Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas antiguos sobre la Torre de la Cigüeña

Poemas antiguos sobre la Torre de la Cigüeña

1. Poemas sobre la Torre de la Cigüeña

Poemas sobre la Torre de la Cigüeña 1. ¿Cuáles son los poemas antiguos que describen la Torre de la Cigüeña?

Wang Zhihuan de la Dinastía Tang Torre de cigüeña "Dengceng"》

El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

"Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Changdang de la Dinastía Tang

De pie sobre los pájaros voladores, más alto que el mundo.

El cielo rodea las llanuras, y los ríos desembocan en las quebradas montañas.

Li Yi de la dinastía Tang "Subiendo a la Torre Cigüeña con Cui Ying"

Al oeste de la Torre Cigüeña hay un muro de treinta metros, y Tingzhou está cubierto de nubes y árboles.

Las flautas y tambores de la familia Han están vacíos y el agua fluye, y las montañas y ríos de Wei están a medio camino.

Han pasado miles de años y las cosas han pasado rápido, pero las preocupaciones han durado tan solo un día.

El viento y el humo me hacen sentir nostalgia, y me hago daño si mis ojos están lejos de casa.

"Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Geng Mao de la Dinastía Tang

Los corazones de los huéspedes a largo plazo a menudo están borrachos y los edificios altos son cada vez más bajos.

El río Amarillo fluye dentro del mar y la ciudad de Huayue está en Guanxi.

Vete lejos con miles de velas, pero llega tarde con un pájaro solitario.

Estaré insatisfecho toda mi vida y siento que he perdido a Dongxi.

"Una mirada clara a la torre de la cigüeña" de Madai de la dinastía Tang

La niña Yao que mira hacia la torre oeste recuerda a la gente de los tiempos antiguos.

Las olas del mar atraviesan el cincel de Yu, y las montañas y los árboles cierran el templo de Yu.

El arco iris restante cuelga en el camino de los pájaros y el reflejo del estanque del dragón se mueve.

Si puedes controlar las nubes viajeras, viajarás miles de kilómetros hasta el destino.

"Subir a la torre de la cigüeña en el río" de Sima Zha de la dinastía Tang

Desde la torre se puede ver a miles de kilómetros de distancia, y la sombra de la torre llega a Tongjin.

Los árboles de humo están lejos de Shaanxi, y las montañas y los ríos serpentean hacia Qin.

El ascenso y la caída del mundo quedan en el día, y el presente y el pasado están en el mundo de los mortales.

¿Dónde vuelan las cigüeñas? La hierba en la esquina de la ciudad crece en primavera.

"Inscripción en la torre de las cigüeñas en el río" de Zhang Qiao de la dinastía Tang

El alto edificio siente nostalgia por el pasado y emite una canción triste, pero las cigüeñas no se ven hoy.

Los árboles separan Wuling y los colores del otoño son tempranos, y el agua conecta Sanjin con muchos atardeceres.

El fuego dejado por el pescador se convierte en una quema fría, y el viento de la flauta del pastor agita las olas en la noche.

El valor de volver dentro de diez años ha bajado. ¿Cómo quieres volver al fin del mundo?

"Subiendo a la torre de la cigüeña" de Wu Rong de la dinastía Tang

Los pájaros observan desde lo alto del bosque, el sol poniente es interminable y el humo permanece.

El río helado corre espeso y rápido, y las montañas bañadas por la nieve están esparcidas por el frío.

Dejé mi tierra natal cuando era joven, pero le tenía miedo a Chang'an por muchas razones.

El látigo ancestral se cayó y yo era discípulo, así que gané el río Yunxi y llevé la caña de pescar.

"Subiendo a la Torre Cigüeña con el Primer Ministro de Zhao" por el Fan Yin Yao de la Dinastía Tang

La peligrosa torre se eleva en el vasto cielo, y el primer ministro está Subiendo tranquilamente hasta la colorida torre.

Los árboles llegan a la capital a quinientos kilómetros de distancia, y los ríos regresan a la dinastía Han durante miles de años.

Los picos soleados se elevan sobre la carretera Zhou, y los campos de Shun están llenos de flores colgantes en los valles otoñales.

Quien ve a Gao Zhi en Yun Road mira más hacia Chilan en el oeste.

"Yi Luo Suo" de Chao Yuanli de la dinastía Song

Me estaba riendo alegremente en el Salón Hou, cuando de repente se envió un nuevo edicto.

Los cascos del caballo son como caminar por el campo, pero están cerca de Chang'an Road.

La torre de la cigüeña acaba de llegar y los oropéndolas todavía están viejos antes de que se acaben las flores;

El canto y el baile de Cui Hui siguen siendo populares, así que debes olvidar que Dongping es bueno. .

