Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poesía sobre observar el amanecer y las nubes.

Poesía sobre observar el amanecer y las nubes.

1. Un poema sobre el amanecer cuesta al menos 0,27 yuanes. Abra un miembro de la biblioteca y vea el contenido completo>

Editor original: Chulenovo 2007

Este antiguo poema que describe el amanecer alaba el primer día de la dinastía Song, cuando El sol de Zhao Kuangyin estaba brillando y miles de montañas ardían en fuego. En un instante, una ronda de cielo descendió, ahuyentando las estrellas y la luna menguante. Con reminiscencias de la dinastía Tang, cuando Bai Juyi estaba en el sur del río Yangtze. El amanecer estaba lleno de flores rojas y el río era tan verde como el verde de la primavera. ¿Por qué no recuerdas a Jiangnan? Zhang Tang Bin era un soldado de la guardia fronteriza en Taiwán. Cuando regresó, se enteró de que estaba solo en Taiwán. Durante el día, la tierra sale y el río Amarillo viene de afuera. La arena es como olas y el viento está lleno de dudas. Si quieres enseñar Tao al Yin, no abrirás el Yin. Respecto al monte Tai, Zhang Dai está lleno de benevolencia y rectitud, ¿se atreve a ver las montañas y los ríos? No hay agujeros ni valles en Yangming y es tan profundo como los picos y los valles. El espíritu del toro está a cuarenta millas y el cangrejo a dieciocho millas de distancia. Sentado en peligro y haciendo crecer brotes de bambú, conociendo el miedo pero sin conocer la alegría. ¡Qué paisaje tan majestuoso es el monte Tai! Un verde infinito se extiende hasta donde alcanza la vista a través de Qilu y Qilu... un espectáculo del Dios de la Naturaleza, ¿y qué más? El día está a punto de entrar en el amanecer y el anochecer. ¿Lavan nubes de colores? Mi mente es libre y tranquila, y los pájaros vuelan frente a mis ojos nerviosos... Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas por el cielo. Al comienzo de la dinastía Song, Zhao Kuangyin cantaba: "El sol brilla intensamente y miles de montañas son como fuego". En un instante, una ronda de cielo descendió, ahuyentando las estrellas y la luna menguante. Recordar a Bai Juyi Jiangnan en la dinastía Tang es bueno. El paisaje alguna vez estuvo familiarizado con el amanecer y el río era tan verde como el azul de la primavera. ¿Por qué no recuerdas a Jiangnan? Zhang Tang Bin, el guardia fronterizo de Taiwán, regresó a China en la primavera y el único poder estaba en Taiwán. Durante el día, la tierra sale y el río Amarillo viene de afuera. La arena es como olas y el viento está lleno de dudas. Si quieres ir al Paso Yin, el Yin no se abrirá.

2. Poemas sobre las nubes 1. Turismo Lingwu (Wei)

Autumn City está nublado y la mayoría de la gente sale temprano en la mañana.

Mira estas patillas blancas, y mira esta ropa.

Si no sabes montar, perderás todos los árboles de los suburbios.

Si pierdes el aliento, tu piel estará fría.

2. Wu (Li Qiao)

Cao Gong quedó fascinado con Chu Ze y el Emperador Han salió de Pingcheng.

El demonio en Zhuolu está tranquilo y el Ji en Danshan es brillante.

El humo volaba un poco más denso, pero la lluvia seguía siendo ligera.

Si entras en una constelación sin osos, preferirías pensar en el misterioso leopardo.

3. Canto de niebla (Su Weidao)

Las cuevas y valles están densamente cubiertos, pero la distancia es plana.

A primera vista, parece la espada de un dragón, pero también se sospecha que refleja un espejismo.

Llueve intensamente en el bosque y el humo se desplaza por el camino.

Gong saltó la escalera y finalmente salió nadando de Yanfu.

4. Sentarse en el pabellón de agua por la noche para que haya niebla (Li Yi)

La luna se pone y la niebla sale, pensando en cómo cruzar el río.

Los pájaros cantan, los árboles se dispersan y las montañas palidecen.

