Información y poesía sobre Yangguan Yumenguan
Wang Wei, poeta de la dinastía Tang, escribió un poema popular "La canción de Chengwei", en el que escribió: "El polvo de Chengwei da la bienvenida a la lluvia, y la casa de huéspedes es verde y el Los sauces son nuevos. Te aconsejo que bebas más vino. "La gente de Xishan Yangguan no es razonable". Ese tipo de despedida triste toca la fibra sensible de la gente y la fascina con los eternos rumores de Yangguan. Caminando hacia el suroeste desde el condado de Dunhuang, pronto entrará en el vasto desierto de Gobi. El desierto marrón y la ocasional torre de faro que pasa a lo lejos parecen llevar a la gente a un reino antiguo y misterioso "lleno de humo y polvo" ("Envía a Liu Sizhi a Anxi" de Wang Wei). Aproximadamente 140 millas más tarde, escalé una montaña rocosa y de repente apareció una mancha verde frente a mí. Este es Nanhu.
Nanhu, un oasis mágico, limita con el Gobi al final de las montañas Qilian al este y con el interminable desierto de Bailongdui al oeste. en la antigüedad. Solía haber un condado aquí, llamado condado de Longle en la dinastía Han, uno de los seis condados bajo la jurisdicción del condado de Dunhuang. En la dinastía Tang, pasó a llamarse condado de Shouchang y estaba bajo la jurisdicción de Shazhou. La antigua ciudad en ese momento ha sido enterrada en el desierto. Se dice que fue en Wawachi donde surgió Tianma Después de las vicisitudes de la vida, quedaron las olas azules, que es la actual Huangba. Hoy en día, los pintorescos campos fértiles alrededor del lago Nanhu son el resultado de una pieza de jade extremadamente preciosa que personas trabajadoras levantaron en el fondo del estanque Wowa después de una larga lucha contra las tormentas de arena.
A través de la campiña de Nanhu, con exuberantes árboles verdes y ríos entrecruzados, se puede ver instantáneamente una cresta llamada Montaña Longle. Cuenta la leyenda que había una vez un caballo dragón que marchó hacia Xianyang y el paso fronterizo al anochecer y dejó aquí un tesoro, lo que también le dio un buen nombre a esta colina. En esta zona existen tres torres de balizamiento, distribuidas sobre la plataforma de erosión eólica. Hay una torre de baliza en lo alto, rodeada de silencio y desolación, lo que hace que esta torre de baliza parezca majestuosa y extraordinaria. Hay un cartel junto a la mesa que dice:
La torre de baliza de la montaña Dundun fue construida en la dinastía Han, alrededor del 111-102 a.C. La altura de discapacidad actual es de 4,7 metros, el ancho superior es de 8 metros de norte a sur y 6,8 metros de este a oeste, y el ancho inferior es de 8,8 metros de norte a sur y 7,5 metros de este a oeste. Es el lugar donde Yangguan esperaba el paso en la antigüedad, por eso se le llama "Oído y Ojo de Yangguan".
No muy lejos de la torre del faro, se encuentra una extensa playa, comúnmente conocida como la "playa antigua". De vez en cuando, podrá recoger fragmentos de cerámica antigua, flechas de cobre, ganchos de cobre para cinturones, molinos de piedra y diversas herramientas de hierro, así como monedas antiguas como la moneda de cinco baht de la dinastía Han, el Baotong de Kaiyuan en el La dinastía Tang, el Baotong de Huoquan y el dinero de Yu Qian. Hay cuentas de colores, cuentas de ámbar y otros fragmentos decorativos de las regiones occidentales. A veces también se pueden encontrar ladrillos negros Yangguan, que son finos y de textura sólida y son Shi Shengjin. Este ladrillo también se puede utilizar para fabricar costosas piedras de entintar. Estas antiguas reliquias culturales enterradas en el viento y la arena dan a la gente una vaga visión de la gran ocasión de los enviados y viajes de negocios en Yangguan Road.