"Kaiyuan Le Santai" de Shen Kuo de la dinastía Song

El sol calienta en lo alto de la torre de la cigüeña y la urraca, y las flores en el Palacio Penglai son fragantes.

La hierba verde y el humo oscurecen el carruaje, el cielo está alto y el sol se acerca al lecho del dragón.

El piso de arriba da al exterior del palacio y no hay ninguna familia de hadas en el mundo.

La comida fría es ligera y brumosa, y la ciudad está llena de luna brillante y flores de pera.

Presiona la sombra de la montaña Wuli y regresa a la luz del río Luanwei.

La flauta de jade brilla intensamente en la luna, y las flores verdes llenan el camino con el viento del este.

Hay banderas de primavera en la parte trasera del palacio y el equipo imperial porta flores frente al edificio.

Una nube roja está por todas partes y los forasteros reconocen la casa del funcionario desde la distancia.

"El río Rojo sube a la torre de la cigüeña en el río" de Duan Keji de la dinastía Yuan

Las antiguas almenas aparecen de la nada y edificios peligrosos se alzan altos fuera de la niebla.

Las ruinas de la Humanidad y Yuwen continúan hasta el día de hoy.

No hay lugar que buscar en el sueño próspero, y no hay rastros en el cielo.

Si preguntas por el río largo, no importa si es próspero o no, sino que fluye hacia el este.

Nong originalmente era un pasajero. A causa de un pensamiento, la inmortalidad y el mundo mortal se separan.

Bajarse al mundo se ha convertido en una cosa del pasado.

Hay franjas de flores repartidas por el cielo, y el agua y el cielo son azules.

De cara al viento del oeste, las mangas danzantes bloquean el polvo que vuela y el cielo se estrecha.

2. Poemas sobre la Torre de la Cigüeña

1. "Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Wang Zhihuan de la Dinastía Tang El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar .

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel. 2. "Subiendo a la Torre de la Cigüeña" de Changdang de la Dinastía Tang De pie sobre los pájaros voladores, más alto que el mundo.

El cielo rodea las llanuras, y los ríos desembocan en las quebradas montañas. 3. "Asciende a la Torre Cigüeña con Cui Ying" de Li Yi de la dinastía Tang Al oeste de la Torre Cigüeña hay un muro de treinta metros y las nubes y los árboles de Tingzhou son enormes.

Las flautas y tambores de la familia Han están vacíos y el agua fluye, y el sol se está poniendo a medias sobre las montañas y ríos del estado de Wei. Han pasado miles de años, pero las cosas han pasado rápido y las preocupaciones sólo han durado un día.

El viento y el humo me hacen sentir nostalgia y me hago daño si mis ojos están lejos de casa. 4. "Subir a la Torre de la Cigüeña" de Geng Mao de la Dinastía Tang Los corazones de los huéspedes a largo plazo a menudo están borrachos y los edificios altos son cada vez más bajos día a día.

El río Amarillo fluye dentro del mar y la ciudad de Huayue está en Guanxi. Ir lejos es como mil velas, pero llegar tarde es como un pájaro perdido.

Estaré insatisfecho toda mi vida y siento que he perdido a Dongxi. 5. "Vista clara de la torre de la cigüeña" de Ma Dai de la dinastía Tang La niña Yao mira hacia la torre oeste, que recuerda a la gente de los tiempos antiguos.

Las olas del mar atraviesan el cincel de Yu, y las montañas y los árboles cierran el templo de Yu. El arco iris restante cuelga en el camino de los pájaros y el reflejo del estanque del dragón se mueve.

Si puedes controlar las nubes viajeras, viajarás miles de kilómetros hasta el destino.

3. Poemas sobre la Torre de la Cigüeña

1. [Dinastía Tang] Changdang "Subiendo a la Torre de la Cigüeña"

Extractos del texto original:

De pie sobre los pájaros voladores, muy por encima del mundo.

El cielo rodea las llanuras, y los ríos desembocan en las quebradas montañas.

Definición:

Mirando al cielo distante, los pájaros parecen estar abajo, y siento que tengo visión de futuro y que tengo una visión más allá del mundo mundano. Mirando a su alrededor desde la Torre Cigüeña, la situación natural parece ser que las llanuras y los campos estaban originalmente rodeados por montañas continuas, pero el rugiente Río Amarillo abrió las montañas y fluyó hacia las montañas quebradas, avanzando poderosamente.

2. [Dinastía Tang] "Subiendo a la torre de la cigüeña" de Wang Zhihuan

Extracto del texto original:

A medida que el sol se pone sobre las montañas, el El río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, llévalo al siguiente nivel.

