Colección de citas famosas - Colección de consignas - El significado de los poemas sobre Qiu Si

El significado de los poemas sobre Qiu Si

1. La poesía de los pensamientos otoñales

Tianjingsha·Pensamientos otoñales Autor: Ma Zhiyuan Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, casas de personas, viento del oeste y caballos delgados en los caminos antiguos.

Mientras el sol se pone por el oeste, las personas desconsoladas se encuentran en el fin del mundo. "Pensamientos de otoño" Zhang Ji de la dinastía Tang vio el viento otoñal en la ciudad de Luoyang y quiso ser escritor.

Me temo que no puedo explicarlo rápidamente y los viajeros tienen que volver a abrirlo antes de partir. "Pensamientos de otoño" Las olas claras de Liang Renzu Xiao Chou se cierran bajo el sol y Hualin canta en los primeros días.

El rocío de loto cae y los sauces son escasos a la luz de la luna. Las cortinas de Yan están decoradas con cortinas y edredones de seda, y el cinturón de Zhao está cubierto con una colcha amarilla fluida.

La acacia bloquea el sonido y el sueño se siente como una separación. "Pensamientos de otoño" Tang Cen Shen Na sabía que Fang era viejo y se sentó para ver caer las hojas frías.

No soy tan bueno como la hierba podrida, volando como una luciérnaga. "Pensamientos de otoño" Las hojas amarillas de Wang Changling Yan de la dinastía Tang cayeron y mi concubina esperaba con ansias subir al escenario.

La luna sale, las nubes azules se rompen y llegan los colores del otoño. Los soldados Hu se reunieron en Shasai y el enviado Han regresó a Yuguan.

El huésped no tiene retorno, el cielo está triste y la hierba destruida. "Pensamientos de otoño" La dinastía Tang Huang Tao Bi Zhang monos cantan por la noche, la nueva lluvia de otoño Ji Tian.

Que ama la luna brillante y paseos en barco en Dongting. "Pensamientos de otoño" La dinastía Tang Du Mure fue a desatar los alicates y el otoño estaba a mitad de camino.

Nos vemos en el estanque con una lluvia ligera, y sabréis el buen viento en las mangas. El cabello es corto y no está lo suficientemente peinado, y la almohada es fresca y relajante.

Después de todo este tiempo en mi vida, nada puede ser diferente. "Pensamientos de otoño" de Li Bai, dinastía Tang El sol primaveral es como ayer y los árboles verdes cantan oropéndola.

La hierba silvestre está al anochecer y sopla la brisa fresca. Bajo las hojas de otoño, la fría luna está triste.

Sentadas en el dolor, las flores descansan y el rocío blanco se marchita. "Pensamientos de otoño" de la dinastía Song Shi Wenjue escuchó que el sentimiento de mal de amor es imparable, especialmente en otoño.

No odies cuando la golondrina se va y vuelve a crecer, pero llega el ganso salvaje y se niega a aceptar su fecha de regreso. "Pensamientos de otoño" de Xu Hunqi, dinastía Tang, almohada contra el viento del oeste bajo el árbol en otoño, recordando viajar junto con Chu Yun y el río Xiangshui.

Canta una canción para tapar el espejo, el niño de ayer ahora está calvo. "Pensamientos de otoño" Pensamientos de Lu You sobre el otoño en la dinastía Song: El deseo de ganancias ahuyenta a la gente y el deseo de ganancias ahuyenta a la gente.

Los días son tan largos como los años, y solo puedes dormir cuando estás ocioso, y las cosas son tan grandes como el cielo, y puedes descansar después de estar borracho. El yunque y la maja golpean a la luna en el camino profundo, y el pozo se sacude en el otoño de mi ciudad natal.

Si quieres calmar tus viejos ojos, no hay un lugar alto, así que puedes encontrar la Torre de Cien Pies de Yuanlong. Pensamientos de otoño · Ha llegado el otoño y el sentimiento es aún más palpable. El sentimiento del otoño es aún más palpable y me quedo en el jardín de cinco acres en el sur de la ciudad.

Cuando miro las montañas, no hay nutrias de hierro. Cuando recojo leña y cocino té, hay simios verdes. La lluvia nocturna en Pitang se suma a la nueva oleada y el humo en el desierto reduce las viejas huellas.

