Poema sobre el trigo
En abril, cuando el sol sale por el noreste, el mar todavía luce verde.
Es el turno de Tian Xin de que el trigo esté maduro.
Las pastillas amargas mantienen a la gente despierta por la noche y las gallinas de bambú llaman a las nubes de lluvia como tinta.
La mujer grande tiene una hoz en la cintura, y la mujer pequeña una cesta en la mano.
Primero alise el caballete superior y luego ate el caballete inferior.
¡La familia Tian disfruta del sufrimiento y se atreve a quemarse la cabeza y la cara!
El templo recomendado por los nobles tiene un sabor nuevo, la bodega es elegante y lujosa, y está cerca del club.
Al final de la canción, estoy cansado; de tratar a los niños sirvientes. Lo creas o no, ¡la familia Tian nunca ha penetrado sus labios!
Utilizar todos los impuestos públicos y luchar por los ciudadanos.
El trigo tiene prisa en otoño y las cosechas crecen. Hay pocos años buenos y muchos años malos.
¡Los esfuerzos de la familia Tian son inútiles!
Toca la palabra trigo y deja que se convierta en una canción de siembra de arroz.
Al trigo le han salido hojas puntiagudas, las ramas y las hojas son lisas y las cosechas crecen bien.
Oh, ese niño travieso, no quiero ser amigable contigo.
Si quieres cosechar trigo nuevo y seguir el camino antiguo, debes confiar en tus nietos para reemplazar el viejo.
Tres noches después perdí mi guardería y en un día soleado bailé a tu lado.
Hacer grandes pasteles rápidamente puede satisfacer tu hambre. Duobo Village ha trabajado duro.
Esto es realmente una cuestión de volver de detrás de puertas cerradas y me lleno de poesía y compasión.
En mayo, el trigo en el sur del río Yangtze es escaso y llueve ligeramente durante la temporada de ciruelas amarillas. Mira cómo la golondrina le enseña a volar al polluelo.
El agua es oscura y pintoresca, los picos son inocentes y el sol brilla intensamente. ¿Quién va a pescar solo a Los Ángeles?
Construir el vivero en septiembre y cosechar los cultivos en octubre. El mijo pesa y la hierba está pelada. Bueno, soy agricultor porque tengo los mismos cultivos y fui a trabajar a palacio. El día está en la hierba y la noche en la cuerda. Estaba tan ansioso que hice autostop hasta la casa y comencé a sembrar cientos de granos.
Vestido de trigo verde, nubes de Jiangnan y hojas negras siguen el coche. No hay escena de humo en Lingao.
Los pies de lluvia están medio cerrados y el alero roto. Al comienzo del bosque nevado, las tejas eran escasas. Las partículas de hielo que regresan son pegajosas.
La familia Tian tiene poco tiempo libre durante el periodo de confinamiento, pero en mayo están el doble de ocupados.
Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.
El marido de una mujer tiene hambre y su hijo está embarazada.
Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.
El verano es humeante y rústico, y la espalda arde.
No sé cuánto calor hace, pero lamento el largo verano.
Otra mujer pobre sostenía a su hijo,
agarrándole la oreja con la mano derecha y colgando una canasta en su brazo izquierdo.
Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.
Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.
¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras.
Lu Li tiene trescientas piedras y Yan Sui tiene suficiente comida.
Me siento muy avergonzado cuando leo esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.
Trigo
Un día después de que Tu Jieyin fuera liberado, compró vino en la ciudad del condado para presumir ante el Sr. Guo.
En la plataforma Lingbi, hay trigo verde y caligrafía frente al salón. Por ahora, esto es un dolor de cabeza.
El país sigue despejado y azul, anfitrión de ayer y invitado de hoy. Quien señala al anfitrión y al invitado fuerte y sincero pide la piedra de la novia Shantou.
¡Gran campañol, gran campañol, no te comas mi mijo! He trabajado duro para ti durante muchos años, pero no te importo. Prometo deshacerme de ti e irme a una tierra feliz. ¡Esa tierra prometida, esa tierra prometida, es un buen lugar para mí!
¡Gran campañol, gran campañol, no te comas mi trigo! He trabajado duro para servirles durante muchos años, pero no me tratan bien. Juro deshacerme de ti y disfrutar del estado. ¡Ese país, ese país de la música, es un gran lugar para mí!
Ratones grandes, topillos grandes, ¡no se coman las plántulas que planté! ¡He trabajado duro para ti durante muchos años, pero no me quieres! Prometo deshacerme de ti e irme a los suburbios a reír. ¡Ese suburbio feliz, ese suburbio feliz, que todavía se lamenta de aquel largo llanto!
Las ciruelas son doradas, los albaricoques gordos, las flores del trigo blancas y las coliflores finas. Nadie cruza nunca la valla, pero las libélulas y las mariposas pueden volar.
