Colección de citas famosas - Colección de consignas - Historias, leyendas y modismos sobre Zhuge Liang

Historias, leyendas y modismos sobre Zhuge Liang

Zhuge Liang (181-234 d. C.), nativo de Langye Yangdu (ahora condado de Yinan), fue un destacado estadista y estratega militar durante el período de los Tres Reinos. Con extraordinaria sabiduría y previsión, ayudó a Liu Bei a establecer el Reino Shu, sirvió como primer ministro, presidió los asuntos militares de la dinastía Shu Han durante mucho tiempo y desempeñó un papel importante en el desarrollo político y económico de la región suroeste. .

Pasando libros

Hablando de Zhuge Liang y Sima Yi, todos saben que fueron enemigos mortales durante el período de los Tres Reinos, pero se dice que eran compañeros de clase y estudiantes junior cuando eran jóvenes.

Fue a finales de la dinastía Han del Este, cuando los asuntos políticos eran corruptos y el mundo estaba sumido en el caos. Su maestro es una persona muy talentosa. No quería ser funcionario de la corte y vivir recluido en las montañas. Está decidido a enseñar a algunos buenos estudiantes a traer paz y estabilidad al país y salvar a personas de todo el mundo en el futuro. Los padres de Zhuge Liang y Sima Yi fueron amados discípulos de este maestro y cada uno le confió a sus hijos. Estos dos niños son inteligentes y tienen muchas ganas de aprender, y sus profesores les enseñan cuidadosamente, por lo que progresan rápidamente en sus estudios sin distinción.

El maestro tiene un extraño libro, que es la biografía secreta de sus antepasados. Este libro contiene varias estrategias maravillosas en astronomía, geografía, despliegue militar, seguridad nacional, seguridad popular, etc. Quien lo obtenga puede hacer cosas trascendentales. Es el libro más maravilloso del mundo, por eso la gente lo llama el "Libro Celestial". El profesor tiene más de sesenta años y no tiene niños ni niñas a sus rodillas. Planea transmitir este libro a sus queridos alumnos. ¿A quién podrían pasárselo estos dos estudiantes? Porque en aquella época los príncipes estaban divididos y los héroes luchaban. Si se propaga a las personas equivocadas, no dañará al país ni a la gente, pero irá en contra de los propios deseos. De modo que el maestro ha estado dudando, sin decidir qué estudiante dejar pasar, sino observando más de cerca el atractivo moral de ambos estudiantes. Zhuge Liang y Sima Yi también sabían que su maestra tenía un libro extraño y ambos lo querían. Debido a esto, todos prestan más atención al maestro, estudian mucho para que le guste y le dan un libro maravilloso.

Un día, el maestro los llevó a la colina detrás de la casa y le enseñó a Chen Shanchuan la geografía y el método para organizar las tropas. En el acantilado de enfrente, un leñador estaba cortando leña y accidentalmente se cayó del acantilado. Cuando maestro y discípulo se encontraron, ambos quedaron impactados. Al maestro se le ocurrió una idea y continuó hablando en voz baja. Sima Yi también se sintió aliviada. Zhuge Liang voló colina abajo, ayudó al leñador gravemente herido, revisó la herida, rápidamente encontró algunas hierbas a su alrededor, las masticó y las aplicó a la herida, y luego se quitó la falda para vendar la herida. En ese momento, el maestro asintió como si entendiera algo y luego llevó a Sima Yi montaña abajo para ayudar a Zhuge Liang a enviar al leñador a casa.

Después de un tiempo, Zhuge Liang recibió una carta de su casa diciendo que su padre estaba gravemente enfermo y le pidió que fuera a casa y echara un vistazo. Zhuge Liang se despidió de sus profesores y compañeros de clase llorando y se apresuró a volver a casa. Mi padre murió poco después de regresar a China. Soportó su dolor y organizó cuidadosamente el funeral de su padre antes de regresar con su maestro. Casualmente, unos días después, Sima Yi también recibió una carta de su casa en la que decía que su madre estaba gravemente enferma y le pedía que fuera a casa a verla. Pero Sima Yi temía que el maestro le pasara el extraño libro a Zhuge Liang después de que él se fuera, por lo que rechazó la carta y al final no regresó a casa. El maestro suspiró y sacudió la cabeza, tomando una decisión en secreto.