Tengo pocos familiares y amigos en mi vida, y nadie está dispuesto a visitar el pueblo aislado. Pensamientos de otoño: Las uvas están maduras y el rocío es fuerte. Las uvas están maduras y tiernas.

Discute las cosas buenas de la vida y regresa a casa con buena salud. Qiu Si · Un trozo de pasto viejo Tiantai Fu, un pasto viejo Tiantai Fu y seis pinturas nuevas de Taihua.

Recogiendo todas las cosas puras del mundo, la fragancia de la glicina se eleva desde la estufa de raíz de bambú. Pensamientos de Otoño · Lao Tzu vive en el Zhai y come comida fresca. Lao Tzu vive en el Zhai y come comida fresca. El plato de madera y los palillos de bambú siguen el destino.

Los monjes vecinos no necesitan compartir los cuencos de incienso, y la raíz de loto sigue siendo buena durante medio año. Pensamientos de otoño: Los árboles de sebo y los crisantemos rojos están floreciendo gradualmente. Los árboles de sebo y los crisantemos rojos están floreciendo gradualmente. El cielo está alto y el viento envía gansos de luto.

La poesía también parece ser tan afilada como un cuchillo, capturando la luz del otoño en el pergamino. Pensamientos de otoño · Shuiji Chaimen está abierto, Shuiji Chaimen está abierto, la enfermedad de los puntos blancos también es triste.

¿Quién es como un palo de caña, dispuesto a recorrer miles de kilómetros por un holgazán? Pensamientos de otoño · Cang Yan, no culpes a Shao Zeng por florecer. Cang Yan, no culpes a Shao Zeng por florecer. Es conmovedor pero triste. ¿Estás dispuesto a morir por el amor del mundo flotante? Este elemento del cuerpo no debería venir.

"Pensamientos de otoño" Bai Juyi de la dinastía Tang se enfermó y durmió por la noche con pocos sueños, y estuvo inactivo y pensó mucho en el otoño. La soledad persiste después de la lluvia y el tiempo despejado, la depresión llega temprano y llega el frío.

Los pájaros se posan en los árboles de hojas rojas y la luna brilla sobre el campo de musgo. Es más, soy de mediana edad, treinta y dos años.

"Pensamientos de otoño" Tang Bai Juyi La puesta de sol es más roja que arder y el cielo despejado es más azul que azul. Las formas de los animales son diferentes y los arcos se realizan el tercer día del mes lunar.

Los gansos salvajes llegan al norte del cielo con pensamientos, y los yunques del dolor llenan el sur del agua. El olor del sombrío otoño se comprende bien incluso cuando aún se es joven.