Hay arena del desierto en el camino y en los campos.

Es mejor confiar en los árboles a lo lejos y ser pobre de forma intermitente.

5. Cantando niebla (Dong Sigong)

El silencio de la montaña Cangshan ya está anocheciendo y la vista verde está a punto de hundirse.

Finalmente, en las artes marciales, los leopardos se esconden por la mañana y los monos cantan por la noche.

El clima es muy frío y el paisaje muy oscuro.

Si quieres ir al supermercado, ve a Huayin.

6. Lot es el marido de la luna. En ese momento, yacía preocupado en las nubes (Liu Yuxi)

El paisaje está por todas partes y las nubes no pueden cubrirlo.

7. Guardia de la Noche de Verano (Guan Xiu)

¿Dónde está ahora el Templo Hanxi de Tao Kan?

El satén es seco y brumoso, y las llanuras y montañas están cubiertas de fuego.

8. Hombre Bodhisattva (Ye Li)

Flotando por los tres picos, el viento otoñal es siempre comparable.

Recuerdo desconsolado del palacio de las hadas, confuso y confuso.

9. ¿Está feliz Tang Xiangyu? Quinto (Wu Zetian)

El altar estaba cubierto de niebla y el olor a humo en la Tumba Shu era intenso.

Tener una cesta de monedas demuestra sinceridad.

10. Comida fría para los recién llegados en Qinchuan Road (Li Longji)

La atmósfera de humo abre la sala de agua y la rueda de incienso regresa temporalmente.

11. Ve temprano a la montaña Taihang para expresar tu ambición (Li Longji)

La niebla blanca entierra el barranco y Danxia ayuda a que brille el amanecer.

12. Hombre Bodhisattva (Li Yu)

La luna brillante está oscura y brumosa. Puedes ir al lado de Lang esta noche.

13. Templo Lucky Shaolin (Wu Zetian)

Múltiples sonidos soplaron suavemente en su cabello y ella sacudió la niebla.

14. Puente de Piedra (Li Yi)

Véalo en la caótica niebla, y conózcalo en las nubes de la pagoda del ganso salvaje.

15. Se acerca el otoño (Li Shimin)

La niebla vespertina de paja de trigo se eleva y el crepúsculo llena la habitación.

16. Fudhua·Wu Ting (Li Shimin)

El cielo azul ha humeado el palacio, y el nuevo pistilo está a medio vestir.

El color contiene una niebla ligera y una niebla intensa, y la fragancia atrae el viento.

17. La piscina de Kunming frente al invierno (Li Shimin)

El suelo frío se condensa en niebla y el cielo helado dispersa el atardecer.

La alegría aún no ha terminado, el paisaje va cayendo hacia el oeste.

18. Yu Yong (Li Shimin)

La armonía sopla en los campos verdes y la lluvia de ciruelas salpica los campos.

El nuevo flujo se suma al antiguo y la niebla se llena de humo.

19. Jiangnan Lane (río Li)

La niebla verde en el río es fresca y las montañas en el cielo son rojas y escarpadas.

20. Jiangnan Lane (río Li)

La niebla verde en el río forma olas frescas y el cielo es rojo y accidentado.

El agua, el viento, las nubes, los bambúes viejos y las vigas de bambú son pintorescos.

21. Templo de la Diosa Lanxiang (Li He)

Cabalga hasta el mismo lugar en la niebla y exhala el olor de la Montaña de Jade.

22. Danza (Li He)

Dan Cheng es una serpiente cabalgando sobre una niebla blanca, y la tierra de Yujing se ha transformado durante miles de años.

23. Juicio (Su Xiang)

Volando hacia la niebla roja, la cubierta flotará en las nubes.

24. El regalo de Yu Zhaoyou a sus compañeros (Li Wei)

La lluvia vuela por la noche y la niebla venenosa se vaporiza por la mañana.

25. Fenghe, Deng Li, Gaoshan, Ding Yumu Yingzhi (Hengli)

La puerta de la ciudad está cerrada en la niebla y las nubes sobre el río están afuera.