Más de un mes después, la maestra enfermó y ocasionalmente se resfrió. Dos estudiantes se pararon frente a la cama, preparando sopa y cuidándolos. Pero el maestro es viejo y frágil, y su condición está empeorando. Un día, Zhuge Liang salió a buscar hierbas para su maestro y Sima Yi lo atendió junto a la cama. Cuando vio al maestro inconsciente, se coló en el estudio del maestro, miró a su alrededor y finalmente encontró una pequeña caja. Lo robó y lo abrió. Este es un gran libro. En ese momento escuchó a la maestra llamándolo, pero no tuvo tiempo de mirar más de cerca. Pensó que el maestro había sido partidario de Zhuge Liang recientemente, y si esperaba más, este maravilloso libro definitivamente no estaría en sus manos. Sin drogas, sin marido. Si no te vas en este momento, ¿cuánto tiempo te quedarás? Ignoró el grito de la maestra, tomó la caja en secreto y se escapó.

Cuando Zhuge Liang vino a buscar la medicina, el maestro abrió los ojos, le pidió a Zhuge Liang que lo ayudara a levantarse de la cama del hospital, abrió el sándwich que había debajo, sacó una bolsa amarilla y se la entregó a Zhuge Liang. Con ambas manos, miró profundamente y miró a Zhuge Liang y dijo en voz baja: "Cuando muera, la casa y el cuerpo serán quemados juntos y abandonarán el país lo antes posible".

Zhuge Liang obedeció las instrucciones del maestro, de mala gana quemó la casa y el cuerpo del maestro, recogió la carga amarilla e inmediatamente se fue a casa. Siguió a su tío a Nanyang, vivió recluido en Longzhong y se concentró en. estudiando.

Además, después de que Sima Yi escapara de casa, abrió la caja y comprobó los libros robados. Cuando miré hacia atrás, vi cuatro frases escritas en él: "Ser patriótico y filial con tus padres es contradictorio. ¿Cómo podemos ser mensajeros? No sabía nada del libro robado hasta entonces. Resultó ser falso". libro. Estaba avergonzado y enojado, e inmediatamente llevó a la gente a la residencia del maestro, pero se había convertido en una ruina.

Recopilado y organizado por Xu Dong.

Festival de salpicaduras de agua (nacionalidad Dai)

Hace mucho tiempo, el pueblo Dai, trabajador y valiente, se estableció a lo largo del río Lancang. Pescaban y cazaban. Canta y baila, vive tan libre como un pavo real y tan dulce como la yaca. Pero Han Guan, que estaba a cargo de esa zona, era un villano cruel. Como un leopardo codicioso, saluda todo lo que ve. Para satisfacer sus insaciables deseos, se promulgaron muchas leyes duras: el pueblo Dai pescaba pescado y lo entregaba al gobierno, y sólo podía comer cabezas y colas de pescado que el pueblo Dai llamaba animales salvajes y quería donar su carne al gobierno; gobierno. Sólo pueden comer huesos e intestinos. Hay tres niveles de pieles de animales: los funcionarios gubernamentales de alto rango se supone que son los primeros, los funcionarios menores en segundo lugar y los peores reservados para los cazadores. Las niñas de familias Dai deben servir en departamentos gubernamentales durante tres años antes de casarse; Cualquiera que desobedezca la ley será expulsado de la presa o decapitado.

A partir de entonces, la vida de la familia Dai fue miserable y ya no podían escuchar el instrumento de cuerda del joven ni la voz cantante de la niña. Ni siquiera los pavos reales se atreven a acercarse al río. Incapaz de soportar la opresión de funcionarios corruptos, la familia Dai abandonó el hermoso río Lancang y escapó de la presa. En la alta montaña Youle, en el denso bosque, vivían una vida miserable de "construir casas con frutos silvestres para satisfacer su hambre y hacer fuego en las montañas".

