Colección de citas famosas - Colección de consignas - Apreciación de la obra “Templo del Rocío”
Apreciación de la obra “Templo del Rocío”
La primera frase de este poema describe a los dioses en el templo, utilizando un método para evitar la realidad y reemplazarla con ficción. El poeta no describe directamente cómo se formó la estatua ni cómo se ve, sino que simplemente usa algunas hermosas decoraciones para realzar su encanto, por lo que la belleza de la estatua es evidente. Comenzando con un punto, escribe las siguientes tres oraciones. El templo está junto al lago. Las nubes en el lago y los árboles al lado del templo parecen un cielo azul, como en la niebla. El paisaje es hermoso y el encanto es etéreo. Cuando el poeta pasó y se detuvo por la noche, la luna ya se estaba poniendo. Fuera de la puerta del templo, el viento de Ye Ping soplaba lentamente. En ese momento, el loto blanco floreció. La luna en la noche tranquila se está muriendo, la brisa en el campo, los peatones que vienen de lejos y los lirios blancos en flor, qué estado tan maravilloso es. El poeta se enfrenta a una mujer que sacrificó su vida por la llamada castidad, pero evita hábilmente una discusión directa sobre este tema, se inspira en la digresión y se centra en la descripción del paisaje fuera del salón ancestral. Al mismo tiempo, el loto blanco se utiliza como metáfora de la pureza de una niña. Esta técnica, si al autor no le importa, es diferente para el lector, pero todas las escenas se mezclan y combinan a la perfección. A finales de la dinastía Tang, Lu Guimeng escribió un poema llamado "Loto blanco": "Hay muchas flores, pero esta flor es realmente adecuada para Yaochi. ¿Quién es despiadado y quién es odioso? Si la brisa de la luna es clara, caerá ." "Oda al Loto Blanco", pero casi no hay. En lugar de usar pluma y tinta para describir su apariencia, concéntrate en describir su expresión y carácter. Este método de escritura es exactamente el mismo que el del poema de Wang, que muestra el origen de los dos. La única manera de escribir es elogiar a las personas y las cosas. De hecho, el propio Wang Shizhen dijo una vez: "Dije que la frase de Lu 'Nadie puede verte sin piedad u odio, cuando la luna brillante estará clara y el viento está a punto de caer' es simplemente recitar la Secta del Loto Blanco y no puede ser transferido, pero la gente común piensa que recitar y peonía blanca será suficiente. Este verdadero ciego sabe blanco y negro. En Guangling, hay una cuarteta que muestra los músculos en la sien, y... esto es exactamente lo que significa. Sé que esta mujer no es una concubina (una chica fea famosa en la antigüedad), pero ¿por qué es hermosa? "Lo escuché y simplemente sonreí". Esto demuestra que Wang tiene la intención de aprender de Lu. Guimeng, y los dos son ligeramente similares; como dijo el "joven", esta mujer es extremadamente fea y sirve a los sentimientos subjetivos del poeta. Esta es también la manera de sostener a un dios. (Ver "Una breve explicación de los siete poemas Tang" de Shen Zufen) También es necesario enfatizar que este poema es también la encarnación de su teoría del brío. Ha dicho repetidamente: "Cuando subes a la balsa, los maestros Zen piensan que estás iluminado y los poetas piensan que te has transformado. La poesía y el Zen son lo mismo, no hay diferencia" (Micro Metaphor, Volumen 3 de Youjingtang Poetry). Colección), y se jactó repetidamente de que "sin una sola palabra, puede ser romántico". Este poema está escrito en el aire, queriendo caer del cielo, prestando atención a Shen Feng, y proporciona una prueba de la unidad del conocimiento y la acción.
Como una canción trágica sobre los tiempos cambiantes, este poema no solo canta el dolor de los eruditos de Jiangnan en ese momento, sino que también incorpora los verdaderos sentimientos del autor hasta cierto punto. Es diferente de los poemas que alaban la integridad moral del mismo período. Contiene muchas emociones tortuosas, pero es delicado y verdadero, por lo que destaca y nunca muere. Sobre el autor