2. El significado del poema de Qiu Si es

El cielo es puro, la arena es otoño, los caballos están lejos, las enredaderas marchitas y los árboles viejos están oscuros, los cuervos están oscuros, los pequeños puentes y el agua que fluye son las casas de la gente, el viento del oeste es el caballo delgado en el camino antiguo El sol se pone en el oeste, y la gente desconsolada está en el fin del mundo Traducción Mirando lejos en el crepúsculo Los cuervos buscan al viejo. Árboles con enredaderas muertas para descansar. De cerca, hay personas que viven junto a pequeños puentes y agua que fluye. Frente a ellos, solo hay un caballo delgado que lleva a un vagabundo errante, caminando lentamente por el antiguo camino otoñal. El resplandor del otoño ya se ha atenuado en el oeste, y los vagabundos todavía deambulan por el mundo. En el otoño de la dinastía Tang, Zhang Ji vio el viento otoñal en la ciudad de Luoyang y quiso ser escritor. Grandes intenciones. Temía no poder terminar la historia rápidamente, y los viajeros estaban desempacando antes de partir. Traducción 1 El viento anual de otoño volvió a soplar en la ciudad de Luoyang, instándome a escribir una carta a casa para comunicar mis pensamientos. a mis familiares. El mensajero estaba a punto de irse, así que abrí el sobre sellado nuevamente y rápidamente agregué algunas palabras más. Mis pensamientos son demasiado apresurados y no tengo más remedio que pensar en el otoño. de noche, y piensa demasiado a principios de otoño Solitario y lluvioso, la depresión llega temprano y frío Los pájaros se posan en los árboles de hojas rojas, y la luna brilla sobre el musgo. Ha pasado Pensamientos de otoño Bai Juyi La puesta de sol es más roja que ardiente, y el cielo despejado es más azul que el azul. Las nubes tienen diferentes formas y los arcos son el tercer día del mes lunar. El norte del cielo, y los yunques están llenos de tristeza hacia el sur. El olor del otoño deprimido se entiende bien incluso cuando no soy viejo. Los pensamientos otoñales La fiebre de Du Mu debe resolverse. El viento sopla, a mitad de camino. Durante el otoño veo la llovizna en el estanque y conozco el buen viento en mis mangas de solapa. Mi cabello está corto y no está lo suficientemente peinado, y mi almohada está fresca y tranquila. He vivido esta vida, nada es diferente. Pensamientos de otoño Li Bai Chunyang es como ayer, árboles verdes Los oropéndolas cantan La hierba se vuelve salvaje al anochecer y la brisa fresca sopla Bajo las hojas de otoño, la luna fría está triste por la juncia. las flores descansan y el rocío blanco se marchita. Las hojas amarillas de los ciruelos caen, y espero estar en el escenario. Las nubes azules en el mar se rompen y los colores del otoño se acercan. La dinastía Hu está bloqueada por la arena, y los enviados de la dinastía Han regresan a Yuguan. Los conquistadores no han regresado, y el cielo está triste y la hierba está destruida. Pensamientos otoñales, el árbol Xu Hunqi, el viento del oeste, la almohada sobre la estera del otoño. , Chu Yun recordó nuestro viaje al río Xiang. Canta una canción para ocultar el espejo brillante, el chico de ayer está calvo hoy. Los pensamientos otoñales de Wang Changling y las hojas amarillas de Yan caen, y espero subir al escenario. Las nubes azules se rompen y llegan los colores del otoño. Los soldados del ejército de Hu se reúnen y los enviados de la dinastía Han regresan a Yuguan. Al regresar al sol, el cielo se llena de tristeza y la hierba se destruye. 3. La poesía de los pensamientos otoñales, cuanto más simple, mejor

Poesía: El viento otoñal ha comenzado a soplar en la ciudad de Luoyang nuevamente, y la brisa fresca ha hecho volar los miles de pensamientos enterrados en mi corazón, así que Quiero escribir una carta para expresarles que extraño a mi familia.

Preocupada por las prisas del tiempo y por dejar algo sin escribir, volví a abrir el sobre y lo revisé antes de salir. "Pensamientos de otoño" de Zhang Ji, dinastía Tang Cuando vi el viento otoñal en la ciudad de Luoyang, quise escribir un libro lleno de ideas.

Me temo que no puedo explicarlo con prisa, y los peatones están a punto de salir y abrir el precinto nuevamente.

Información ampliada: Poemas sobre Qiu Si: "El cielo puro · Sentado en otoño" Dinastía Yuan: Ma Zhiyuan Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, casas de personas, caminos antiguos con viento del oeste vientos y caballos flacos.

El sol se pone por el oeste, y el pueblo desconsolado está en el fin del mundo. Traducción: Al anochecer, un grupo de cuervos se posó en un viejo árbol entrelazado con enredaderas muertas, emitiendo un grito estridente.

El agua fluía bajo el puente y el humo se elevaba en espirales desde las casas al lado del puente. Un caballo flaco avanzaba penosamente por el antiguo camino contra el viento del oeste.

El atardecer poco a poco fue perdiendo su brillo y se ocultó desde el oeste. En la fría noche, sólo hay viajeros solitarios deambulando por lugares lejanos.

Enlace de referencia: Enciclopedia Tianjingsha·Qiu Si Baidu. 4. El significado del poema "Pensamientos de otoño"

"Pensamientos de otoño" 1. ¿Dinastía Tang? Li Bai Las hojas amarillas de las ramas de las golondrinas caen y espero con ansias mi aparición en el escenario.

Las nubes azules del mar se han ido y llegan los colores del otoño. Los soldados Hu se reunieron en Shasai y el enviado Han regresó a Yuguan.

El huésped no tiene retorno, el cielo está triste y la hierba destruida. 2. Li Bai, dinastía Tang El sol primaveral es como ayer y los árboles verdes cantan oropéndola.

La hierba silvestre está al anochecer y sopla la brisa fresca. Bajo las hojas de otoño, la fría luna está triste.