Hacia el oeste desde la playa antigua y cruzando varias crestas, puedes ver las verdaderas ruinas de Yangguan. Aún se pueden distinguir los cimientos de la pared hasta los tobillos y hay ladrillos y tejas rotas esparcidas por el suelo. En 1972, el equipo de investigación de reliquias culturales descubrió un gran sitio de construcción de madera en el área de Jiuquan. Después de la excavación de prueba, los cimientos del edificio quedaron claros y ordenados, cubriendo un área de decenas de miles de metros cuadrados. También se descubrió que los sitios de hornos, las ruinas de tierras de cultivo e incluso las crestas y canales de los campos eran claramente visibles, cubriendo un área de diez millas cuadradas. Se puede ver que en la antigüedad también hubo una época de intenso humo personal y prosperidad económica.
Basándose en la literatura y las condiciones geográficas, los arqueólogos creen que se trataba de Yangguan durante las dinastías Han y Tang. Según los "Registros históricos · Biografía de Dawan", Yi citó el "Kuoji Shu" y dijo que Yangguan estaba ubicado en Xili, condado de Shouchang, Shazhou. El segundo capítulo del condado de Shouchang en el "Libro antiguo de la geografía Tang" dice: "Yangguan está en el oeste del condado". Los fragmentos de la "Ilustración de Shazhou" del registro de la Sala de Colección de Piedras de París: Yangguan "está a diez millas". al oeste del condado. Ahora está destruido y se conservan rastros de su fundación". "Los datos históricos anteriores sin duda significan que Yangguan está ubicado en la esquina oeste de Nanhu.
Después de que el emperador Wu de la dinastía Han enviara a Zhang Qian como enviado a las regiones occidentales, desarrolló el Corredor Hexi. En el sexto año de Dingyuan (165438 a. C. + 01 a. C.), el condado de Dunhuang fue dividido por el condado de Jiuquan. En los libros de historia se le llama "cuatro condados, según dos pases". Yangguan y Yumenguan en el condado de Longle, bajo la jurisdicción del condado de Dunhuang, están ambos bajo la jurisdicción de un comandante general, lo que divide la garganta de las montañas Tianshan del norte y del sur y se convierte en el único camino para la Ruta de la Seda. El condado de Yangguan se estableció en las dinastías Wei y Jin, y el condado de Shouchang se estableció en la ciudad natal de Han Longle en la dinastía Tang. Yangguan todavía está en uso. Xuanzang, un monje de la dinastía Tang, regresó de la India para estudiar las escrituras budistas y también tomó la carretera South Tianshan hacia Yangguan en el oeste. El famoso poeta de la fortaleza fronteriza Cen Shen y Tang Tianbao una vez "enviaron al juez Yuwen durante dos años y dos días en Yangguan". El paso de Tangyang ha sido erosionado por el viento y la arena. Está situado al borde del desierto y se ha convertido en sinónimo del paso fronterizo del desierto.
Debido a las frecuentes guerras y la recuperación de tierras a gran escala en la historia, la vegetación y los recursos hídricos en esta área han sido destruidos, el equilibrio ecológico ha sido destruido y el Dragón Amarillo avanza hacia el este. Después de las dinastías Song y Liao, la gente se alejó de Yangguan; después de la dinastía Yuan, los condados de Yangguan y Shouchang finalmente fueron tragados por arenas movedizas.
Desde Yangguan hasta el paso Hongshan, 135 millas al norte, se puede llegar al paso Yumen. Hay otra carretera desde el condado de Dunhuang hasta Ximen, que cruza el río Dang, camina hacia el noroeste por el Gobi, pasa por un nudo y luego hacia el oeste a lo largo de la orilla sur del río Shule hasta Dafangpancheng, al sur hasta Gobi o al oeste hasta el paso de Yumen. Yumen Pass está ubicado en un lugar llamado "Pan Xiaofang" a más de 160 millas al noroeste de Dunhuang. Hay un poema en "Liangzhou Ci" escrito por Wang Zhihuan, un famoso poeta de la dinastía Tang: "Muy por encima de las nubes blancas, el río Amarillo tiene una ciudad aislada: Wanren. ¿Por qué molestarse en tocar la flauta para quejarse de los sauces? La brisa primaveral no puede atravesar el paso de Yumen". Realmente representa la desolación de los tiempos antiguos. El vasto paisaje de la fortaleza fronteriza y el paso de Yumen dejaron una profunda impresión en la gente.
