¿Cuáles son los poemas sobre Yinshan, una fortaleza fronteriza (poemas relacionados con Yinshan, una fortaleza fronteriza)?
Si quieres servir al país, ¿por qué deberías nacer en Yumen Pass? Mi majestuosa bandera de caza ondea en las montañas Yinshan. Si los bárbaros turcos se atreven a atacar, les diré que no regresen.
Como ciudadano, estoy dispuesto a usar mi vida para servir a mi país. Un caballero no necesita regresar vivo a casa. Sobre el autor: Dai Shulun (alrededor de 732-789), poeta de la dinastía Tang, nació en Jintan, Runzhou (ahora distrito de Jintan, ciudad de Changzhou, provincia de Jiangsu).
Cuando era joven, aprendí de Quartz. Una vez se desempeñó como gobernador de Xincheng, gobernador de Dongyang, gobernador de Fuzhou y enviado oficial honorario.
En sus últimos años invitó a sacerdotes taoístas. 2. La dinastía Qin abandonó a Wang Changling, la dinastía Han recogió la luna y la gente de la Gran Marcha no regresó.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. Todavía es la luna brillante y las puertas fronterizas de las dinastías Qin y Han, y las tropas reclutadas a miles de kilómetros de distancia aún no han sido devueltas.
Si Li Guang, el general volador de Dragon City, todavía estuviera allí, nunca dejaría que los hunos fueran al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yinshan. Sobre el autor: Wang Changling (698-756) nació en Jinyang, Hedong (ahora Taiyuan, Shanxi).
Famoso poeta fronterizo durante la próspera dinastía Tang, las generaciones posteriores lo elogiaron como "Siete Maravillas". Fue pobre en sus primeros años y quedó atrapado en la agricultura. Estaba cerca pero no confundido.
El primer secretario de la escuela provincial también se enteró en Hongyan y recibió el título de Shuiwei, pero fue degradado a Lingnan debido a sus asuntos. Están Li Bai, Gao Shi, Wang Wei, Wang Zhihuan, Cen Shen, etc.
Al final de Kaiyuan, regresó a Chang'an y recibió Jiang Ningcheng. El difamado Capitán Dragón.
Datos ampliados:
La poesía de la fortaleza fronteriza es un reflejo artístico de la vida de la fortaleza fronteriza, y su contenido ideológico es sumamente rico: puede expresar el deseo de hacer contribuciones y servir al país; puede escribir sobre la nostalgia de los guardias fronterizos; escribir sobre el sentimiento de extrañar a una mujer en casa; puede expresar la monotonía y las dificultades de la vida fuera de la Gran Muralla y las brutales dificultades de las sucesivas batallas; puede expresar su insatisfacción con la apertura; de la frontera y resentimiento contra la avaricia de los generales. Podrás maravillarte con los extraños paisajes y las costumbres populares que se describen en la frontera.
Lo que se revela en el poema pueden ser emociones contradictorias y complejas: generosidad para unirse al ejército, impotencia por la nostalgia a largo plazo; conflicto entre la pasión patriótica y la dura dedicación al país y el odio por la vida del general; incompetencia. Porque la vida en la frontera es rica y colorida, con alegrías y tristezas.
Así, los poemas fronterizos tienen una amplia gama temática y un contenido sumamente rico. Debido a los altibajos de cada dinastía en diferentes períodos, los sentimientos en los poemas varían de mayor a menor. Cada poeta tiene diferentes razones y propósitos para ir a la fortaleza fronteriza y expresa diferentes sentimientos, incluidos elogios y críticas.
La situación es bastante complicada. Enciclopedia Baidu - Poemas fronterizos.
2. ¿Qué poemas están relacionados con Yinshan en segundo grado?
Autor: Wang Changling
Todavía era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada con el enemigo.
Pero si haces volar la ciudad del dragón, no le enseñarás a Huma a cruzar la montaña Yin.
Anotar...
1, pero hacer: solamente.
2. Dragon City: Dragon City es el lugar donde los hunos adoraban al cielo.
3. General Volador: se refiere a Li Guang, un famoso general de la dinastía Han. Los hunos temieron su valentía y lo llamaron "General volador".