Siéntate y preocúpate, las flores descansan y el rocío blanco se marchita. 3. ¿Dinastía Tang?

Me temo que no puedo decirlo todo rápidamente y los peatones están a punto de volver a abrirlo. Apreciación Este poema escribe sobre cosas que son comunes en la mente de todos, pero no todos pueden expresarlas.

Cuando estoy invitado en un país extranjero, extraño mi ciudad natal cuando veo el viento otoñal y le pido a alguien que me envíe un mensaje. Antes de irme, me preocupaba haberme perdido algo, así que lo abrí rápidamente y lo leí varias veces.

Las cosas son mediocres al principio, pero una vez que entran en la poesía, especialmente cuando un maestro como Zhang Ji entra en la poesía, alcanzan un estado maravilloso. Esto no es común en los círculos poéticos.

Por supuesto, también hay excelentes obras en poesía Tang con obras basadas en cartas familiares.

Como "Encuentro con el enviado que ingresa a la capital" de Cen Shen: "Nos reunimos inmediatamente sin papel ni bolígrafo, y confiamos en su mensaje para informar sobre la paz".

El escritor, Rangma, se encontró con el enviado en el camino y le pidió que entregara un mensaje oral para consolar a su familia. "Spring Hope" de Du Fu: "La guerra continúa durante tres meses y una carta desde casa vale diez mil monedas de oro".

El escritor está atrapado en Chang'an bajo la ocupación de la montaña Anlu. No sabe si su familia está a salvo en la guerra y espera ansiosamente la carta para consolar sentimientos distantes. Todos utilizaron técnicas únicas para expresar su nostalgia.

Lo que hace que este poema sea único es que expresa profundidad en lugar de ligereza, y contiene giros y vueltas en lugar de gentileza. A primera vista, parecen solo unas pocas palabras, pero si lo cantas con cuidado, lo logras. tiene un significado infinito. El poema de Wang Anshi "Inscrito en Zhang Siye" decía: "Parece ordinario y extraordinario, pero es fácil pero difícil de lograr". Puede describir bastante el estilo artístico de este poema y las dificultades. de la creación. El poema está inspirado en el viento otoñal, que es una técnica común desde el Libro de los Cantares.

Mientras sopla el viento otoñal, los gansos salvajes del norte vuelan hacia el sur. Viajar a un país extranjero hace que sea fácil pensar en ello. Por ejemplo, "Autumn Wind Yin" de Liu Yuxi dijo una vez: "Dondequiera que llegue el viento de otoño, los gansos salvajes susurrarán.

Cuando la dinastía llega al árbol del jardín, el invitado solitario es el primero en escuchar ". Miremos la historia del poeta nuevamente. Resulta que su lugar natal es Wuzhong (ahora Suzhou, provincia de Jiangsu), lo que recuerda a la gente la historia de Zhang Han de la dinastía Jin.

Según "¿El libro de Jin? La biografía de Zhang Han": "Cuando vi soplar el viento otoñal, pensé en las verduras silvestres, la sopa de escudo de agua y la lubina en Wuzhong, y dije: ' La vida es tan preciosa que hay que tener la ambición adecuada, ¿cómo puedes controlar a un funcionario durante miles de millas? ¡Quiero que me llamen Jue!" Luego le ordenó que regresara. "Zhang Ji y Zhang Han viven en el mismo lugar. lugar, y ambos viajaron hacia el norte.

Zhang Han predijo que el rey Sima Ji de Qi estaba a punto de rebelarse, por lo que aprovechó la oportunidad para retirarse. Puede que Zhang Ji no tenga ningún motivo político, pero son muy similares en que extraña su ciudad natal cuando. ve el viento de otoño. Aunque no podía "regresar a casa inmediatamente" como Zhang Han, aún podía expresar su nostalgia en el papel.

Aunque este impulso creativo de sentir las cosas y su destino se basa en el método tradicional de "levantarse", contiene connotaciones tan ricas que no puede dejar de ser una característica de este poema. En la segunda frase, "El deseo de ser escritor está lleno de significado", la palabra "deseo" sigue de cerca a "Ver el viento de otoño".

Resulta que el humor del poeta es tranquilo, como el agua clara. El viento otoñal se levantó de repente, provocando ondas en sus emociones.

