Poemas paisajísticos de despedida y poesía antigua
El humo solitario en el vasto desierto, el sol poniente en el río Amarillo. ——"Marcha hacia la fortaleza" de Wang Wei
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, limpiando la fuente sobre las rocas. ——Wang Wei "Noche de otoño en las montañas"
Las hojas de loto no se pondrán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante al sol. ——Yang Wanli "Una carta del templo Jingci a Lin Zifang en el primer amanecer"
El silencio en primavera se debe a que no queremos que el agua fluya y las sombras se reflejan en el agua como si estuvieran soleadas. días y brisa. Un pequeño y delicado capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza. ——Yang Wanli "Little Pond"
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable. ——"Chai Lu" de Wang Wei
Las cigarras cantan y el bosque está especialmente tranquilo; el canto de los pájaros en las montañas es más hermoso de lo habitual. ——Wang Ji "Enter the Evil Stream"
Hay muchos hilos en el cielo sobre la avenida, que son tan delicados y húmedos como la mantequilla. La pradera desde la distancia está vagamente conectada, pero parece escasa. de cerca. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera. ——Han Yu "El comienzo de la primavera es el momento para Zhang Shiba, Ministro del Ministerio de Agua"
Weicheng está ligeramente polvoriento y lluvioso, y las casas de huéspedes son verdes y de color sauce. ——"Informe a Anxi en la Segunda Historia de la Dinastía Yuan" de Wang Wei
Despedida:
Te aconsejo que tomes una copa de vino y no hay ningún motivo por el que debas hacerlo. No abandonar Yangguan. ——"Envía dos historias a Anxi" de Wang Wei
No te preocupes por no tener amigos en el futuro, todos en el mundo te conocerán - "Don't Move Big" de Gao Shi
Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño. ——"Adiós Du a Shu"
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes, pájaros cantando y flores fragantes. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
Iluminación:
A un lado del barco, miles de velas navegan en la proa; Del árbol enfermo, hay primavera durante miles de años. ——Liu Yuxi>
Ercao, como nombre desperdiciado, nunca desperdicia ríos y arroyos - Du Fu>
No conozco la verdadera cara del Monte Lu, solo en este montaña—— Su Shi>
Pero siempre que subas un tramo de escaleras, puedes ampliar tus horizontes a trescientas millas - Wang Zhihuan>;
De hecho, hay No hay muchos poemas que simplemente describan escenas y sentimientos de despedida que también necesiten ser complementados con descripciones de paisajes, y los poemas inspirados en personas son en su mayoría pensamientos desencadenados por paisajes naturales. Espero que pueda ayudar a LZ
2.10 Obras representativas de poemas de despedida (completos)
1 Adiós al gobernador y ve a Bo para asumir el cargo
2. "Dos historias de la dinastía Yuan en Anxi" Wang Wei
3. Rompiendo con Wang Xinjian Changling en Furong Inn
4 "To Wang Lun" de Li Bai
5. "Envía a Meng Haoran a Yellow Crane Tower" "Yangzhou" Li Bai
6 Una canción sobre Bai Xue despidiéndose del secretario Tian Wu Hui
7. "Adiós a Caoyuan de Fu Degu" de Bai Juyi
8 Adiós a los amigos en Jingmen Ferry
9 "Adiós a los amigos" de Li Bai
.10. El tío Yun de Xielou, Xuanzhou se despide del libro escolar, Li Bai.
11. "Escuché que Wang Changling dejó Longbiao Kiln y envió esto".
12. "No toques al gran" Gao Shi
13. Xiao se despide de Luo
14. "Green Gate Willow" de Bai Juyi
15, oliendo el sonido de la flauta en Los Ángeles en una noche de primavera.
16. "Recordando a Qin E 》Li Bai
17. "Para ser diferente" Zheng Gu
18. Adiós a Wang Wei
19 "Adiós en las montañas" Wang Wei
20. "Escuché que Wang Changling se mudó a Longbiao Kiln y le regaló este poema" Li Bai ".