Definición:

El sol poniente se hunde lentamente contra las montañas occidentales y el caudaloso río Amarillo corre hacia el Mar de China Oriental. Si quieres ver lo suficiente de los miles de kilómetros de paisaje, tienes que subir a una torre más alta.

3. [Dinastía Tang] "Subiendo a la torre de la cigüeña" de Geng Mao

Extracto del texto original:

Los corazones de los huéspedes a largo plazo son A menudo estoy borracho y los edificios altos son cada día más bajos.

El río Amarillo fluye a través del mar y la ciudad de Huayue está en Guanxi.

Interpretación:

Después de estar en un país extranjero durante mucho tiempo, inevitablemente te sentirás decepcionado. Hoy subí a la Torre Cigüeña y contemplé el rugiente atardecer. El río fluye por todo el país. El prestigio de la montaña Huashan está en la capital de Kansai.

4. [Dinastía Tang] "Una vista clara desde la Torre Cigüeña" de Ma Dai

Extracto del texto original:

Mirando hacia el oeste desde Yao Nu Torre, la gente siente nostalgia de los tiempos antiguos.

Las olas del mar atraviesan el cincel de Yu, y las montañas y los árboles cierran el templo de Yu.

Interpretación:

Cuando una mujer mira hacia el oeste desde la alta Torre de la Cigüeña, sus emociones han llegado a los tiempos antiguos. Las olas atravesaron el canal excavado por Dayu y los árboles de las montañas ocultaron el templo de Yu y Shun.

5. [Dinastía Tang] Li Yi "Asciende a la Torre Cigüeña con Cui Ying"

Extracto del texto original:

Al oeste de la Cigüeña Torre, hay cientos de pies de madera y hay árboles de nubes en Tingzhou *** vasto.

Interpretación:

Cuando subí a la Torre Cigüeña, vi que el barco al oeste tenía un mástil de treinta metros de altura y los árboles altísimos en la playa del río. se reflejaban en el río.

4. Poemas sobre la Torre de la Cigüeña

· "Subiendo a la Torre de la Cigüeña"

Al oeste de la Torre de la Cigüeña hay cientos de metros de madera, y Árboles de nubes de Tingzhou** *Sin límites,

Las flautas y los tambores de la familia Han están vacíos y el agua fluye, y las montañas y los ríos del estado de Wei están a medio camino

. Las cosas han pasado durante miles de años, pero todavía están arrepentidas por un día.

Cuando el viento y el humo se juntan, siento nostalgia, y cuando miro a lo lejos, me hago daño.

p>

Changdang·"Subiendo a la Torre de la Cigüeña"

De pie sobre los pájaros voladores, muy por encima del mundo

/p>

Si quieres ver a mil millas de distancia, ve a un nivel superior

Zhang Fan · "Subiendo la Torre Cigüeña a Huai Wang Zhihuan" (Nueva Rima)

Gong Lai Yin Bai Sun, voy a entrar. el mundo de los mortales.

La cigüeña vuela a través de los siglos, y el término medio se encuentra cien veces

El agua en el cielo está llena de gente en el mundo. /p>

Después de una generación, vine aquí, ¿cómo no recordarte?

Zhang Fan·Inscrito en la Torre Cigüeña

El sol brilla en la orilla del río Amarillo y las nubes vaporizan sobre la Torre Cigüeña

Cuando. las celebridades mueren, un poema quedará para siempre.

Los sauces traen la primavera, y el viento y el humo traen tristeza a los invitados.

Dormir en pánico y sueños fríos no es como. un joven deambulando.

5. Poemas sobre la Torre de la Cigüeña

Torre de la Cigüeña en Yangchun

Hay flores apiladas arriba y al lado del piso de arriba,

Las cigüeñas juegan con los cuervos bajo los sauces junto al agua.

Volviendo al anochecer borracho,

El sol brilla en el cielo del atardecer y se mezcla con las nubes azules.

Torre de la cigüeña en pleno verano

El río Tianhe está lleno de olas,

Las olas amarillas están llenas de nueve curvas.

La Torre Wanji es hermosa con miles de árboles verdes,

El sol abrasador es rojo.

Torre de las Cigüeñas en el Otoño Dorado

La torre está llena de cigüeñas volando entre las nubes blancas,

Los crisantemos atraen a las abejas y los pistilos son frescos.

El agua blanda de la mitad del río es dorada y auspiciosa,

Las ramas verdes y miles de árboles están fragantes de frutas y verduras.

Torre de la Cigüeña en Otoño Invierno

Cuando se apila la plata para construir el jade en Otoño Invierno,

el color es como una formación de perlas.

El hermoso paisaje refleja el hermoso paisaje de la torre,

La nieve que vuela cae y se escuchan los gritos de las cigüeñas y las águilas.

