Colección de citas famosas - Colección de consignas - Sobre la selección de ediciones de las obras de Lu Xun

Sobre la selección de ediciones de las obras de Lu Xun

Sobre la selección de ediciones de las obras de Lu Xun

Tenga cuidado al elegir las ediciones al leer, ¿de lo contrario? ¿Abrir el libro? ¿incierto? ¿Es útil? Sí.

No existe un conocimiento profundo al leer y hablar sobre versiones. De hecho, sólo quiero decirte que la lectura depende del autor, del traductor, del editor y del editor. La industria editorial es muy próspera ahora y el mercado está inundado de libros coloridos. ¿Pero te atreves a comprar una obra maestra extranjera que no esté firmada por el traductor? ¿Puedes confiar en los libros antiguos publicados por cualquier editorial? Me gusta leer y tengo algunos diccionarios a mi lado. ¿Pero te atreves a poner sobre tu escritorio algo editado por Dictionary King? A menos que te guste leer El diccionario de chistes del diablo: ¿El hijo pródigo? ¿Alguien que usa jeans pero no tiene experiencia en mezclilla? ¿Una persona con una personalidad profesional que persigue directa y apasionadamente el enamoramiento de las mujeres? ¿Proponerle matrimonio a alguien, especialmente durante una caminata? ¿Esta no es mi creación, sino el "Diccionario de idiomas" editado por Wang? ¿trabajar? . ¿Está mareado?

¿Estamos leyendo los libros de Lu Xun estos días? Lea un libro a la vez.

Las obras de Lu Xun no son un éxito de ventas, pero a menudo venden libros, por lo que muchas editoriales publican los libros de Lu Xun, pero espero que puedas leer las obras completas o los volúmenes individuales publicados por People's Literature Publishing House. y son en versión 1981 o 2005.

La producción de libros no es un asunto baladí e implica muchos aspectos como el cotejo, la anotación y la edición. Si la edición es complicada, la revisión es inexacta y hay muchos errores, incluso un libro clásico resultará desagradable. En 1950, Xu Guangping entregó los derechos de autor de las obras de Lu Xun al estado, y el estado inmediatamente estableció la Editorial Editorial Lu Xun Works, que luego se fusionó con la Editorial de Literatura Popular y se llamó Oficina Editorial de Lu Xun Works. En otras palabras, la publicación de las obras de Lu Xun por Humanities Press no es un simple acto editorial comercial, sino un proyecto nacional. Por ejemplo, la edición 81 de "Las obras completas de Lu Xun" se inició en 1975. Con la aprobación del Partido Comunista de China, se estableció el Laboratorio de Investigación Lu Xun y se formuló un plan para editar y publicar las obras de Lu Xun. Posteriormente, ¿el gobierno central envió a Hu Qiaomu a presidir el establecimiento? ¿Las obras completas del grupo líder Lu Xun? . Además, cada vez que la Sociedad de Humanidades publica "Las obras completas de Lu Xun", moviliza a un gran número de académicos de universidades e institutos de investigación de todo el país para participar. Antes de que se publicara oficialmente la edición 81, ¿se lanzó un juego de portadas rojas? ¿Algún consejo, Ben? , solicitando abiertamente opiniones de la sociedad; la publicación de "Las obras completas de Lu Xun" también cuenta con un equipo de recopilación especial. El título del libro está escrito por el famoso calígrafo Shen y Zhang Songhe, autor del relieve de la portada. Por lo tanto, independientemente de la perspectiva de recopilación, edición, anotación y encuadernación, se puede decir que ninguna editorial nacional ha publicado las obras de Lu Xun que puedan competir con la edición de la Humanities Society.

Hasta ahora, la Sociedad de Humanidades ha publicado las obras completas de Lu Xun cuatro veces a gran escala: la edición de 1956, la edición de 1973, la edición de 1981 y la edición de 2005. Cada vez que se publique una colección completa, aparecerá al mismo tiempo una edición separada. La edición de 1956 es la primera publicación a gran escala de "Las obras completas de Lu Xun" después de la fundación de la República Popular China, con un total de 10 volúmenes. Integra creación, crítica e historia literaria, y fue pionera en el estilo. de anotación de las obras de Lu Xun.