Las ruinas de Yumenguan, un castillo cuadrado en ruinas, se alzan sobre una montaña de grava en el vasto mar de arena. Zhou Yuan de Guancheng todavía está allí, pero una puerta al oeste y una puerta al norte están bloqueadas. El castillo está construido con losas de arcilla amarilla. La muralla de la ciudad tiene 9,7 metros de alto, 24 metros de ancho de este a oeste y más de 26 metros de ancho de norte a sur, cubriendo un área de más de 630 metros cuadrados. Todavía quedan campamentos, fortalezas y torres antiguas. Las tiras de bambú Han desenterradas de un muelle abandonado en el norte de la ciudad tienen las palabras "Capitán de la Primera Escuela de Yumen". La copia fragmentaria de "Sand Island Pictures" en la Cámara de Piedra de París también registra el cierre de la Puerta de Jade, diciendo "ciento veinte escalones por semana, un metro de alto". Estos materiales muestran que la ubicación del Paso Yumen y el tamaño de la muralla de la ciudad son más o menos consistentes con la ciudad actual del Paso Pan Xiaofang. El paso de Yumen se encuentra en Dunhuang desde el tercer año de Yuanfeng (108 a. C.). Después de las dinastías Sui y Tang, el paso de Yumen se trasladó al este hasta el fuerte Shuangta en Jinchang, Guazhou (ahora condado de Anxi).
Cuando subas al Castillo de Guguan, podrás ver el vasto y espacioso paisaje y el deslumbrante encanto que te rodea. El terreno cerca de Guancheng es bajo y forma una cuenca circular con juncos y Populus euphratica en el pantano. A orillas del seco río Shule, junto a Guancheng, brillan guijarros de todos los tamaños. Hay innumerables dunas de arena a ambos lados del río. Las dunas de arena se mezclan con grupos de tamariscos y flores silvestres exclusivas del desierto. A lo lejos, al norte se encuentran los interminables picos de la montaña Beisai, y al sur están las oscuras montañas nevadas de Qinghai. El contraste entre el vasto desierto y las antiguas murallas de la ciudad de repente hará que la gente se sienta orgullosa de que la nación china tiene una larga historia.
Cuarenta millas al noroeste de la ciudad de Xiaofang, se encuentra la ciudad de Dafangpan. La ciudad está situada al sur del río Shule y está dividida en dos partes: interior y exterior. La muralla exterior de la ciudad se ha agotado y sólo queda una pequeña parte de la muralla norte de la ciudad. El centro de la ciudad está dividido en tres salas, cada puerta orientada al sur. Resultó que había torres de vigilancia por todas partes, y la mayoría de ellas eran solo ruinas. El manuscrito "Dunhuang Records" en la Sala de Colección de Piedras de Londres dice: "La ciudad de Hecang está a 230 millas al noroeste de Guangzhou, y el antiguo ejército estaba almacenado aquí junto a Dafang, la antigua ciudad de Hecang era un gran granero en ese momento". que almacenaba cereales y pasto para la defensa y el transporte fronterizo. Los arqueólogos chinos excavaron una vez una tablilla de piedra en esta área. El texto grabado en ella muestra que la ciudad todavía se estaba construyendo aquí durante la época del emperador Wu de la dinastía Jin, y el paso de Yumen, no muy lejos al oeste, no fue abandonado.