Muchos años después, Zhuge Liang dirigió sus tropas hasta aquí y se perdió en el vasto bosque. Fue entonces cuando. Conocieron a Yan Ken, el cazador más valiente de la familia Dai. Zhuge Liang llamó a Yan Ken a su lado y le dijo: "Si puedes desviar al ejército, te recompensaré mucho". Al principio, Yan Ken odiaba y temía a estos Han. Hizo oídos sordos y no dijo nada, abriendo el camino al pueblo Han. Zhuge Liang vio las intenciones de Yan Ken de un vistazo. No estaba enojado ni enojado. Invitó calurosamente a Yan Ken a vivir en el campamento militar y lo entretuvo con buen vino y carne. Después de unos días, Yan Ken descubrió lentamente que este funcionario Han, que vestía una gran túnica con círculos pintados (más tarde descubrió que era un "traje de Bagua"), un sombrero angular y agitaba un abanico de plumas de ganso en su mano. Por otro lado, era amable y accesible, a diferencia de los codiciosos funcionarios Han del río Lancang. Su corazón comenzó a agitarse. Observó atentamente durante varios días y reconoció que el funcionario Han era un buen hombre, y finalmente desvió al ejército de Zhuge Liang.

Zhuge Liang es un hombre de palabra. Deben recompensar a Yan Ken cuando se desvían de su camino. Yan se negó, por lo que tuvo que decir: "Señor Han, a nosotros, los Dai, no nos encanta el oro ni la plata. Sólo queremos confiar en nuestras propias manos para vivir tan dulces como la yaca en el hermoso río Lancang. Sin embargo, los Han Los funcionarios a cargo allí nos obligaron a tener que..." En este punto, Yan Ken lloró tristemente.

Después de escuchar las palabras de Yan Ken, Zhuge Liang cerró los ojos, golpeó su sombrero con un abanico de plumas de ganso y luego le dijo a Yan Ken: "Ve y reúne a todos los Dai en la presa. Tengo mío. De esta manera puedes vivir en paz".

Yan Ken agradeció a Zhuge Liang y corrió feliz hacia el bosque, llamando a todos los Dai a bajar de la montaña. Cuando llegaron a Bazi, Zhuge Liang ya había matado a los codiciosos funcionarios Han, abolió las duras leyes y volvió a nombrar a funcionarios Han honestos. Entonces la familia Dai instaló un cobertizo con techo de paja junto al río y vivió una vida feliz pescando, cazando, cantando y bailando. Incluso el auspicioso pavo real voló para bendecirlos.

Justo cuando el cuco cantaba, Zhuge Liang estaba inspeccionando el terreno junto al río y llegó a la cabaña de Yanken. Preguntó con preocupación sobre la vida del pueblo Dai. Yan Ken dijo alegremente: "Nunca ha sabido mejor y más dulce que la yaca. Sin embargo, tengo algo que decirle al Primer Ministro". Zhuge Liang preguntó amablemente: "¿Qué pasa?" Yan Ken dijo: "¿Por qué sois gente Han?" ¿Por qué los Dai somos tan delgados?"

"Oh——" Zhuge Liang volvió a cerrar los ojos, se golpeó el sombrero con su abanico de plumas de ganso, pensó por un momento y dijo: "Cuéntalo todo. "Si quieres que el pueblo Dai venga a verte mañana, te enseñaré cómo fortalecer tu cuerpo".

Temprano a la mañana siguiente, Zhuge Liang llegó al pueblo Dai con sus tropas y muchos granos de oro (más tarde ellos). sabían que eran "semillas de cereales"). Cada tres soldados recibieron la orden de llevar a los tontos a abrir un terreno baldío en la presa y enseñarles a arar, sembrar y trasplantar arroz. Durante la temporada de lluvias, la presa a lo largo del río Lancang se cubre con una capa de arroz dorado. Más tarde, los soldados Han de Zhuge Liang enseñaron al pueblo Dai cómo batir y machacar arroz, para que el pueblo Dai pudiera comer arroz blanco y fragante por primera vez en sus vidas. Desde entonces, el pueblo Dai también ha convertido el cultivo de cereales en su negocio principal y el arroz en su alimento básico. Cada vez son más fuertes y los días son más dulces.