4. Montaña Yinshan: La rama norte de las montañas Kunlun, comenzando desde el noroeste de Hetao, pasando por Suiyuan, Chahar y la parte norte de Rehe, es la barrera del norte de China.
Traducción
Todavía era la luna brillante en la dinastía Qin y la frontera en la dinastía Han.
Este movimiento duró mucho tiempo y el marido de Wan Li no regresó.
Si Li Guang, el general volador de Dragon City, todavía estuviera vivo hoy,
a los hunos nunca se les permitiría ir al sur para pastorear caballos y cruzar las montañas Yin.
¿Hacer un comentario complementario
? Esta es una frontera que lamenta las constantes guerras en la frontera y la falta de un buen general en el país. La primera línea de este poema es la más intrigante. Se trata del paso Hanguan aquí, Mingyue Qin, donde se han producido grandes cambios históricos y los combates no han cesado. Escribe dos oraciones sobre cuántos hombres murieron en la batalla y cuántas tragedias quedaron atrás. Tres o cuatro frases expresan el deseo del pueblo durante miles de años, esperando que un "dragón volador" calme el caos y estabilice la defensa fronteriza. Todo el poema utiliza un lenguaje sencillo para cantar un tema fuerte y de mente abierta. El impulso es suave y se completa de una sola vez. Li Panlong de la dinastía Aming lo elogió una vez como una obra maestra de la dinastía Tang, lo cual no es una exageración.
3. ¿Qué poemas hay sobre "Yinshan"? 1. "Yu Zhonghao, quien dijo que el camino a Yinshan es difícil de recorrer"
Qing Nalan Xingde
¿De quién es el camino a Yinshan que es difícil de recorrer? El viento, el pelo, la lluvia y la sangre hacen feliz a la gente. El águila toca el punto de rocío de la punta del pino y la corriente de hojas de caña no tiene silla.
Descansa junto al árbol, nos vemos en el bosque. Los antílopes se dan un festín con un plato dorado. La escarcha y el viento azotaron toda la noche y la piel de visón se quejó del frío temprano.
2. "Mirando la montaña Yinshan en la primavera de Qinyuan".
Qing Nalan Xingde
Mirando la montaña Yinshan, me quedé fascinado y sin palabras. Mira algunos grupos de picos verdes y ve al genio gobernante; la arena amarilla está por todas partes, pero no hay Egipto. Broken Leaf City está desolada, las nubes están muy lejos y el humo frío es miserable afuera. Después de mucho tiempo, de repente el acantilado se convirtió en piedra y miles de valles tronaron.
Los pobres son autosuficientes en otoño. ¿Por qué molestarse? Lo odié toda mi vida. Sólo que desolada y aislada, Emei sigue siendo una tumba; la punta es hierba podrida y los huesos están vacíos. Se convierte en río por el norte y cruza el mango de barrica por el sur, con un toque de escarcha y envejecimiento prematuro. Si no lo crees, mira hacia atrás, al viento del oeste y entristecete por todo.
3. "Dos terraplenes se fusionan en uno"
Wang Changling de la Dinastía Tang
Sigue siendo la luna y frontera de las Dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
4. "Canción de Chile"
Poemas Yuefu de las Dinastías del Sur y del Norte
Río Chile al pie de la montaña Yinshan. El cielo es como un firmamento que cubre los cuatro campos.
El cielo estaba gris y salvaje. Se ven ganado vacuno y ovino en el viento y la hierba.
5. "Dos canciones insertadas, la segunda."
Tang·Dai Shulun
La familia Han se dedica a las conquistas y no enviará a Hu Erma de regreso.
Si quieres servir al país, ¿por qué deberías nacer en Yumen Pass?
6. ‘Caballos bebiendo en viviendas trogloditas en la Gran Muralla’.
Li Shimin de la dinastía Tang
Más allá de la Gran Muralla, el enemigo estaba tan enojado que el río se congeló. Hay cientos de olas en el vasto mar y miles de kilómetros de nieve en las montañas.