Agradecimiento por la despedida. poemas
1. Nos despedimos con tristeza,
Nosotros dos funcionarios estamos en desacuerdo
Sin embargo, a pesar de nuestra amistad,
p>
El cielo sigue siendo nuestro vecino
( "Adiós Du al funcionario de Shu")
Oh, príncipe de mi amigo, te has ido otra vez,
Los escucho suspirar detrás de ti.
(Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua")
La hierba vuelve a ser verde en primavera,
Pero mi amigo Príncipe, ¿estás dispuesto? ?
(Bai Juyi: "Adiós a la hierba antigua")
4. Weicheng es ligero y polvoriento bajo la lluvia.
Las habitaciones son de color verde y sauce.
Te aconsejo que bebas más vino.
No hay ninguna razón para abandonar Yangguan en el oeste.
(Wang Wei: "Envía Yuan II a Anxi")
5. Una lluvia fría cae en la noche de Wu,
Montaña Pingming Chugu en Fujian.
(Wang Changling: Rompiendo con Xin Jian en Furong Inn)
6. Mo Chou no tendrá ningún confidente en el futuro.
Nadie en el mundo te conoce.
(Gao Shi: "No seas grande")
7. Estanque de flores de durazno, tres mil pies,
no tan bueno como Wang Lun.
(Li Bai: "Para Wang Lun")
8. La vela solitaria está lejos del cielo azul.
En el cielo sólo fluye el río Yangtsé.
(Li Bai: "Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou")
9. Lo vimos caminar hacia el este a través de la Puerta Lunta,
caminando. hacia el cielo Ventisqueros en el camino
("La canción de la nieve blanca" se despide del regreso a casa del secretario Tian Wu)
Afuera del pabellón, al lado del camino antiguo,
10. p>
La hierba es azul Colorida.
El viento de la tarde sopla la flauta del sauce,
El sol se pone al otro lado de la montaña.
El borde del cielo, el cuerno del mar,
Un amigo cercano ha quedado medio roto.
Una cucharada de vino turbio me hace feliz.
No vayas a Menghan esta noche.
(Li Shutong: "Adiós")
3 Hay un antiguo poema sobre la despedida, la ruptura en un hotel de Nanjing
Li Po
Una ráfaga de viento sopló amentos, haciendo que la tienda fuera más fragante. Una chica de Wu sirvió vino y me convenció para que bebiera también.
Los compañeros de mi ciudad han venido a despedirme, le dije al despedirme, cuando cada uno hubo vaciado su copa.
¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede llegar más lejos que el amor de los amigos! ?
Envía a Yuan Ershi a Anxi
Wang Wei
Weicheng está lluvioso y polvoriento, y la casa de huéspedes es tranquila y nueva.
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Al ir al oeste, a Yangguan, es raro encontrarse con familiares.
Un regalo para Wang Lun
Li Po
A Li Bai le gustaría viajar en barco.
De repente escuché un canto en el costa.
El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad,
no es tan bueno como Wang Lun.
Adiós a la fragancia picante de la Torre Furong
Wang Changling
La lluvia fría cae en la noche y el río Chujiang en la provincia de Fujian está solitario en el Dinastía Ming simple.
Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan,
Diles que hay un corazón en una vasija de jade, aunque es muy puro.
4. Colección completa de poemas de despedida: Érase una vez en el mar Difícil ser agua, siempre ámbar. ——"Cinco poemas sobre pensamientos" de Yuan Zhen, n.° 4
Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros cantando. y flores fragantes. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Después de todo, el mundo es solo un lugar pequeño. ——"Adiós Du a Shu"
Aconsejo sinceramente a mis amigos que beban una copa de vino. Es raro encontrarse con familiares al salir de Yangguan en el oeste. ——"Chengwei Qu" de Wang Wei
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que todavía soy Bingxin Okho y manténganse en mi fe! ——Wang Changling, "Romper con Xin Jian en Furong Inn"
Un hombre es pobre, por lo que quien quiera reunirse hoy no tiene que pagar la bebida. ——"Dos poemas de Bie Dong Da" de Gao Shi
Las hojas de loto no se volverán verdes al día siguiente y las flores de loto se ven de un rojo particularmente brillante al sol. ——Yang Wanli "Una carta a Lin Zifang desde el templo Jingci al amanecer"
La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul Solo la primera línea del Yangtze. River era visible, corriendo hacia el horizonte lejano. ——La "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou
La hierba alta es tan exuberante que la hierba marchita en otoño e invierno espesa el color de la hierba cada año. ——Bai Juyi "Adiós a la hierba antigua"
Estoy lleno de vida, estoy lleno de poemas y libros. ——"Adiós a Dong Zhuan" de Su Shi
