Colección de citas famosas - Colección de consignas - La familia Yan paleó barro y plantó árboles. Hay muchas caballas en su estanque. Cuando el pescado esté gordo y la fruta cocida, ¡mi madre la cocinará! ¿Alguien puede hablar mejor cantonés y explicar lo que significa?

La familia Yan paleó barro y plantó árboles. Hay muchas caballas en su estanque. Cuando el pescado esté gordo y la fruta cocida, ¡mi madre la cocinará! ¿Alguien puede hablar mejor cantonés y explicar lo que significa?

La familia Yan paleó barro y plantó árboles

Hay muchas caballas en tu estanque

Pescado, grasa, fruta y arroz cocido

Tu madre Ven a cocinar

En la superficie, hay cuatro "poemas" no relacionados:

Toda la familia palea barro para plantar árboles

Tu casa tiene muchos estanques La caballa

Cuando el pescado engorda y la fruta está madura, la abuela (ma significa abuela en cantonés) va a cocinar

Tu madre también cocina la comida ella misma, Xi está aquí Esta es una partícula modal, por ejemplo, la fuerza es abrumadora, la montaña es abrumadora

Pero, de hecho, estas cuatro oraciones esconden cuatro malas palabras en cantonés

La pala familiar, toda la familia está muerta

p>

Duomuyu = Duojiuyu, que significa redundante, pero hay una palabra sucia adicional en el medio, Jiu, que equivale a [jiba] en mandarín (armonía, ya sabes), que significa genitales masculinos

嫲卻饭 = 马卻狠, que significa problema, y ​​hay una mala palabra adicional en el medio, 卻, que significa lo mismo que 鸠.

你老madre 西 = 你老madre骴, 閪 también es una palabra sucia, que son los genitales femeninos. Es equivalente a [B] en mandarín. La oración completa es equivalente a [tú MB] en mandarín (. armonía, lo entenderás)