Custodiando la peligrosa hoguera, la montaña conduce al nudo alto. Te das vueltas y bebes a tu caballo de la Gran Muralla.
Cabalgando sobre la fría arena, la luna nueva pasa volando. El sello de jade de Chen Hu es claro y la flauta Qiang rima con el faisán dorado.
El desierto es absolutamente vergonzoso y hay mucha vibración en el coche. Un teniente recurre a Long Dui y un general recurre a Mayi.
El ambiente es brumoso, tranquilo y las piedras son famosas. Un hombre estéril viste uniforme y sube al escenario cantando en voz alta.
7, "Preludio"
Li Bai de la dinastía Tang
La dinastía Han no tiene ningún plan y los hunos han invadido el puente. La hierba otoñal en Wuyuan es verde y orgullosa del ser humano.
En la vida, debes conquistar Occidente y pasar por las Montañas Yin. Yan Zhi cayó en la familia Han y la mujer perdió su color.
Es una diversión infinita cruzar el río Amarillo sin pelear ni crear problemas. La depresión es clara y el vasto mar no tiene olas.
8. "Hu Jianqu"
Anónimo de la Dinastía Tang
La luna y las estrellas están cubiertas de escarcha, y el carruaje de fieltro duerme al pie de Montaña Yinshan de noche.
Desde que la familia Han perdió al general Li, Chanyu ha venido abiertamente a dejar ir a su caballo.
El día 9, "Rehai envió a Cui de regreso a Beijing"
Tang·Cen Shen
Olí la lengua hur en Yinshan y el agua caliente del mar. En el oeste era como hervir.
Muchas aves del mar no se atreven a volar, y algunas carpas son largas y gordas.
La hierba crece en la orilla y la nieve se arremolina en el aire.
La arena humeante y las piedras claras queman las nubes, y las olas hirvientes abrasan la luna.
¿Por qué el fuego siniestro quema el horno del cielo y de la tierra hacia el oeste?
La cueva Tengyue invadió Taibai e incluso Akasaka estaba sudando.
Nos vemos borrachos en Tianshanguo, contemplar el atardecer en la playa.
La frialdad del ungüento Baitai es abrumadora, pero el calor del mar caliente es tenue.
10. Enviar al general Li a Dingzhou/Enviar al general Peng.
Tang·Langshiyuan
La bandera militar ondea y los generales chinos marcharán hacia las tropas. Míralo, puede tragar mil millas con una espada. La fortaleza es remota y la brisa primaveral es incomparable. Antes de que se cerrara, no se veía la brisa primaveral fuera del paso, el viento y la arena eran difusos, y la arena amarilla era difusa, bloqueando el cielo y el sol;
El sonido de los tambores se movía de un lado a otro, extendiéndose hasta el lejano desierto; los fuegos de las balizas se extendían por todas partes, bloqueando el poderoso río Amarillo. Pensando en el lugar a donde fue el general, al norte de las montañas Yinshan; intimidado por la reputación del general, la invasión de enemigos poderosos era segura.
11, la primera plataforma Qiulun
Tang·Cencan
Al oeste, en el lado oeste de la montaña, la antigua estación Luntai se encuentra junto a Leihai. .
El otoño está aquí y veo hileras de gansos salvajes. Justo después de un verano, las cigarras cantan.
En otoño, el gallo siempre golpea la pared de fieltro húmeda y el viento otoñal sopla en la tienda.
La tierra de Luntai está a miles de kilómetros de casa, ¡Yuan Zhixian ha estado aquí durante tres años!
4. El poema sobre Yinshan está fuera de lugar
Autor: Wang Changling
Uno
Sigue siendo la luna y la frontera Durante las dinastías Qin y Han, el enemigo y El enemigo libraron una guerra prolongada.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
Dos canciones sobre la fortaleza
Autor: Dai Shulun
La puerta militar recibía con frecuencia cartas de rendición y la espada se extendía miles de kilómetros.
El antepasado Han elogió a Lou Jingce, pero se casó con la princesa Shanyu.
La familia Han tiene que ver con Zhengzheng y no enviará a Hu Erma de regreso.