5. Los poemas de despedida y de paisajes son poemas que expresan los sentimientos de despedida del poeta.
Por ejemplo, "Adiós a los amigos", "Adiós al segundo enviado de Yuan a Anxi", "Enviar a amigos en el norte en una noche lluviosa", "Adiós al vicegobernador de Sichuan por su cargo". ", etc. "El amor se separa, el odio se encuentra" es uno de los grandes sufrimientos de la vida según el budismo. Debido a esto, muchos literatos han cantado canciones de despedida a lo largo de los siglos.
Además de esta profunda tristeza, suele haber otros sustentos: ya sea motivación y aliento, o expresiones de amistad, o los propios ideales y ambiciones del poeta. Además, algunos poemas de despedida de la dinastía Tang suelen estar llenos de una atmósfera juvenil positiva, llena de esperanzas y sueños, que reflejan el espíritu de la próspera dinastía Tang. Adiós, el vicegobernador Du fue a Shu. Separados por el muro de los Tres Qin, una capa de niebla y un río, nos separamos de mala gana. Dos funcionarios fueron en direcciones opuestas. Sin embargo, China tiene nuestra amistad y el cielo es nuestro. Vecino, ¿por qué deambulas por la bifurcación del camino, con sus hijos * * * tocando la toalla? Nota: Du Shaofu: amigo de Wang Bo, cuya experiencia de vida se desconoce, otro nombre del teniente del condado de Shaofu es "Sichuan". La puerta de la ciudad hace referencia a Chang'an, la capital de la provincia de Shaanxi. Sanqin: El área de Guanzhong en la provincia de Shaanxi hoy era el estado de Qin en la antigüedad. Después de destruir Qin, Xiang Yu dividió Qin en tres países: Yong, Sai y Qu, que fueron llamados los Tres Qin. Wujin: Los cinco principales cruces de ferry del río Minjiang son Baihuajin, Wanlijin y Jiangshoujin. Wanli es cercano a sus vecinos. "Esta es la obra maestra de despedida de Wang Bo. Es muy diferente de los poemas de despedida ordinarios. Está llena de sentimientos tristes y tiene un espíritu emprendedor. La línea 56 del poema sublima la amistad a un ámbito estético superior. Todo el poema es altibajos. Downs, majestuoso y riguroso, es una obra típica de cinco ritmos. Desde la perspectiva de rimas planas y oblicuas, este poema aún no ha sido finalizado. Biografía del autor: (649-676). , Shanxi) son conocidos como los "Cuatro héroes de la dinastía Tang temprana" junto con Yang Jiong, Lu y otros poetas. Bebes más, no hay razón para salir del Paso Xitianyang. Nota: El primer poema es "Song". of Siege". Weicheng: en el noroeste de Xishi, provincia de Shaanxi, que es la antigua ciudad de Xianyang en la dinastía Qin. . Humid. Yangguan: en el suroeste de Dunhuang, Gansu, ha sido la carretera principal hacia la frontera noroeste. Breve análisis: El lenguaje de este poema ha circulado ampliamente a lo largo de los siglos. En Zhenjiang, Jiangsu, durante la dinastía Qing, también se construyó la Torre Furong en Longbiao (ahora condado de Qianyang, provincia de Hunan). Recto como una cuerda de seda, tan brillante como una olla de hielo de jade". : Este poema se ha recitado a través de los siglos como "un corazón de hielo en una olla de jade", expresando su eterna inocencia. Biografía del autor: Wang Changling (698) , conocido como "Qijueshou", tiene un lenguaje conciso, emociones ricas y un significado profundo. También hay una colección y regalos de Wang Changling para Wang Lun que estaba a punto de partir en barco, pero de repente escuchó a alguien cantar. En la orilla del Estanque de Flor de Melocotón, que no era tan profundo como la Torre de la Grulla