La escritura es suave y fluida, pero al final de la oración, las tres palabras "el significado es extremadamente importante" de repente tienen una inflexión, al igual que no colgar ni encogerse en la caligrafía. Por lo tanto, las emociones del poeta aquí no fluyen río abajo, sino que profundizan más.

Esta técnica parece normal, pero en realidad es extremadamente magnífica. Juguemos con la poesía: El poeta sintió nostalgia después de ver el viento otoñal, por eso quiso escribir un libro, pero tenía miles de palabras y no sabía por dónde empezar.

“El significado es lo más importante” es acercar la realidad con la virtualidad. La "Canción de mirar la espada y el anillo" de Liu Yuxi dice: "Ahora los dos se miran con miles de corazones".

"Diez mil corazones" y "diez mil pensamientos" expresan ambos. la complejidad de pensamientos y sentimientos. Todo lector con experiencia en la vida puede comprender cuánto corazón hay en ella.

Porque es "significativo", ¿cómo escribir este libro? ¿Lo has escrito? El autor no lo dice explícitamente, dejándolo a la imaginación del lector. Esto se llama implícito y estimulante. Las frases tercera y cuarta son otro punto de inflexión.

Aunque "el significado es tan pesado" que no pude escribirlo, desde un punto de vista literario, aun así escribí la carta a casa. El problema es que la escribí con prisa y no lo hice. No lo termines. La palabra "prisa" es vívida y pintoresca. No sólo describe el propio lado, sino que también refleja el lado del mensajero.

A juzgar por lo siguiente, el mensajero fue recibido inmediatamente durante el viaje: tal vez tuvo que subir al caballo y abordar el barco, incluso si no era tan urgente como la participación de Cen en la "reunión inmediata". Enviado a Beijing, todavía era posible. El sexo tiene prisa y no puede parar por mucho tiempo. Como el mensajero tenía tanta prisa, el escritor tuvo que escribir con prisa.

Como escribía con prisa, era difícil expresar mis pensamientos con claridad. En esta descripción lógica, el afán y la prisa del poeta son tan vívidos como el presente.

Las tres palabras "indescriptible" también se hacen eco del "significado infinito" mencionado anteriormente. Debido al "significado infinito", es "infinito". Y "miles de pensamientos" también están relacionados con la nostalgia que provoca "ver el viento otoñal".

Si piensas en cómo comenzar la segunda mitad del poema, sabrás que es difícil escribir la primera oración ". Esto demuestra que el comienzo de la segunda mitad del poema está estrechamente relacionado. al principio y al final del poema.

La frase final es aún más maravillosa en términos de palabras y emociones sutiles. Se puede llamar una política de advertencia. Yu Biyun, un académico reciente, comentó: "He escrito un libro, pero tengo infinitas palabras que decir. Cuando estaba a punto de partir hacia Kaifeng, expresé mi nostalgia por mi ciudad natal". También dijo: "Poemas como este son los mejores. "El lenguaje de la naturaleza". ("La continuación de una breve introducción a la poesía") El llamado "lenguaje de la naturaleza" significa que escribe el ser humano más sincero y único. emociones, y llega al extremo.

En términos de estructura, la primera oración dice "hay un sinfín de cosas que decir con prisa", y la segunda oración dice "está a punto de ser liberado y abierto", lo que exagera completamente la "prisa". "atmósfera. Debido a que este poema ha logrado un logro artístico tan destacado, ha sido muy elogiado por sus predecesores.

"Sheyinglou Poetry" de Lin Changyi decía: "El" Viento de otoño en la ciudad de Luoyang "de Wenchang (Zhang Jizi) es uno de los lugares más singulares. Es una situación desesperada entre siete lugares únicos. Es Es raro que la gente de la próspera dinastía Tang venga aquí. No es solo el antiguo Yuefu. No es suficiente para competir con la próspera dinastía Tang ". Los comentaristas generales piensan que la poesía de mediados de la dinastía Tang no es suficiente para competir con la. próspera dinastía Tang."