26. Envía a Hu Hao a Nanzhong (Li Yi)

Hay pájaros volando hacia el sur, pero nadie puede ver el norte.

Cierra la puerta al mar, las nubes esperan que la abras.

3. El poema que describe el atardecer y el amanecer es el 1. Cuando sale durante el día, el río Amarillo viene de fuera.

De "Independencia" de Zhang Kun de la dinastía Tang

Los soldados fronterizos regresaron a la primavera y Taiwán quedó solo. Durante el día, la tierra sale y el río Amarillo viene de afuera.

La arena es como olas y el viento está lleno de dudas. Si quieres ir al Paso Yin, el Yin no se abrirá.

Explicación:

En la primavera, todos los soldados que habían conquistado al enemigo sin luchar habían regresado, y yo subí solo a la Torre Khan. El sol abrasador sale del interior de la tierra y el caudaloso río Amarillo viene de lejos. Las huellas onduladas de la arena amarilla son como las olas del mar, y el sonido del viento rugiente es como un trueno en el suelo. Tengo muchas ganas de cruzar el paso Yinshan para ver qué es. Aunque ha amanecido en el paso de Yinshan, la puerta no se puede abrir.

2. Los pájaros vuelan con miles de manchas blancas, y no hay media rueda roja durante el día.

De "Regreso tardío al lago Li Peng" de Bai Juyi de la dinastía Tang

Es tarde en el lago Li Peng, con flores de durazno y lleno de primavera. Los pájaros volaban con mil manchas blancas, pero el sol no estaba ni medio rojo.

No hay necesidad de trasladar invitados. Si no estás trabajando, estás enfermo. Pero cuando se trata de esta esperanza, pocos no se preocupan.

Explicación:

El cielo se está haciendo tarde en el lago Li Peng y las flores de durazno están llenas de primavera junto al agua. Los pájaros gradualmente se fueron volando y se convirtieron en muchas manchas blancas, y la puesta de sol roja cayó en la mitad izquierda. ¿Por qué quieres convertirte en inmigrante? No trabajas mucho, pero te enfermas. Si vienes aquí y miras, pocas personas no estarán tristes.

3. Después de caer del edificio, la puesta de sol cobra vida en Junshan.

Dos poemas sobre la escalada a la Torre Yueyang escritos por Chen en la dinastía Song.

Primero que nada:

Dongting está al este de Jiangxi, las cortinas están tranquilas y el sol se pone tarde. Dengwu y Shu dividieron la tierra horizontalmente y emigraron a los lagos y montañas hasta el anochecer.

El viaje de miles de kilómetros es todavía largo, pero más difícil que tres años. En el antiguo viento y las heladas, el viejo árbol Cangbo está infinitamente triste.

Segundo:

Pinghu está soleado y soleado, no hay viento y las velas ondean por la noche. Los invitados en la azotea están en otoño y la puesta de sol está llena de vida en Junshan.

Mirar hacia el norte se puede comparar con regresar a Baishou, y mirar hacia el sur puede ver a Feng Dan. Hanlin buscó menos y el poema no se completó en Baling.

Explicación:

A

La majestuosa Torre Yueyang se encuentra al este del lago Dongting y al oeste del río Yangtze. El sol se ponía lentamente por el oeste, soplaba el viento y las nubes permanecían, pero el letrero del pabellón no se movía en absoluto. El lugar donde abordaste es la frontera entre Wu y Shu, y vagaste entre lagos y montañas hasta el anochecer. Para viajar miles de kilómetros, es necesario escalar alto y ver a lo lejos. Después de tres años de dar vueltas y vueltas, debes escalar edificios peligrosos solo. Subí las escaleras para rendir homenaje a los antiguos y sentí escarcha en las sienes. Al mirar los árboles centenarios y los árboles verdes en las montañas distantes, siento una tristeza infinita.

Segundo:

El cielo está despejado y el lago en calma. El cielo se refleja en el lago plano y los veleros y gansos salvajes parecen flotar en el aire. Después de finales de otoño, los viajeros de un país extranjero suben las escaleras para observar el paisaje, y la puesta de sol se pone lentamente en Junshan.