Amarilla. En el camino a Yangzhou, el viejo amigo de Li Bai dejó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, [65438] [3] y solo vio el Yangtze. Río que fluye en el cielo. Vaya a la Torre Huanghe Guangling. [1] Viejo amigo, esto se refiere a Meng Haoran. En palabras occidentales, de oeste a este. Significado: Mi viejo amigo fue a Yangzhou en barco. Cielo azul: cielo despejado. Hacer: irse, desaparecer. Significado: el barco parece desaparecer en el cielo despejado desde la distancia. [4] Sólo: Cielo: Horizonte Sólo veo el poderoso río Yangtze avanzando hacia el horizonte. Las oraciones tercera y cuarta no tratan solo sobre el paisaje, sino también sobre los sentimientos. La sombra de Gu Fan ha desaparecido, y solo los pensamientos fluyen en mi corazón como el agua del río Yangtze, el viento del norte se despide del secretario Tian Wu Guilu. Sopló la hierba blanca, y la nieve de agosto pasó por el cielo tártaro, como una brisa primaveral que llega por la noche, abriendo las flores de peral [1] Entró en las persianas de perlas y mojó las cortinas de seda. El abrigo de piel está frío. el tacto, y el algodón es fino. El arco de la trompeta del general es incontrolable, y toda su armadura está fría. El mar está seco y el hielo está frío. Los invitados que regresaban a casa bebían con sus salvajes laúdes, guitarras y arpas. hasta el anochecer, cuando la nieve aplastaba nuestras tiendas y nuestras banderas rojas heladas no podían ondear con el viento. Lo vimos pasar por la puerta de la torre de la rueda hacia el este, hacia los ventisqueros de Zenith Road, y luego desapareció en la curva de. el paso, dejando atrás un caballo en la nieve. Nota: [1] Esta oración es una metáfora, las flores de pera son como la nieve.
Breve análisis: Este es un poema de despedida escrito por el autor en el invierno del decimotercer año de Tianbao (754). Está nevando en el camping. Este es un ambiente muy especial. Las metáforas únicas del poeta, su rica imaginación y sus múltiples descripciones de escenas realistas hacen que la gente se sienta fría y llena de primavera. Fueron enviados a ninguna parte, y la visión de las huellas de los cascos de los caballos en la nieve queda profundamente grabada en la mente del lector. Sobre el autor: Cen Shen (715-770) era nativo de Nanyang (ahora Henan). Tianbao Jinshi, Zeng. El impulso es audaz, las palabras generosas y el lenguaje cambia libremente. Hay una colección de poemas de Cen Jiazhou. Apreciación clásica: Wang Wei, el enviado de la Segunda Dinastía Yuan, enviado a Anxi para defender la ciudad. La lluvia caía y el polvo era ligero, y las casas de huéspedes eran verdes y de color sauce. Te aconsejo que bebas más vino. Occidente está fuera de Yangguan sin ningún motivo. Los literatos de la dinastía Tang a menudo se regalaban poemas para despedirse.
A la hora de escribir poesía lo mejor es acercarse a la persona y a sus sentimientos. Aplicando la teoría occidental del "éste", la despedida también debe escribirse como "esta vez".
El único Yuan Er que es difícil de examinar en los registros históricos es Wang Wei.
6. Poemas de despedida y frases sobre la despedida
Las montañas verdes están ubicadas en el lado norte de la muralla de la ciudad, y el agua cristalina rodea el este de la ciudad.
Aquí nos despedimos y tú, como si perdieras a tu padre, vas a la deriva en el viento y viajas muy lejos.
Las nubes flotantes son como vagabundos, les gusta vagar, y la puesta de sol baja lentamente de la montaña, pareciendo nostálgica.