Pero al mirar este poema, intercepta un fragmento de la vida cotidiana, profundiza en las emociones de los personajes y escribe sobre las emociones en un lenguaje sencillo. El cabello es más espeso que la simple simplicidad. El estilo es simple y la concepción artística es pura. Definitivamente no es una exageración llamarlo "Siete situaciones desesperadas absolutas", en comparación con obras similares de artistas famosos de la próspera dinastía Tang (como Cen Shen mencionado anteriormente), no lo es. inferior. 4. El cielo es puro y la arena es pura. ¿Pensamientos otoñales? Ma Zhiyuan Las enredaderas muertas y los árboles viejos están oscurecidos por los cuervos.

Pequeños puentes y agua corriente. El camino antiguo tiene viento del oeste y caballo fino.

Mientras el sol se pone por el oeste, las personas desconsoladas se encuentran en el fin del mundo. Las montañas verdes no pueden ocultar la tristeza del otoño.

El otoño es fácil de hacer que la gente se lamente, se sienta triste y llorosa. 5. El significado del poema de Zhang Ji Qiu Si

Nota:

Ver: ahora.

Peatón: Se refiere al mensajero que entrega la carta.

Fa: partir.

Hay tantos pensamientos y pensamientos.

Abre el sobre.

Traducción:

El viento otoñal ha soplado en la ciudad de Luoyang.

Pensé en el cambio climático en mi ciudad natal y quise escribir una carta pero lo hice. No sé por dónde empezar.

Para que no pudiera expresarme claramente con las prisas por falta de tiempo,

El remitente estaba a punto de irse, así que abrí la carta nuevamente.

Breve análisis:

Este poema trata sobre el poeta que extraña a sus familiares en otoño. El poeta expresa vívidamente los complejos sentimientos de vivir en un país extranjero y extrañar a sus familiares a través de los dos detalles de escribir una carta y "Kaifeng".

Materiales de referencia: 6. El significado del poema "Pensamientos de otoño" de Zhang Ji

Era: Dinastía Tang

Autor: Zhang Ji

Obras : Pensamientos de Otoño

Al ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang, quiero escribir un libro lleno de ideas.

Me temo que no puedo terminar la historia rápidamente y los viajeros están a punto de abrir la puerta nuevamente.

Notas

Significativo: para describir la expresión de anhelo. Peatón: aquí se refiere a la persona que envió la carta.

Kaifeng: abre la carta sellada y lee. de nuevo.: Me temo que el contenido de esta carta no es suficiente y no se puede decir (creo que puede sentir que el "significado" de la oración anterior es de gran importancia para la "carta de casa". El poeta envía sus pensamientos profundos en la carta a su casa. Sin embargo, como la escribimos nosotros mismos. Al igual que una carta importante, siempre me preocupa no haber expresado claramente lo que quiero decir en una carta corta, es decir, "Soy". "Tengo miedo de no explicarlo rápidamente", así que lo abriré cuando esté a punto de enviarlo. Échale un vistazo y asegúrate, aunque sea sólo para tranquilizarte.

La frase "Miedo" expresa la amistad contenida en el libro del monje de manera simple y vívida.)

p>

Traducción

Un desolado viento otoñal sopla en la ciudad de Luoyang

No puedo evitar sentir muchas emociones cuando quiero escribir una carta a casa.

Tenía miedo de no poder expresar mis pensamientos rápidamente, así que

abrí el sobre nuevamente antes de que el remitente se fuera. 7. La poesía de los pensamientos otoñales, cuanto más simple, mejor

Poesía:

El viento otoñal comenzó a soplar en la ciudad de Luoyang nuevamente y la brisa fresca hizo volar los miles de pensamientos enterrados. En mi corazón quería escribir una carta para expresar mi amor por mi familia. También me preocupaba que hubiera algo que no había escrito con las prisas, así que abrí el sobre nuevamente y lo revisé antes de irme.

"Pensamientos de Otoño"

Zhang Ji, Dinastía Tang

Ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang,

El deseo de ser un El escritor está lleno de significado.

Me temo que no puedo decir lo suficiente con prisas.

Los peatones están a punto de salir y abrir el precinto nuevamente.

Información ampliada:

Poemas sobre Qiu Si:

"Tian Jingsha·Qiu Si"

Dinastía Yuan: Ma Zhiyuan

Enredaderas marchitas y árboles viejos, cuervos apagados,

Pequeños puentes y agua corriente, casas de personas,

El viejo camino tiene viento del oeste y un caballo delgado.

El sol se pone por el oeste,

El pueblo desconsolado está en el fin del mundo.