Mirando al noroeste desde el castillo de Yumenguan, las ruinas de la avenida son vagamente visibles bajo la cobertura del desierto. Esta es la ruta norte de la "Ruta de la Seda" de las dinastías Han y Tang. "Yuanhe County Chronicle" registra: "Yumen es la carretera del norte, y el oeste es Shule para disfrutar de la conducción". Después de pasar el paso de Yumen, diríjase hacia el oeste por la carretera sur de Tianshan, pasando por Cheshiqianwangting (hoy Turpan, Xinjiang), Qiuci (hoy). Kucha, Xinjiang) Che) hasta Shule (ahora Kashgar, Xinjiang), y luego hacia el suroeste desde allí, pasando por Dayue y Daxia (ahora la cuenca del río Amu Darya), y finalmente conduciendo a la India, Asia occidental e incluso países europeos. En el siglo IV d.C., el famoso traductor budista Kumarajiva viajó a través del paso de Yumen hasta Wuwei y luego hasta Chang'an. Se dice que cuando Kumarajiva pasó por aquí, el caballo blanco que montaba murió en Dunhuang y se construyó una pagoda para el entierro. Hasta el día de hoy, esta pagoda del caballo blanco sigue erguida y tintineando en el campo de algodón en la esquina sureste de la antigua ciudad de Shazhou (ahora el primer equipo de la Torre de la Estrella Roja de la comuna de Danghe). A través del paso de Yumen, la seda china, los productos de seda y las especialidades locales fueron transportados a Occidente. También se extendieron a las Llanuras Centrales uvas, granadas, nueces, alfalfa, literatura, arte y religión de las regiones occidentales y los países occidentales. Las hermosas joyas de jade de las regiones occidentales son cristalinas y famosas en todo el mundo. Las perlas y el jade entraron a las Llanuras Centrales a través de Xiongguan, y la ciudad recibió el nombre de "Puerta de Jade". La seda simboliza la amistad y la riqueza, y la Ruta de la Seda tiene una larga historia.
La Gran Muralla de la dinastía Han serpentea alrededor del norte del paso de Yumen. Hoy en día, todavía hay más de 300 ruinas de la Gran Muralla Han desde Beihu en el cruce de Dunhuang y Anxi en el noreste hasta el final del Lago del Oeste, 30 millas al oeste de Yumenguan. La Gran Muralla restante tiene tres metros de alto, tres metros de ancho en la parte inferior y un metro de ancho en el frente. Está hecho de grava, loess, juncos y tamariscos, y es muy fuerte. En la línea de la Gran Muralla se conservan más de 70 torres de baliza.
Desde el final de la Gran Muralla hasta Mami Rabbit, hay varias torres de baliza en dos caminos diferentes en el noroeste y suroeste, que continúan extendiéndose hasta Xinjiang. Desde el paso de Yumen hasta Yangguan y luego hasta Danghekou, hay nueve torres de baliza. Algunas de estas torres de baliza construidas sobre plataformas erosionadas por el viento están bien conservadas y son imponentes. Hay una cabaña en lo alto de la torre de baliza, y el dormitorio de la guarnición, el pozo de fuego, la estufa y las escaleras que suben y bajan para verlos todavía son vagamente identificables. Los pabellones y barreras están conectados a través del aire y se extienden en la distancia. Por lo general, se utiliza "un látigo por diez millas y un caballo por cinco millas" para transmitir información una vez que se encuentra un enemigo, se enciende y pasa una antorcha de caña; uno por uno. Las ruinas de pabellones y pabellones cerca del paso de Yumen recuerdan a la gente la vida antigua de "pero escuchamos que el paso de Yumen todavía estaba sitiado y pronto nos jugamos la vida en nuestros carros ligeros".
La pequeña plaza del mercado, la cercana ciudad antigua y la torre del faro, las "arenas movedizas" desenterradas, junto con las campanas de los camellos en el desierto, cuentan la historia del ascenso y caída del paso de Yumen y el cambios de los tiempos. Lo que es aún más gratificante es que hoy la gente haya comenzado a escribir un nuevo capítulo en la historia.