Algunos alumnos dirán que es mejor afrontar el trabajo directamente. ¿Por qué darle tanta importancia a los comentarios? ¿Lu Xun también era escritor? * * * ¿Intelectuales? Sus obras son literarias y artísticas, pero también sobre fenómenos y acontecimientos sociales. No estar familiarizado con ese período de la historia afectará la comprensión que todos tengan de él. Esta es una de las razones por las que algunas personas siempre dicen que hay una brecha entre las obras de Lu Xun; en segundo lugar, Lu Xun siempre enfatizó que escribir ensayos no es fácil, porque el Los creadores de ensayos primero deben crear ensayos y deben tener una rica experiencia de vida. La experiencia de vida se puede acumular lentamente y todos la tendrán, pero las obras de Lu Xun involucran demasiados campos como la historia, la literatura y el arte, las costumbres populares y la religión. Leer las anotaciones no solo facilita la lectura de las obras de Lu Xun, sino que también aumenta el conocimiento en muchos aspectos. ¿por qué no? Espero que a todos les gusten gradualmente los libros con notas. Piense en leer notas como recoger algunas flores silvestres al borde de la carretera cuando esté cansado de caminar por la carretera.

Por supuesto, las anotaciones se adjuntan al texto original, pero las buenas anotaciones son en realidad un mundo cultural independiente. Por ejemplo, Pan Guangdan tradujo "La psicología de la sexualidad" de Elizabeth con 100.000 palabras. Esta anotación de 100.000 palabras, en la que Pan citó una gran cantidad de libros y documentos antiguos, puede considerarse como un diálogo con Isabel, o incluso un diálogo entre China y Occidente sobre sexología. Lee el texto original y toma notas. De hecho, se puede decir que leer es mayor que leer.

La traducción más autorizada de "Historias extrañas de un estudio chino" en Occidente es "Historias extrañas de un estudio de pintura chino" de Zhai Lisi, que es la de mayor circulación. Además de la hermosa y vívida traducción de Zhai Lisi, sus notas que explican la cultura china también pueden ser una de las razones. A muchos estudiantes les gusta Shen Congwen, pero si has leído "La biografía de Shen Congwen" del erudito estadounidense Jin, espero que también leas el suyo. ¿Trivial? Tenga en cuenta que a veces tedioso es igual a rico.

Por supuesto, etiquetar no es una cuestión sencilla, ni tampoco es fácil hacerlo bien. Acabo de mencionar a Shen Congwen. Las anotaciones agregadas por la Editorial de Arte y Literatura Beiyue para "Las obras completas de Shen Congwen" de hecho no son buenas: sin anotaciones, se agregará una gran cantidad de conocimiento cultural, lo cual es un desperdicio de papel. tiempo de los lectores, es mejor no leerlo.

Lejos, volvamos a la publicación de las obras de Lu Xun en la Sociedad de Humanidades. La edición de 1973 de "Las obras completas de Lu Xun" fue reorganizada y publicada de acuerdo con la edición restaurada de 1938. La gente trabajaba muy duro en ese momento, por lo que no hubo problema con la revisión; la encuadernación también era simple y elegante: la cubierta blanca tenía solo un lado del relieve de Lu Xun, por eso se llamaba papel blanco. Los folletos en papel blanco son muy comunes en el mercado y son baratos, alrededor de dos o tres yuanes, pero no tienen anotaciones, por lo que no recomiendo leer este conjunto. Aunque hay anotaciones en la edición de 1956, esas anotaciones son demasiado ideológicas y utilizan la teoría de clases para explicar personas y eventos. Por lo tanto, ese conjunto de libros puede que sólo tenga un significado histórico y no sea adecuado para su lectura.

La edición de 1981 se publicó en 1975. Las anotaciones son inevitablemente un poco elegantes, pero son mucho más ligeras y, en general, justas, y no afectan a los clásicos de este conjunto de libros. Entonces, aunque se haya publicado la nueva versión de las obras completas, ¿la comunidad académica no está dispuesta? ¿mejora? Hay muchos otros. La perfección es siempre una búsqueda, pero no se puede lograr. No hay teoría de clases en las anotaciones de la edición de 2005 de "Las obras completas", pero hay algunos errores nuevos. No es necesario criticarlos duramente, porque esto no puede afectar su estatus como versión autorizada.

?

El mundo actual es bastante adecuado para comprar libros y leer. La mayoría de los libros publicados por la Sociedad de Humanidades se venden a mitad de precio poco después de su publicación en el mercado. Solo es un libro popular, el precio no es alto y solo cuesta unos pocos océanos a mitad de precio, entonces, ¿califica? ¿Es posible leer un libro sin pedirlo prestado? El lema es: pide prestado si puedes y compra si no puedes. Si vas a la universidad para estudiar artes liberales, aún tienes que leer los libros de Lu Xun.