Traducción:

Al anochecer, un grupo de cuervos se posó en un viejo árbol enredado con enredaderas muertas, emitiendo un gemido estridente.

El agua fluía bajo el puente y el humo se elevaba en espirales desde las casas al lado del puente.

Un caballo flaco avanzaba penosamente por el antiguo camino contra el viento del oeste.

El atardecer poco a poco fue perdiendo su brillo y se ocultó desde el oeste.

En la fría noche, sólo hay viajeros solitarios deambulando por lugares lejanos.

Enlace de referencia: Tianjingsha·Pensamientos de Otoño Enciclopedia Baidu 8. La poesía de los Pensamientos de Otoño de Zhang Ji

Pensamientos de Otoño Zhang Ji El viento otoñal se ve en la ciudad de Luoyang y el deseo de escribir está lleno de significado.

Me temo que no puedo explicarlo con prisa y los viajeros están a punto de partir y abrir el sello nuevamente. Poema traducido: El viento anual de otoño vuelve a soplar en la ciudad de Luoyang, instándome a escribir una carta a casa para comunicar todos mis pensamientos a mis familiares.

El mensajero estaba a punto de irse, así que abrí nuevamente el sobre cerrado y rápidamente agregué algunas palabras más, diciendo que tenía un sinfín de pensamientos, pero que era demasiado apresurado. Apreciación: las cuartetas de la próspera dinastía Tang expresan principalmente emociones en el paisaje, mezclan escenas y tienen menos elementos narrativos. A mediados de la dinastía Tang, los elementos narrativos aumentaron gradualmente y las situaciones de la vida cotidiana a menudo se convirtieron en temas comunes de las cuartetas y el estilo; También cambió del estilo vigoroso, noble y rico de la próspera dinastía Tang. Pasando de una atmósfera romántica al realismo.

El poema "Pensamientos de otoño" de Zhang Ji encarna emociones y eventos. Con la ayuda de un fragmento de la vida diaria: los detalles de sus pensamientos y acciones al enviar cartas a casa, expresa los sentimientos de un viajero hacia su. familiares en su ciudad natal de una manera extremadamente real y delicada. La primera frase dice que cuando vivo en Luoyang, vuelvo a ver el viento otoñal.

Una narrativa sencilla, sin exageraciones, pero con implicaciones. El viento otoñal es invisible, se puede oír, tocar y sentir, pero parece invisible.

Pero así como la brisa primaveral puede teñir la tierra de verde y traer colores primaverales ilimitados, el aire helado contenido en el viento otoñal también puede hacer que las hojas se pongan amarillas y las flores se marchiten, trayendo los colores otoñales a la naturaleza y al mundo. , Aspecto otoñal y estado otoñal. Es invisible pero se puede ver en todas partes.

Cuando un vagabundo detenido en una tierra extranjera ve esta escena desolada y en decadencia, inevitablemente evocará el sentimiento de soledad y soledad en una tierra extranjera, y despertará el largo anhelo por su ciudad natal y sus familiares. Así de sencillo pero lleno de implicaciones, las sugerencias y asociaciones dadas a los lectores son extremadamente ricas.

La segunda oración sigue de cerca a "Ver el viento de otoño" y escribe la palabra "pensar" en el frente. Zhang Han, de la dinastía Jin, vio soplar el viento otoñal y pensó en las verduras silvestres de Wuzhong, la sopa de escudo de agua y las almejas de lubina. Dijo: "La vida es tan preciosa que hay que tener la ambición adecuada. ¿Cómo se puede gestionar a un funcionario? ¿Miles de millas para convertirte en un noble? Luego se le ordenó regresar ("Libro de Jin·Biografía de Zhang Han").

El hogar ancestral de Zhang es el condado de Wu. En ese momento, él vivía en Luoyang. La situación era similar a la de Zhang Han. Cuando vio el viento otoñal y sintió nostalgia, podría haber pensado en esto. historia de Zhang Han. Sin embargo, debido a varias razones no especificadas, no pudo seguir las órdenes de Zhang Han y regresar a casa, por lo que tuvo que escribir una carta a casa para transmitir sus sentimientos de nostalgia.

A esto se le sumó la melancolía de no querer volver a la ya profunda e intensa nostalgia, y los pensamientos se volvieron más complicados y variados. El deseo del escritor está lleno de significado y esta palabra "deseo" es bastante interesante.