Con un gesto de su mano, se separan. Su amigo a caballo lo llevará en un largo viaje, soplando el largo viento, como si se resistiera a partir.
Otros poetas:
Elige dos poemas Dongda (Parte 1)
En las nubes amarillas a mil millas de distancia,
El El viento del norte trae fuertes nevadas una tras otra.
Mo Chou no tiene ningún confidente en el futuro.
¿Quién en el mundo no te conoce?
Envía a Shen Zifu a Jiangdong
Wang Wei
Liudaokou está escasamente poblada.
El maestro rema hacia la entrada.
Solo el mal de amores es como la primavera,
Jiangnan y Jiangbei te envían a casa.
Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou
Li Po
Un viejo amigo renunció a la Torre de la Grulla Amarilla,
Fuegos artificiales Cayó en Yangzhou en marzo.
La vela solitaria, la sombra lejana, el cielo azul,
sólo se ve el río Yangtsé fluyendo en el cielo.
Adiós a Xin Jian en el Pabellón del Loto
Wang Changling
La lluvia fría cayó en la noche de Wu,
Pingming Chugu Montaña en la provincia de Fujian.
Si familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí,
Hay un trozo de hielo en una olla de jade.
Los generales adjuntos Li y Wang fueron degradados y trasladados a Xiazhong y Changsha
Gao Shi
¿Qué opinas de esto?
Qian ¿Llevando a nuestro caballo a conseguir la copa del estribo? .
¿Significan estas manchas de lágrimas que los monos de Wugu están llorando, o es la noticia de que los gansos cisne han regresado de Hengshan? .
En el río, entre los arces verdes, las velas del otoño se oscurecen gradualmente.
Solo hay unos pocos árboles viejos junto a la blanca muralla de la ciudad de Dios.
Pero el nuevo año definitivamente nos hará sentir el néctar del cielo.
¡Ánimo, pronto volveremos a estar juntos! .
Envía a alguien a visitar el este.
Wen Tingyun
Este antiguo castillo está cubierto de hojas amarillas.
Insistes en renunciar a este lugar donde una vez viviste.
Soplaba un fuerte viento en el ferry de Hanyang.
El amanecer iluminó la parte superior de la puerta del campamento.
¿Quién se quedará conmigo en el curso superior del río Yangtze,
después de que tu barco solitario entre al final del cielo? .
Te pregunto una y otra vez cuándo nos volveremos a encontrar,
Cuándo usamos copas de vino para suavizar el dolor de la separación.
Yang Wanli: Recorriendo el estanque de lotos al anochecer [selección de canción]
La fina hierba se sacude y de repente informa al granjero, y el chal detiene el viento del oeste.
El loto en el crepúsculo todavía está caliente, su cara inferior está oculta en el paraguas azul.
El estanque de flores tiene mil pies de profundidad, no tanto como Wang Lun.
7. Todos los poemas antiguos sobre la despedida fueron enviados al ferry Liuyang en el este del río Shen Zifu, y el maestro remó hasta una cueva cercana.
Solo el mal de amores es como la belleza de la primavera, que te envía a casa desde el sur hasta el norte del río Yangtze. Nanpu Adiós Bai Juyi Nanpu está triste, el viento del oeste sopla con el viento otoñal.
Mira atrás inmediatamente, mi corazón está roto, así que puedo irme y no mirar atrás. Fue enviado como rey de Sichuan para despejar el asedio de las Tres Dinastías Qin y viajar a través de la niebla.
Nos despedimos tristemente, los dos oficiales caminando en direcciones opuestas. Después de todo, el mundo es sólo un lugar pequeño.
¿Por qué deambulas por la bifurcación del camino, niño?* * *. No seas alto y cómodo. Es de día con nubes amarillas y el viento del norte arrastra fuertes nevadas una tras otra.
Soy un hombre pobre. Si quieres, no tienes que pagar las bebidas cuando nos encontremos hoy. En Wang Changling, me separé de Xin Jian en el Furong Inn. Hacía frío y llovía, y entré a Wu por la noche. En Pingming, Fujian y Chushan se sentían solos.
Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan que sigo siendo Bingxin Okho y mantengan mi fe! No dejes al marido de Lu Guimeng sin derramar lágrimas.
Zhang Jian se avergonzaba de ser un vagabundo mientras bebía vino. Una serpiente venenosa pica a una persona, pero un hombre fuerte le alivia la muñeca.
Aspirando a la fama, uno no puede suspirar al despedirse. Dale a alguien un trato especial en Yishui. No dejes a Yan Dan aquí, el hombre fuerte se llevará la corona.
No había nadie en ese momento, pero hoy el agua todavía está fría. Adiós amigo Li Bai en Jingmen Ferry y navega lejos de Jingmen Ferry. Pronto estarás con la gente del sur.
Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través del desierto. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio.
El agua te hace sentir como en casa y mantiene tu barco recorriendo trescientas millas. "Para Wang Lun" Bai estaba a punto de tomar un bote cuando de repente escuchó un canto en la orilla. Peach Blossom Pond tiene más de mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun. 2. "Don't Want Xue Hua" de Wang Bo fue enviado a muchos caminos diferentes y a él solo le interesaba.
En el viaje de miles de kilómetros de frustración, el frío de la soledad destruirá la vida, pero un cuerpo centenario. Mis pensamientos vagan y la vida es corta.
Tanto si te vas como si te quedas, siempre serás una persona más en tu sueño. La segunda parte de "Dos despedidas en una noche de luna en Jiangting" es una jaula de humo que vuela hacia el sur.
La puerta del pabellón está cerrada y hay silencio; esta noche, el río y las montañas están tan desolados. 3. "Adiós a Du" de la dinastía Song murió de una enfermedad y viajó miles de millas.
No puedo ir al puente del río a despedirme. Los árboles junto al río se aferran a los sentimientos de despedida. Perdiste tu puesto oficial sólo porque fuiste al río Sunchu y al río Miluo para rendir homenaje al barco.
Desafortunadamente, eres como esa espada Longquan, abandonada por nadie en Fengcheng, Jiangxi. 4. Chen Ziang "envió a David a unirse al ejército". Los hunos todavía estaban vivos y Jiang Wei se reincorporó al ejército.
Adiós a los Tres Ríos y persigue los Seis Condados. Al pasar la montaña Yanshan hacia el norte, se encuentra con las nubes en una fortaleza solitaria.
No dejes que llegue a la cima, pero quédate en Corea y triunfarás. Adiós a los amigos en una noche de primavera: velas de plata expulsan humo, botellas de oro comparten una comida.
Salón de despedida: recuerda la amistad de los amigos en el salón, recorre las montañas detrás del agua y emprende un largo viaje. La fiesta continúa hasta que la luna desaparece en lo alto de los árboles y la Vía Láctea desaparece al amanecer.
Long Luoyang Road, ¿qué año será este año? 5. Zhang dijo "Envía a Liang a la montaña Dongting". Baling miró a Dongting en otoño y el agua subió en el pico solitario.
Escuché que los dioses no pueden encontrarse y mi corazón permanece en el lago. Meng Haoran se despidió de Wang Wei lenta y de mala gana. Esperé, día tras día, hasta que ahora tengo que irme.
Viejo amigo, si las flores al borde del camino no significaran adiós, qué dulces serían. Los señores del reino son muy duros con nosotros y las personas a cargo no son de nuestra especie.
Si te sintieras solo, cerraría la puerta de mi antiguo jardín. "Envía a Du Shishi al sur del río Yangtze" Cuando te encuentras con el agua, es tu ciudad natal. Cuando vas al río Spring, no está claro.
¿Dónde fondean las velas al atardecer? En términos de visión, rompe los intestinos de las personas. "Adiós a Weiwan" de Li Jie cantó una canción a los vagabundos que cruzaron el río al comienzo de la helada anoche.
El grito de los gansos salvajes entristece mi corazón triste. Las nubes y las montañas son sólo un huésped. Aquí en Gate City, hará frío y la estación Royal Garden hace cada vez más ruido.