En mayo, Wu Jiang y Mai Hanxiu quitaron las plántulas y las cubrieron con floc. La familia Daogen es como un bloque y el agua del campo tiene un pie de ancho este año.
Todos compiten por cien dólares en el otoño de trigo, y la familia Tian lo llama un año de cosecha pequeña. El pan no pasa hambre en el horno y se cuece con el viento del oeste.
Cien sopas hirviendo, olas de nieve y ruido de coches y lluvia.
Se tomaron de la mano en la palangana de morera y se felicitaron. No había tantos capullos de algodón como capullos de seda.
La pequeña fue toda la noche a la máquina de seda y la grande quería volar por el impuesto. Afortunadamente, este año la sericultura está madura y sólo queda seda amarilla para tejer ropa de verano.
Xia Tian sacó agua del río, escaló las altas montañas y subió el río hacia la zanja; el terreno era irregular y la mano de obra estaba agotada. Ding Nan está pedaleando en la parte delantera del coche.
Desmalezando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres del pueblo se encargaban de todas las tareas domésticas. Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras.
Las hojas de Sophora japonica están distribuidas uniformemente al comienzo del día, el aire es fresco y las orejas verdes del ratón son verdes en pares. Sangong pudo ver la tercera fábrica y los invitados ociosos estaban por toda la ventana norte.
Huang Chen sudaba profusamente y pasaba menos tiempo en la casa de Nong. Sentado sobre las rocas frente a la puerta, el Pabellón Liuyin hace fresco por la tarde.
Miles de acres de loto juegan, los fanáticos de las flores se olvidan de regresar tarde a casa. La familia sabía hacia dónde se dirigía el barco y, a veces, el pato volaba.
Es difícil recolectar castañas de agua y arados de desecho, y la sangre se refiere a los tallos fantasmas por donde fluyen los elixires. Al no poder pagar el agua de la granja, el lago recientemente cobró el alquiler.
El sol se pone por el oeste, las ranas cantan constantemente y la noche es larga. Si las personas sordas no fueran tratadas recíprocamente, ¿se pelearían sueños y almas por un lecho de quinua?
Date prisa, súbete al tren ligero y vuelve a expresar tu pésame. El látigo recorrió el camino muy lejos, pero no fue suficiente para llegar a Cao. Guo Xu, el médico, caminó, detuvo mi viaje y me preocupó.
No puedo identificarme conmigo. No puedo volver a mi casa. Mi corazón es más difícil de abandonar que el tuyo. No puedo cruzar el río de regreso a mi ciudad natal sin mi consentimiento. Prefiero la situación actual a tus malas intenciones.
Sube a la montaña y recoge fritillaries para curar la depresión. La nostalgia de corazón blando de las mujeres tiene sus propias razones y pistas. Y la gente de todo el país me acusa de ser muy arrogante y estúpido.
Caminaba lentamente por el campo, manteniendo el trigo en secreto. ¿En quién se puede confiar para que ayude a informar a las grandes potencias? Guo Xu, caballeros, no me culpen. Si lo piensas cientos de veces, lo ejecutaré yo mismo.
Es el final del duodécimo mes lunar y el clima es templado y agradable. Puedes ir a la antigua residencia de Lantian. Estabas revisando libros y no te atreviste a molestarme con prisa. Caminaste hasta la montaña, descansaste en el templo Jue, organizaste una cena en el mismo templo y luego te fuiste.
Caminé hacia el norte a través del río Ba azul oscuro. La clara luz de la luna reflejaba la muralla de la ciudad. Por la noche, en el cuerpo de Hua, podemos ver las ondas en la orilla del agua. Las ondas del agua están hacia arriba o hacia abajo, y la luz de la luna ondula en el agua. A lo lejos, una luz fría brillaba en las frías montañas, el fuego parpadeaba y el bosque afuera era claramente visible. Los perros ladraban en el callejón, como leopardos. Hubo una avalancha de arroz en el pueblo y las escasas campanas se mezclaron entre sí. En ese momento, estaba sentada sola con el niño que vino a dormir. Cómo quería que me ayudaras a recitar poemas y caminar por el camino angosto con el paisaje de agua clara al alcance de la mano.
Es mitad de primavera, la hierba y los árboles están creciendo, se esperan montañas primaverales, el agua sale ligera, las alas de las gaviotas blancas están rectas, el rocío está húmedo y verde, y el trigo está en la mañana, no muy lejos. ¿Y si pudieras pasar nadando junto a mí? Si no eres de otra naturaleza, ¿puedo invitarte a hacer lo tuyo? ¡Y esto tiene un significado profundo! Sin supervisión. En cuanto a la persona que sacó el alcornoque de la montaña, pídele que te traiga esta carta sin entrar en detalles.