Un pequeño poema sobre la honestidad
Desde la antigüedad, la gente se ha guiado por la honestidad y la sinceridad, y una palabra vale más que el oro.
El hombre de hoy debe ser Shang Yang, quien puede hacer que la política sea imperativa.
Breve análisis:
“Los negocios hacen que la política sea imperativa”. Esta es una de las cuartetas de siete caracteres escritas por Wang Anshi, un famoso reformador y escritor de la dinastía Song, titulada "Shang Yang". El poema completo dice: "Desde la antigüedad, la integridad ha impulsado a la gente y una palabra vale más que el oro". La gente de hoy debe ser Shang Yang, y Shang hace que la política sea imperativa. "Este poema es conciso y claro. La idea principal es que desde la antigüedad, la clave para gobernar el país y llevar la paz al pueblo reside en la palabra "integridad". Por lo tanto, las generaciones futuras no deberían acusar ni criticar fácilmente a Shang Yang. La capacidad de Shang Yang para hacer que las reformas y el orden político se desarrollen sin problemas es una gran habilidad.
Shang Yang, elogiado por Wang Anshi, fue un famoso reformador del Estado de Qin durante el Período de los Estados Combatientes y un político que influyó en el Han Fei, un pensador del final del Período de los Reinos Combatientes, elogió una vez los logros históricos de Shang Yang: "Shang Yang era el líder de los siete reinos y Qin era el más fuerte. "El pensador moderno Liang Qichao incluso nombró a Shang Yang como uno de los más grandes políticos de la historia china, junto con Guan Zhong, Zhuge Liang, Li Deyu, Wang Anshi y Zhang. El camarada Mao Zedong también elogió a Shang Yang como "un gran estadista excepcional que benefició al país y enriqueció a la gente. Sinceridad religiosa e idealista apasionado"
2. Meng Jiao viajó a la montaña Zhongnan.
Nanshan bloquea el cielo y la tierra, y el sol y la luna. y nacen las rocas.
El paisaje permanece Por la noche en la cima, la luz del día en el valle profundo no es clara.
La gente en las montañas es moralista y el camino. Es difícil y peligroso.
El viento sopla los pinos y los cipreses, y el sonido sopla en el valle, me arrepiento de leerlo, me acerco al nombre.
Breve análisis.
Los dos poemas insertados entre estos seis poemas son principalmente líricos. La palabra "中" es sinónimo de "zheng". La palabra "zhong" en las montañas no es parcial, y la gente de las montañas lo es. "zhong" pero no malvado. Debido a las montañas y la gente, expreso mi elogio por la palabra "peligro" en "El camino es peligroso y la mente está tranquila". las montañas son justas y no malas, el camino de la montaña es "peligroso" y el corazón es "pacífico", lo que resalta la tranquilidad de la gente en las montañas.