Mirando hacia el norte, solo se puede ver escasa hierba blanca y seca, y hacia el sur, se pueden ver las hojas de arce de color rojo fuego. En el camino, sólo presté atención al paisaje y rara vez a pensar. Como resultado, no he escrito un buen poema en Baling.

4. Las montañas están inclinadas con árboles verdes y la hierba en los largos suburbios es interminable.

De "Tercer viaje de primavera al pabellón Fengle" de Ouyang Xiu de la dinastía Song

Los manglares y las colinas verdes están marchitos y la hierba en los largos suburbios es interminable.

Los visitantes, independientemente de su edad, caminan hasta el pabellón en primavera.

Explicación:

Los árboles están llenos de flores rojas, las montañas verdes son apenas visibles y el sol se pone por el oeste durante el día. En el vasto campo, la hierba verde es infinita. A la gente que sale de primavera no le importa si la primavera se irá o no. Van y vienen frente al Pabellón Fengle.

5. El estanque está lleno de hierba y las montañas se empapan del atardecer.

La noche campestre de Lei Zhen en la dinastía Song.

Un estanque cubierto de hierba está lleno de agua y las montañas cubren las olas.

El hijo del pastor de vacas se sentó en el lomo de la vaca y tocó con indiferencia la melodía en el flautín.

Explicación:

El estanque cubierto de hierba está lleno de agua, y las montañas captan el sol poniente y sumergen las olas del agua. El pastorcillo se sentó en el lomo de la vaca y tocó música al azar en el flautín.

4. Poemas sobre las nubes y la niebla. Los poemas sobre nubes y niebla incluyen:

1. "Su Shi Yishan" de Han Yi en la dinastía Tang

Texto original:

Yun Bu* *Este La montaña está ordenada, las montañas están decepcionadas y decepcionadas.

Al amanecer, la luna creciente vuela hacia los árboles altos, y la Vía Láctea en la noche de otoño está muy al oeste de varios picos montañosos.

Traducción:

Las nubes en el cielo no pueden estar en pie de igualdad con esta montaña. Mirando desde la distancia, las montañas son aún más borrosas.

Al amanecer, la luna creciente voló temporalmente hacia los imponentes árboles, y la Vía Láctea en la noche de otoño estaba muy al oeste de varios picos montañosos.

2. "Zhong Nanshan" de Wang Wei de la dinastía Tang

Texto original:

La majestuosa montaña Tianyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas continúan extendiéndose hasta el mar. Las nubes blancas se fusionaron en una detrás y la niebla azul se fusionó con las montañas y desapareció.

El pico central separa el suroeste, y los valles también son distintos. Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.

Traducción:

La majestuosa montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an. Las montañas están conectadas con las montañas y serpentean hasta la orilla del mar. Las nubes blancas permanecían en el cielo y miraban hacia atrás, pero la niebla verde desapareció entre las montañas.

El pico central principal separa el sur del este y oeste, y los valles entre las montañas son diferentes y variados. Quiero encontrar una familia para vivir en la montaña. ¿Conviene preguntarle al leñador al otro lado del agua?

3. "Lluvia y lluvia" de Bai Juyi en la dinastía Tang

Texto original:

Hay niebla en Kesashge, y las montañas y los ríos aquí son profundos. El sonido de la playa es más urgente en otoño y el cañón está cubierto de nubes.

Mirando las nubes y tapándome los ojos, extraño mi hogar y las gotas de lluvia. ¿Cómo consolarás tu soledad? Lai este piano de la ventana norte.

Traducción:

Hoy, la niebla en Shanlan es particularmente espesa y el campo de visión es amplio, pero muy lejano. Al oler el ambiente otoñal que trae Tanhe, el clima en el valle es húmedo y los días soleados se parecen más a días nublados.

Mirando la Capital Imperial, las nubes cubrieron mis ojos. Pensando en mi ciudad natal, la lluvia sobre los aleros goteaba en mi corazón. ¿Qué puedo utilizar para consolar mis pensamientos profundos y errantes? Sólo puedo aliviar mi soledad apoyándome en el piano bajo la ventana norte.