Más tarde, Zhuge Liang ganó la batalla, pacificó las zonas fronterizas y regresó al interior. Los hombres, mujeres y niños de la familia Dai se despidieron a regañadientes con lágrimas en los ojos. Cuando se separaron, sacaron los troncos de escarabajo más hermosos y las pieles de animales más preciosas, las sostuvieron frente a Zhuge Liang y dijeron: "No importa cuán hermoso sea el auspicioso pavo real, no es tan hermoso como los campos de arroz que el el Primer Ministro abrió para nosotros; no importa cuán dulce sea la yaca en el árbol, no es tan dulce como la vida feliz plantada por el Primer Ministro, no importa cuántas estrellas haya en el cielo, el Primer Ministro no lo ha hecho; muchas cosas buenas para nosotros. Las altas palmeras siempre recordarán la amabilidad del Primer Ministro."

Zhuge Liang dijo: " Estoy agradecido por el afecto de la familia Dai, pero ¿qué puedo dejarles?" /p>

El inteligente Yan Ken descubrió que Zhuge Liang tenía que cerrar los ojos y golpearse el sombrero con un abanico de plumas de ganso antes de hacer cualquier cosa, y luego se le ocurrió un plan inteligente. Es como si hubiera una sabiduría infinita escondida en él. el sombrero. Entonces Yan Ken preguntó tentativamente: "Primer Ministro, ¿puede dejar el sombrero en la cabeza?"

Zhuge Liang pensó por un momento y dijo: "Está bien, se quitó el sombrero y se puso un poco de seda". En su interior le dijo: "Si encuentras alguna dificultad en el futuro, quítate la seda del sombrero, porque hay un arma mágica para superar las dificultades".

Muchos años después, La población de la familia Dai ha crecido. Cada vez venía más gente y todos vivían en chozas bajas y húmedas junto al río. El clima es cada vez más caluroso. Cuando salió el sol, la cabaña parecía un barco de vapor. Mucha gente no pudo soportar el calor sofocante y cayó enferma. Pronto, toda la presa quedó envuelta por un terrible miasma que mató a cientos de personas Dai.

En este momento crítico, Yan Ken de repente recordó lo que dijo Zhuge Liang antes de irse. Rápidamente encontró el sombrero, sacó un trozo de seda y vio que decía: "Quiero vivir una vida larga, el agua está fría; la cabaña de paja es corta, vive en una casa alta". Ken tomó la foto. Se dio unas palmaditas en la cabeza y dijo: "¡Sí! Sólo bañándote con frecuencia no te enfermarás y vivir en una habitación alta estará ventilado. Bañarse es fácil, pero nadie ha visto nunca una habitación alta". ¿Podremos construirlo?" Buscó noventa y nueve veces. Un maestro lo discutió durante noventa y nueve días. Finalmente, todos acordaron ponerse el sombrero de Zhuge Liang según el estilo.

Debido a que ese sombrero es un símbolo de sabiduría, si la gente Dai vive en una habitación tan alta, se volverán más inteligentes. Noventa y nueve días después, en cada casa se había construido una casa tan alta como el sombrero de Zhuge Liang. La gente vivía en ella y estaba ventilada y fresca. Además, todos desarrollaron el buen hábito de bañarse con frecuencia y amar la limpieza, y el miasma desapareció rápidamente y la enfermedad fue vencida. Todos arrojaron agua en la bañera para mostrar su alegría. ——El "Festival de las salpicaduras de agua" comenzó en este momento y se ha transmitido hasta el día de hoy.

Come el melón y guarda las semillas.

Zhuge Liang no sólo puede producir buenas cosechas, sino también sandías. Solía ​​haber una regla en el área de Xiangyang: al entrar a un jardín de sandías, puedes comer suficientes melones, pero no te los puedes llevar. Se dice que Ge Liang también pidió que esta "regla" se quedara.

Las sandías cultivadas por Zhuge Liang son grandes, agridulces. Cualquiera que venga a Longzhong como invitado debe ir a Guayuan para disfrutar de una comida completa. Los viejos agricultores que lo rodeaban vinieron a aprender de él la experiencia del cultivo de melones. Les dijo sin reservas que los melones debían plantarse en suelo arenoso y untarse con torta de sésamo o aceite de sésamo. Mucha gente acudió a él para pedirle semillas de melón. Como no las habían cuidado antes, mucha gente tuvo que irse a casa decepcionada. Al año siguiente, el jardín de sandías volvió a abrir. Colocó un cartel en el campo que decía: "Come bien los melones y guarda las semillas".