Torre de la cigüeña en una noche de luna

Las olas de jade en la brillante torre son rotas por el suave viento,

Los árboles verdes y las flores de espino son delgadas y la luna está débil.

Las águilas y cigüeñas se posan en el río y las marismas,

El paisaje frente al patio se llena de dragones y dragones mágicos.

Torre Liri Stork

El cálido sol brilla a través de las nubes de neón,

La suave brisa y las cigüeñas volando.

El Pabellón Chong está recién pintado con nuevos edificios,

Los pabellones y pabellones acompañan a los sauces a los visitantes.

6. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la Torre de la Cigüeña?

"Subiendo a la Torre de la Cigüeña"

Tang Wang Zhihuan·

Bai Riyi Al final de la montaña, el río Amarillo desemboca en el mar.

Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel.

"Escalando la cigüeña. Torre con Cui Ying"

Li Yi de la dinastía Tang

De pie sobre los pájaros voladores, muy por encima del mundo.

El cielo rodea las llanuras, y los ríos desembocan en las quebradas montañas.

"Subir a la Torre Cigüeña"

Geng Mao de la Dinastía Tang

Al oeste de la Torre Cigüeña hay un muro de treinta metros, y Tingzhou está rodeado de nubes y árboles.

Las flautas y tambores de la familia Han están vacíos y el agua fluye, y las montañas y ríos de Wei están a medio camino.

Han pasado miles de años y las cosas han pasado rápido, pero las preocupaciones han durado tan solo un día.

El viento y el humo me hacen sentir nostalgia, y me hago daño si mis ojos están lejos de casa.

"Vista clara de la torre de la cigüeña"

Ma Dai de la dinastía Tang

Los corazones de los huéspedes a largo plazo a menudo están borrachos y los edificios altos se están volviendo más y más abajo. El río Amarillo fluye dentro del mar y la ciudad de Huayue está en Guanxi.

Vete lejos con miles de velas, pero llega tarde con un pájaro solitario. Estaré insatisfecho toda mi vida y siento que extraño a Dongxi.

"Subiendo a la torre de la cigüeña en el río"

Sima Zha de la dinastía Tang

La niña Yao que mira hacia la torre oeste recuerda a la gente de la antigüedad. Las olas del mar atraviesan el cincel de Yu y las montañas y los árboles cierran el Templo de Yu.

El arco iris restante cuelga en el camino de los pájaros y el reflejo del estanque del dragón se mueve. Si puedes controlar las nubes viajeras, viajarás miles de millas hasta tu destino.

"La Torre de la Cigüeña en el Río"

Zhang Qiao de la Dinastía Tang

Desde la torre se puede ver a miles de kilómetros de distancia, y la sombra de la torre llega a Tongjin. Los árboles de humo se separan de Shaanxi en la distancia, y las montañas y ríos serpentean hacia Qin.

El ascenso y la caída del mundo quedan en el día, y el presente y el pasado están en el mundo de los mortales. ¿Dónde vuelan las cigüeñas? La hierba en la esquina de la ciudad crece en primavera.

"Subiendo a la torre de la cigüeña"

Wu Rong de la dinastía Tang

El alto edificio siente nostalgia por el pasado y emite una canción triste, pero hay Hoy no hay golondrinas salvajes volando sobre las cigüeñas.

Los árboles separan Wuling y los colores del otoño son tempranos, y el agua conecta Sanjin con muchos atardeceres.

El fuego dejado por el pescador se convierte en una quema fría, y el viento de la flauta del pastor agita las olas en la noche.

El valor de volver dentro de diez años ha bajado. ¿Cómo quieres volver al fin del mundo?

"Subiendo a la Torre de la Cigüeña con el Sr. Zhao"

Yin Yao Fan de la Dinastía Tang

Los pájaros observan desde el fondo del bosque, y el sol poniente es interminable y el humo queda de la guarnición.

El río helado corre espeso y rápido, y las montañas bañadas por la nieve están esparcidas por el frío.

Dejé mi tierra natal cuando era joven, pero le tenía miedo a Chang'an por muchas razones.

El látigo ancestral se cayó y yo era discípulo, así que gané el río Yunxi y llevé la caña de pescar.

"Una cuerda que cae"

Chao Yuanli, dinastía Song

El peligroso edificio se eleva en el vasto cielo, y el primer ministro trepa tranquilamente por la pilares coloridos.

Los árboles llegan a la capital a quinientos kilómetros de distancia, y los ríos regresan a la dinastía Han durante miles de años.

Los picos soleados se elevan sobre la carretera Zhou, y los campos de Shun están llenos de flores colgantes en los valles otoñales.

Quien ve a Gao Zhi en Yun Road mira más hacia Chilan en el oeste.