4. "Xianmei en el bosque del río" de Li Qingzhao de la dinastía Song

Texto original:

El patio es profundo, la ventana de nubes y el El pabellón de niebla se produce a finales de la primavera. Para aquellos que están demacrados, pierden su apariencia y tienen buenas noches de sueño, deben enviarlos a Nanzhi.

La fina luz de jade y sándalo es infinitamente odiosa, y las tuberías Qiang en la torre sur dejarán de sonar. Inesperadamente, la fuerte fragancia se ha ido y el viento cálido ha llegado tarde. No dejes que las flores de albaricoque engorden.

Traducción:

Hay muchos niveles en el patio, hay nubes en las ventanas del ático y una ligera niebla llena los alrededores, pero la primavera llega tarde. La falta hace que el rostro esté demacrado, solo podemos encontrarnos en sueños por la noche, y las soleadas ramas de ciruelo también están en la temporada de brotación.

Las flores de ciruelo se alzan con gracia y la flauta Qiang en la torre sur no debería tocar melodías tristes. No sé cuántas flores de ciruelo han sido derribadas. La cálida brisa de la primavera, no dejes que llegue la temporada de floración de los albaricoques.

5. “El orgullo del pescador, el cielo se encuentra con las nubes y la niebla” de Li Qingzhao de la Dinastía Song

Texto original:

Cuando el cielo se encuentra con nubes y nieblas, la Vía Láctea quiere girar ante la danza de miles de velas. Es como si el alma del sueño perteneciera al emperador. Huele el cielo y pregunta a dónde pertenezco.

Me reporté una larga noche para estudiar poesía. Hay frases sorprendentes. Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo. El viento cesó y el barco se llevó tres montañas.

Traducción:

Era un día con niebla, había niebla por la mañana. La Vía Láctea gira y miles de velas flotan como una lanzadera. El alma del sueño parecía haber regresado al cielo nuevamente y el emperador envió un mensaje para invitarlos sinceramente. Pregunte cortésmente: ¿Tiene una casa?

Informé al emperador que el viaje es largo y que el atardecer se está haciendo tarde. De nada sirve aprender a escribir poesía, pero no sirve de nada. A noventa mil millas en el cielo, el roc vuela alto. ¡viento! Por favor, no pares, llévame en una canoa y ve directamente a la isla Penglai Sanxian.

5. ¿Cuáles son los poemas de Bai Juyi sobre las nubes?

Es funcionario por la mañana y invitado en Lingshan por la noche.

En febrero, el hielo y la nieve en el norte de Kuanglu comenzaron a derretirse.

El Yang Cong saca los dientes brillantes y el seno yin libera la vena primaveral.

Hace calor y está lleno de nubes y bruma.

Miles de valles y manantiales se encuentran dispersos, condensándose en un trozo de aire azul.

Nada que hacer, la vida es fácil y el funcionario no obliga.

Ven a la dinastía Tang

Todo está vacío y el agua en las montañas es pesada.

Infinitas plántulas marchitas se están marchitando y hay picos extraños por todas partes.

Informe Maratón

¿Crees que esta respuesta es buena?

Bueno (0) Malo (0) Etiqueta: Yun Otras respuestas

1. Despídete de Baidi Caiyun y regresa a Jiangling en un día.

2. No tengas miedo de que las nubes te tapen los ojos, sólo mantente en el nivel más alto.

〣 *Eliminar informes Chu..

Mirando la Cascada de Lushan (1)

Li Bai

El sol brilla sobre el quemador de incienso produciendo humo púrpura,

Mirando la cascada que cuelga frente al río.

Volando desde una altitud de 3000 pies,

Han pasado nueve días desde que se formó la Vía Láctea.

Wanbo Xunyang Wangxiang Lufeng

Meng Haoran

A mil millas de distancia,

no hay ninguna montaña famosa.

Después de un viaje en barco, Xunyangguo,

Vi el pico Xianglu por primera vez.

Prueba y lee biografías influyentes,

para siempre en el polvo.

Lin Dong Jingshe está cerca.

La campana se puede escuchar en el cielo al atardecer.