Zhuge Liang lavó y secó las semillas de melón y las distribuyó entre los agricultores de melón cercanos. En la actualidad, las sandías de Hujiajia, Changfeng y Xiaofanzhou en las tierras arenosas a ambos lados del río Han todavía son famosas por su gran tamaño, piel fina y sabor dulce. Algunos lugares todavía se adhieren a la antigua regla de "comer el melón y dejar las semillas".

Salva a las generaciones futuras mediante cálculos inteligentes.

No hay manera de verificar si esto es cierto. A juzgar por los registros, todavía es posible.

Se dice que antes de su muerte, Zhuge Liang dijo a sus descendientes: "Después de que yo muera, uno de ustedes será asesinado en el futuro. Para entonces habrán demolido la casa y hay una bolsa de papel". dentro del muro. Hay medidas correctivas."

Después de la muerte de Zhuge Liang, Sima Qian se convirtió en emperador. Se enteró de que había un general en la corte que era descendiente de Zhuge Liang, por lo que quiso pedirle que tratara su enfermedad. Un día, Sima O encontró una excusa y condenó a muerte al general. En el Palacio Dorado, Sima preguntó: "¿Qué dijo su abuelo antes de morir?" El general le contó en detalle las palabras de Zhuge Liang. Después de escuchar esto, Sima O ordenó a los soldados que derribaran la casa y sacaran las bolsas de papel. Vi una carta en la bolsa de papel que decía "Abre para impedir que el emperador". Los soldados le entregaron la carta a 0, y 0 la abrió, solo para descubrir que decía: "Después de la entrevista, retroceda tres pasos". 0 inmediatamente se levantó y retrocedió tres pasos. Tan pronto como se mantuvo firme, escuchó un "clic" y un trozo de jade cayó del techo directamente encima de la caja del dragón. Rompe las mesas y sillas en pedazos. 0 estaba tan asustado que empezó a sudar frío. Por otro lado, mirando el reverso de la carta, decía: "Te salvé la vida, por favor deja vivir a mis descendientes". Después de leer esta carta, en secreto admiré el ingenio de Zhuge Liang. Posteriormente, retomó su cargo de general.

El traje Bagua de Zhuge Liang

En dramas e imágenes, Zhuge Liang viste un traje Bagua, elabora estrategias y gana miles de millas. Según la leyenda, el traje Bagua de Zhuge Liang le fue regalado por su diligente y estudiosa esposa.

Cuando Zhuge Liang era un niño, estudió con el Sr. Shui Jing Sima Hui. Zhuge Liang estudió mucho y usó su cerebro con diligencia. Sima Cao De no sólo lo apreciaba, sino que la esposa de Sima también lo tenía en alta estima. A todos les gusta este chico que es estudioso y bueno usando su cerebro. En aquella época no había relojes y se utilizaban relojes de sol para registrar el tiempo. No hay sol en un día lluvioso. El tiempo es difícil de captar. Para registrar el tiempo, Sima Hui entrenó al gallo para que cantara a tiempo alimentándolo a intervalos regulares. Zhuge Liang tiene mucho talento. Puedes saber de qué habla el Sr. Sima como quieras y no dejarás de comprender su sed de conocimiento. Para aprender más, quería que su maestro extendiera el tiempo de conferencia, pero el maestro siempre dependía del canto del gallo, por lo que Zhuge Liang pensó: si el gallo canta más tiempo, el tiempo de conferencia del maestro también se extenderá. Por eso llevaba algo de comida en el bolsillo cuando iba a la escuela. Se estima que cuando el pollo esté a punto de cantar, le dará algo de comida y el pollo dejará de cantar cuando esté lleno.