Si quieres servir al país, ¿por qué deberías nacer en Yumen Pass?
El niño cerca de la ciudad (trabajo de viajes para niños del Palacio Han)
Autor: Li Yi
Al crecer en las afueras de la ciudad, nació con un arco y un caballo. El niño tuvo el valor de cazar solo bajo la sombra de un árbol.
Me he encontrado con los hunos y he capturado arqueros vivos. El nombre es un hombre fuerte, por favor tómate un tiempo.
5. ¿Cuáles son algunos poemas que describen fortalezas fronterizas? 1. Dinastía Song: Zhang Xiaoxiang.
La escarcha es brillante y el agua está vacía. La bandera roja está bordada en la vaina. No hay nada de malo en el tabaco débil y la hierba podrida.
A miles de kilómetros de distancia de la Guerra del Norte, en las Llanuras Centrales, una estatua de vino turbio custodia el este del edificio. Jiuzhu rompió a llorar y odió el escenario.
Explicación:
En otoño, el cielo está claro y despejado, el agua a lo lejos se hunde en el cielo, la bandera roja ondea en el cuartel y el sonido de De vez en cuando se escuchan azotes. A lo lejos, se ve humo ligero y hierba podrida, y los colores del otoño son tenues.
Wan ya está en el norte de la hoguera, por lo que sólo puede beber sus penas con una copa de vino turbio en la torre de la puerta este. Después de beberlo, lloré con el triste viento otoñal.
2. Dinastía Tang "Shu Yuan": Zhangqiao
En el borde de Qingqiu, la tranquilidad fue rota por los cuernos, apoyado en la torre de vigilancia durante mucho tiempo. El viento frío sopla en la tumba de Zhaojun y el cálido sol brilla en el Maxview de la ciudad fronteriza.
No hay obstáculos militares en el vasto desierto y los turistas visitan a menudo las zonas fronterizas. El amor de Fan es como esta agua que fluye, deseando fluir hacia las Llanuras Centrales del Sur para siempre.
Explicación:
En el claro otoño, la bocina en la frontera bloqueó la tranquilidad, invitando a la gente a apoyarse tranquilamente en la torre de vigilancia y mirar a lo lejos.
La brisa sopla en la tumba de Zhaojun y la ciudad fronteriza de Liangzhou brilla con un cálido sol.
El vasto desierto es imparable y a menudo hay visitantes de las zonas fronterizas fuera de la fortaleza.
Los sentimientos de los bárbaros son como este agua que fluye. Estoy dispuesto a unirme a las Llanuras Centrales y fluir hacia el sur para siempre.
3. "Vista de otoño" Dinastía Ming: Li Mengyang
El ondulante río Amarillo rodea Chang'an, el viento otoñal sopla y varias hileras de gansos salvajes vuelan sobre el río.
El invitado persiguió al caballo salvaje a través de la zanja y el general disparó a Sirius con una flecha.
El barco navegó a través del largo y antiguo ferry cruzando el polvo, y los soldados se vieron obligados a sentarse en el barco. La luna cuelga en lo alto del cielo, entristeciendo el campo de batalla.
Escuché que hay muchas personas valientes e ingeniosas en el norte. ¿Quién puede ser como el general Guo Ziyi hoy?
Explicación:
El río Amarillo rodea Chang'an. El viento otoñal sopla en el río y algunos gansos salvajes pasan volando.
Cuando los soldados cruzaron el foso, una ráfaga de arena y polvo los golpeó. El general sacó una flecha de su bolsa de arco y disparó al enemigo.
El barco navegaba en el antiguo ferry, transportando un largo polvo amarillo, y la corriente era tan rápida que los soldados tuvieron que sentarse en el barco tomados de la mano; la luna brillante en el cielo dejaba el campo de batalla desolado.
Se dice que hay muchas personas valientes e ingeniosas en Shuofang, pero ¿quién se convertirá hoy en una persona como el general Guo Ziyi?
4. Dinastía Tang "Ji Zhongzuo": Gao Shi
El caballo cruzó el desierto y recorrió una larga distancia hasta la frontera.
La ciudad fronteriza está muy deprimida y el sol es pálido y blanco.