Lo que expresa son los pensamientos y estados de ánimo del poeta cuando dejó el papel y estiró la pluma: miles de penas surgieron en su corazón, y sintió que había un sinfín de cosas que decir y escribir que necesitaba. para ser derramado, pero de repente no pudo. No sé por dónde empezar ni cómo expresarlo. El significado que originalmente parecía relativamente abstracto se volvió vívido, palpable y fácil de imaginar gracias a la descripción de las expresiones y estados de ánimo que no había podido escribir en un libro.

Tres o cuatro frases, dejando de lado el proceso concreto y el contenido concreto de la carta, solo recortan un detalle cuando la carta de casa está a punto de ser enviada - Me temo que no puedo decírtelo tiene más prisa, y el peatón tiene que abrirla antes de enviarla.

El poeta se sintió incapaz de escribir debido a los numerosos significados, y tampoco tuvo tiempo de pensarlo detenidamente porque había pedido a alguien que le enviara la carta. Los profundos y ricos sentimientos, las inexpresables contradicciones y el paso del tiempo hicieron que esta carta fuera completa. Contiene miles de palabras. Es casi como si el libro hubiera sido reducido a tinta (Los “Cuatro poemas sin título” de Li Shangyin).

Cuando terminó la carta, parecía que todo estaba dicho; pero cuando el mensajero estaba a punto de seguir su camino, de repente recordó que tenía prisa y temió que se le escapara algo importante. en la carta, así que la volvió a escribir abriendo el sobre apresuradamente. La palabra "miedo" describe la psicología en detalle.

Este detalle de “abrir el sello del libro antes de su salida” no es tanto para añadir unas palabras que no se han dicho con prisa, sino para comprobar mis dudas e inquietudes. Y este tipo de miedo incierto impulsó al poeta a tomar la decisión de volver a abrir el sello sin dudarlo, lo que demuestra que concede gran importancia a esta significativa carta enviada desde casa y extraña profundamente a sus familiares: miles de palabras, por miedo a perderse una. oración. .

Por supuesto, no todos los fenómenos de la vida de los viajeros que regresan a sus lugares de origen antes de partir son típicos y dignos de ser escritos en poesía. Sólo cuando se asocia con un trasfondo específico y un estado psicológico específico puede mostrar su significado típico.

Este poema contiene el refinamiento y la tipificación de los materiales de la vida, escrito en el contexto de ver el viento otoñal, lleno de significados, y temiendo no poder explicarlo todo con prisa, en lugar de hacerlo. una simple imitación de la vida. Wang Anshi comentó sobre los poemas de Zhang Ji y dijo: Parece ordinario y extraordinario, pero es fácil pero difícil de lograr ("Poemas sobre Zhang Siye"). Este comentario comprende profundamente la esencia creativa, las alegrías y las tristezas de los excelentes poemas de Zhang Ji. obras.

Este poema, que es extremadamente genuino, extremadamente sencillo y tan natural como la vida misma, en realidad confirma los perspicaces comentarios de Wang Anshi. 9. El sabor poético de Autumn Thoughts

"Autumn Thoughts" es un poema nostálgico de Zhang Ji, un famoso poeta de la dinastía Tang.

El poema completo es el siguiente: Al ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang, quiero escribir un libro con gran significado. Me temo que no puedo decirlo todo rápidamente y los viajeros están a punto de abrir la puerta nuevamente.

El significado literal del poema: El viento anual de otoño sopla nuevamente a la ciudad de Luoyang. Los vagabundos que viven en la ciudad de Luoyang no saben cómo les está yendo a sus familiares en su ciudad natal escribiendo una carta desde casa para saludarlos. ellos con paz es mucho que decir. Hay tantos que no sé por dónde empezar. Después de escribir la carta, me preocupaba no haber terminado lo que quería decir con las prisas; cuando el remitente se fue, abrí el sobre nuevamente y se lo devolví.

Este poema encarna emociones y eventos. Utiliza un fragmento inclusivo de la vida diaria: los detalles de los pensamientos y acciones al enviar cartas a casa, para expresar de manera muy verdadera y delicada los sentimientos de las personas que visitan un país extranjero. hacia sus familiares en su ciudad natal.