¿Durante cuánto tiempo puede satisfacerte el capital? Los días vacíos pueden cambiar fácilmente. "Adiós" de Wang Changling es beber fragancia de naranja y pomelo al otro lado del río, y la brisa del río lo lleva a subir al bote para refrescarse.
Imagina que estás solo bajo la luna Xiaoxiang, escuchando al simio largo con sueños melancólicos. "Envía leña a la familia real" El agua que fluye conecta las cinco montañas y no te lastimarás. Montañas verdes y lluvia están juntas, y la luna brillante alguna vez fueron dos pueblos.
Miles de árboles alcanzan el cielo, y los cucos cantan en miles de cumbres. La lluvia primaveral en las montañas no ha cesado en toda la noche, y los árboles en las copas de los árboles también se han vuelto primaverales.
Las mujeres chinas arrojan telas de alcanfor o los agricultores se pelean por los campos de taro. Espero que lleve adelante los logros de Wen Weng, continúe sus esfuerzos y avance con valentía.
"Enviar al Ministro Chaojian de regreso a Japón" ¡Si hay mucha agua, conocerás el mar! ¿Dónde está Kyūshū? Si cabalgas el viento miles de kilómetros. Mirando el sol desde el campo, pero volviendo a las velas para cambiar el viento.
La parte superior de la tortuga es oscura y los ojos del pez son rojos. Fuera del pueblo, en la isla aislada del propietario.
Si sales de un país extranjero, podrás comunicarte con la otra parte.
Adiós, en la montaña, amigo, te he estado viendo bajar de la montaña, hasta ahora, en la oscuridad, cierro mi puerta de paja.
La hierba se pondrá verde la próxima primavera, amigo, ¿volverás? "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y marcó al dragón. Hay noticias desde lejos". Huayang cayó al final de las reglas y Wen Daolong marcó la quinta corriente. Mi corazón está lleno de tristeza y la luna brillante está llena de tristeza. Siempre te seguiré hasta Yelang Creek.
"Adiós a Du Fu en Sand Dune Gate" ¿Qué estoy haciendo aquí? Una ciudad elevada de dunas de arena. Hay árboles centenarios al lado de la ciudad y el sonido del otoño suena día y noche.
Si Lu no está borracho, cantará una canción en vano. Si piensas en un caballero, lo envías al sur.
El invitado de "Jinxiang envía a Wei a Xijing" vino de Chang'an y regresó a Chang'an. El viento sopla en mi corazón y el árbol Xianyang cuelga en el oeste.
Esta situación es indignante. ¿Cuándo nos volveremos a encontrar? No puedo ver, incluso las montañas están cubiertas de humo. "Envíe a Du a la puerta de piedra este del condado de Lu". Después de estar borracho durante varios días, se subió a la plataforma de la piscina.
¿Cuándo reabrirá Shimen Road? Mis ojos se posaron en Surabaya y el agua estaba brillante. Volando sobre el alero y caminando sobre el muro, mirándose de lejos, copa en mano.
Ver "Enviando amigos a Shu" y se dice que el camino es accidentado y difícil. El acantilado se eleva abruptamente desde el rostro del rostro humano, y el Qi se eleva con el ascenso de la cabeza del caballo.
Árboles en flor cubren los caminos de Qin Ruchuan, los ríos que fluyen alrededor del río y la capital de Shu. Su avance y retirada han sido decididos, y no se le permitirá pedirle amabilidad a Kun Pei.
"Adiós al Maestro Espiritual" de Liu Changqing En el templo, en lo profundo de los tiernos bambúes, se podía escuchar el suave tañido de la campana vespertina. Li He tomó la puesta de sol y Qingshan solo en casa.
En "Cuando veo a Wang Nangui", eres humo espeso y agua, pero yo sigo agitando las manos y llorando. Porque el pájaro volador desapareció en el espacio, sobre una desolada montaña verde.
Pero ahora, el largo río, la solitaria vela del viaje y los cinco lagos brillan con la luz de la primavera bajo el sol poniente. A lo largo de una pequeña isla cubierta de lentejas de agua, reinará la serenidad de la comunicación.