Durante la batalla en el campo de batalla, Fox Lu de cola larga fue acosado repetidamente y muy triste.
Sin el libro de la paz, los generales ya están profundamente endeudados.
Es solo que si Wu no tiene un lugar donde mostrar sus talentos, tendrá que regresar solo a casa.
Explicación:
Atraviesa el desierto a caballo y recorre largas distancias hasta la frontera.
La ciudad fronteriza es muy deprimente, el sol está tenue y las nubes blancas están tenues.
En el campo de batalla, a menudo te entristecerán las repetidas invasiones de Land Rover.
No es que no haya buenas formas de proteger la frontera, sino que el general no tiene intención de proteger la frontera y tiene que recompensarlo.
Al igual que Sun Wu, no tenía dónde mostrar sus talentos, por lo que tuvo que cerrar la puerta y gastar su propio dinero solo.
5. Dinastía Tang "Más allá del muro": Wang Wei
Los bárbaros fuera de la ciudad de Juyan están cazando y los agravios de Baicao arden por todo el cielo.
Las goletas del desierto galopaban en el crepúsculo, y las vastas llanuras del otoño disparaban águilas calvas.
Con el apoyo de la Escuela de la Guardia Nacional de Qiang, los generales Dengbao y Lu, que custodiaban la posición, atacaron Duliao durante la noche.
La espada de jade, el arco de cuerno y el caballo de guerra en su corcel son entregados por la corte al general victorioso, tan valiente como Holt de la dinastía Han.
Explicación:
Afuera de Yan, el pueblo Hu estaba cazando y la hierba blanca ardía por todo el cielo.
Bajo las nubes y la niebla al atardecer, el desierto galopa a lo lejos, y en otoño, las esculturas apenas emergen de las vastas llanuras.
Para defender a la facción Qiang, apaciguar a la facción Qiang, mantener la posición y abordar la barrera, el general Lu Bao atacó valientemente y cruzó el río Liao por la noche.
La corte entregará espadas con incrustaciones de jade, arcos decorados con cuernos y caballos de guerra con cabezas de cuentas al general victorioso: tan valiente como Huo Puyao de la dinastía Han.
6. ¿Cuáles son algunos poemas que describen fortalezas fronterizas? El humo solitario en el desierto, la puesta de sol en el largo río - "Poesía y Buda" Wang Wei (Dinastía Tang) "Cruzando el Guandong"
Al salir del palacio, el general asumirá el mando y rodeará el; enemigo y atacar la ciudad, la caballería de élite es extremadamente valiente. Las fuertes nevadas oscurecieron los colores; el viento aullaba y sonaban los tambores de guerra. ——Yang Jiong (Dinastía Tang), uno de los "Cuatro Héroes de la Dinastía Tang Temprana", "se unió al ejército"
El río Amarillo se aleja cada vez más a medida que fluye en medio del El río Amarillo y el paso Yumen se encuentran en una montaña solitaria. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! ——Wang Zhihuan (Dinastía Tang) "Liangzhou Ci"
Las nubes en el desierto no están cerca de la muralla de la ciudad en absoluto, y la lluvia y la nieve cubren el desierto sin límites. El triste Hu Yanye voló por el aire y los soldados del HUS estaban llorando. -Una vieja canción de Li Wei
Copa luminosa de vino, quiero beber Pipa ahora mismo. Borracho y tirado en el campo de batalla, no te reirás. Ha habido muchas batallas en la antigüedad. ——"Liangzhou Ci" de Wang Han
La arena amarilla lucirá una armadura dorada en cien batallas y el Loulan no será devuelto. ——"Siete canciones militares n.° 3" de Wang Changling
Todavía es la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo está librando una guerra prolongada. Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama. ——"Memorial" de Wang Changling
Como un pájaro, todavía bate sus alas a las seis, siente lástima de sí mismo y ha estado lejos de Beijing durante más de diez años. ——"Don't Be Big" de Gao Shi
¿Dónde cayeron las flores del ciruelo? El viento sopló por toda la montaña durante la noche. ——"Escuchando la flauta" de Gao Shi
De repente, sopló una ráfaga de viento nocturno, como si el peral estuviera floreciendo.