Después de un tiempo, el señor Sima quiso saber por qué la gallina no cantaba a tiempo. Después de una cuidadosa observación, descubrí que Zhuge Liang alimentaba a las gallinas cuando cantaban. Cuando el maestro Sima estaba en clase, preguntó a los estudiantes por qué la gallina no cantaba a tiempo. Otros estudiantes estaban perdidos. Zhuge Liang lo entendió en su corazón, pero era un hombre honesto, por lo que le informó sinceramente al maestro Sima sobre alimentar a las gallinas cuando cantan, para extender el tiempo de enseñanza del maestro. El maestro Sima estaba tan enojado que quemó el libro en el acto y se negó a dejarlo seguir estudiando. Zhuge Liang estaba ansioso por aprender, pero no podía aprender nada y no podía forzarlo, así que fue a preguntarle a la Sra. Sima. Sima Fu simpatizaba profundamente con el castigo de permitir que Ge Liang alimentara a las gallinas y estudiara, por lo que le pidió piedad al Sr. Sima. La maestra Sima dijo: "Cuando era joven, no trabajaba duro en mi tarea, pero dejé que mis pensamientos engañaran al maestro". Esta es una mala intención y esta persona no puede ser demasiado grande. "La Sra. Sima suplicó por Zhuge Liang muchas veces, diciendo que aunque era un poco cauteloso a una edad temprana, siempre quiso aprender más y no tenía otros planes. Después de escuchar esto, el Sr. Sima sintió que tenía sentido y estuvo de acuerdo. a Zhuge Liang para continuar estudiando.

El Sr. Sima quemó los libros de Zhuge Liang con ira. Después de que su esposa lo convenció, aceptó que Zhuge Liang debería continuar estudiando, pero ¿cómo puedo estudiar sin libros? al señor Sima: "Tiene el caparazón de una tortuga milenaria". Cuenta la leyenda que las personas pueden conocer el pasado en mil años y el futuro en quinientos años. También podrías dejar que Zhuge Liang lo intente. Si es útil, ¿para qué quieres el libro? "El Sr. Sima pensó que había quemado el libro, así que tuvo que hacer lo que le dijo su esposa.

Zhuge Liang puso el caparazón de tortuga que le dio su esposa alrededor de su cuerpo y se convirtió en su disfraz de toda la vida - - Bagua traje Las cosas que aprendí en el pasado todavía están vivas en mi mente y puedo entenderlas incluso si no digo la verdad.

Abanico de plumas de ganso de Zhuge Liang

El abanico de plumas de ganso de Zhuge Liang representa sabiduría y talento, por eso en las obras de Zhuge Liang, Kong Ming siempre sostiene un abanico de plumas de ganso en la mano.

Existe un cuento popular sobre el abanico de plumas de ganso. La pequeña hija de Huang no es fea, pero es una niña muy inteligente, hermosa y talentosa. Huang temía que el joven hiciera la vista gorda ante Jingshan Jade, por lo que llamó a su hija "A Chou". Aqihuangou Yueying no solo escribe con fluidez, sino que también tiene excelentes artes marciales. Una vez estudió con un maestro famoso. Cuando Yicheng bajó de la montaña, el maestro le dio un abanico de plumas de ganso y escribió las palabras "brillante" y "brillante" en él. También hay muchos trucos en el mundo para conquistar ciudades y territorios, gobernar países y traer la paz al mundo. Y le dijo que el que tiene la palabra "Guangming" en su nombre es su verdadero destino. Más tarde, el yerno de Huang fue Zhuge Liang, el posterior primer ministro de Shu. Antes de dejar Longzhong, sabía que los nombres del mundo eran "Ming" y "Liang". Cuando se casaron, Huang Yueying le regaló a Zhuge Aliang un abanico de plumas de ganso. El amor de Kong Ming por el abanico de plumas de ganso es como una perla en su palma. Al hacerlo, no sólo expresa el verdadero amor entre su pareja, sino que también utiliza hábilmente la estrategia de la obsesión. Por eso, no importa la primavera, el verano, el otoño o el invierno, siempre mantengo la mano en el abanico.

Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, el observador de Xiangyang Zhao escribió en "Zhuge Shihua": "El ventilador sacude el trípode y la luna está en tres tercios, y la piedra está cubierta con ocho formaciones de nubes. " Esto es suficiente para demostrar el papel del abanico de plumas de ganso de Zhuge Liang y su nunca abandonar el abanico. razón.