El general usó sus manos frías como guanteletes. La armadura de acero estaba demasiado fría y difícil de usar.
El hielo del desierto tiene más de 300 metros de altura, hay una grieta y el cielo se llena de oscuridad y melancolía.
——Zeng participó en "La canción de la nieve blanca" para despedirse del secretario Tian Wu y regresar a casa.
7. ¿Qué poemas y letras describen las fortalezas fronterizas?
1. ¿Por qué un enemigo fuerte debería culpar al sauce? La brisa primaveral no puede atravesar el paso de Yumen. ——Wang Zhihuan de la dinastía Tang, "Above the Fortress"
2. Solo haz volar la ciudad del dragón, no le enseñes a Huma a pasar las montañas Yinshan——Wang Changling de la dinastía Tang, " Fuera de la Fortaleza"
3. El baile de la pipa trae nuevos sonidos, siempre cerca de viejos sentimientos. No puedo evitar sentirme triste. La luna alta de otoño brilla en la Gran Muralla.
4. El desierto está solitario y el sol se pone sobre el largo río. ——La "Marcha hacia la Fortaleza" de Wang Wei
5. Las hojas de los olmos de Guancheng se vuelven amarillas temprano y el antiguo campo de batalla de Shayunli se vuelve anochecer. Por favor, regresa al ejército para esconder el polvo y los huesos, y no enseñes a los soldados a llorar.
6. El río Amarillo está muy por encima de las nubes blancas. Es una ciudad aislada, la montaña Wanren. ¿Por qué utilizar las tristes canciones de los sauces para quejarse del retraso de la primavera? Viejo paso de Yumen, ¡no sopla una brisa primaveral! ——Wang Zhihuan de la dinastía Tang, "Liangzhou Ci"
7. Nubes oscuras abrumaron la ciudad y la destruyeron, y Guangjia se extendió hacia el sol. En otoño, los cuernos suenan por todo el cielo y el colorete se vuelve violeta por la noche. La bandera roja está medio enrollada y los refuerzos corren hacia Yishui; la helada nocturna es intensa y los tambores suenan lúgubremente. Te informaré en la plataforma dorada y conduciré al Dragón de Jade a tu muerte. El arco debe ser el más duro y el arquero debe disparar el más largo.
8. Los pobres e inciertos huesos del río siguen siendo un sueño primaveral. ——El "Longxi" de Tao de la dinastía Tang
9. Por favor, devuelva el ejército para esconder los huesos en el polvo y no enseñe a los soldados a llorar por el dragón. ——Wang Changling de la dinastía Tang, "Siete poemas sobre el servicio militar · Tercero"
10. ¿Por qué los hombres no toman Wu Gou y reúnen los cincuenta estados en Guanshan? ——Wang He, "Southern Country"
11 El bosque estaba oscuro y soplaba el viento, pero el general intentó disparar flechas por la noche. Por la mañana fui a buscar flechas y ya había llegado al borde de la piedra.
12. No puedo evitar sentirme triste. La luna alta de otoño brilla en la Gran Muralla.
——"Siete poemas sobre el servicio militar" de Wang Changling de la dinastía Tang (Parte 2)
13. Dile adiós a tus padres y dirígete al río Amarillo al anochecer. No podía oír a mis padres llamando a las niñas, pero oí chapotear el agua del río Amarillo. Pero despídete del río Amarillo y quédate en las Montañas Negras al anochecer. No podía escuchar la voz femenina de mis padres llamando, pero escuché la llamada de Yanshan Hu a caballo. ——"Poesía de Mulan"
14. La gente debe mirar el fuego desde la distancia y no habrá caballos en las montañas. ——"Siete poemas sobre el servicio militar" de Wang Changling de la dinastía Tang. El séptimo "
15, no hay ninguna ciudad en tres mil millas, nada más que campamentos, hasta que el cielo pesado se une al vasto desierto en la nieve. El lastimero Hu Yanye voló por el aire, y los soldados del HUS estaban llorando -Una vieja canción de Li Wei