Colección de citas famosas - Colección de consignas - Unas 10 frases sobre la juventud y la alabanza a la patria en inglés. Lo mejor es tener un traductor.

Unas 10 frases sobre la juventud y la alabanza a la patria en inglés. Lo mejor es tener un traductor.

Tómate un tiempo para pensar;

Es una fuente de fortaleza.

Tómate tiempo para leer;

Ésta es la base de la sabiduría.

Aprovecha el tiempo para jugar;

Éste es el secreto para mantenerte joven.

Tómate un tiempo para reír;

Ésta es la música del alma.

Dedica tiempo a ser amigable;

Éste es el camino hacia la felicidad.

Date prisa y vete;

Esta es la belleza de la civilización.

Tómate tiempo para soñar;

De esto está hecho el futuro.

Deja algo de tiempo para pensar.

Ésta es la fuente del poder.

Guarda algo de tiempo para leer.

Esta es la base de la sabiduría.

Ahorra algo de tiempo para hacer ejercicio.

Este es el secreto de la eterna juventud.

Haz tiempo para reír.

Este es el canto del alma.

Establece un tiempo para hacer amigos.

Este es el camino fácil hacia la felicidad

Reserva algo de tiempo para el amor.

Esta es la encarnación de la belleza de la civilización.

Reserva algo de tiempo para soñar.

Solo así se podrá alcanzar el futuro.

上篇: Buenas frases sobre rumores 下篇: ¿Cuáles son los beneficios del seguro de pensión para los soldados retirados? ¿Cuáles son los beneficios del seguro de pensiones para soldados retirados? Artículo 13: Cuando el personal militar se retire del servicio activo y participe en el seguro de pensión básico, el Estado proporcionará subsidios al seguro de pensión de jubilación. Artículo 14 Las normas para los subsidios del seguro de pensiones para el personal militar retirado serán formuladas por el Departamento de Logística General del Ejército Popular de Liberación de China junto con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado, sobre la base de los estándares básicos de pago del seguro de pensiones, los salarios militares y otros factores. estipulado por el estado, y será presentado al Consejo de Estado y a la Comisión Militar Central (Comisión Militar) para su aprobación. Artículo 15 Para los soldados que hayan participado en el seguro de pensión básico antes de unirse al ejército, la agencia local de seguro social y el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) se encargarán de los procedimientos de transferencia y renovación de la relación del seguro de pensión básico. Artículo 16 Si el personal militar activo participa en el seguro de pensión básico para empleados después de retirarse del servicio activo, el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) transferirá la relación del seguro de pensión de jubilación y los fondos correspondientes a la agencia de seguro social local, y la agencia local La entidad de seguro social realizará los trámites de traslado y vinculación correspondientes. Para el cálculo se combinan la duración del servicio militar y el número de años de cotización al seguro básico de pensión de los empleados antes de incorporarse al ejército y después de retirarse del servicio activo. Artículo 17 Los soldados que participan en el nuevo seguro de pensión social rural o en el seguro de pensión social para residentes urbanos después de retirarse del servicio activo deben pasar por los procedimientos de transferencia y renovación de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 18 Cuando el personal militar en activo se retira del servicio activo y pasa a puestos de servicio civil o puestos de personal administrados con referencia a la Ley del Funcionario Público, y cuando los oficiales militares en activo y cuadros civiles se retiran del servicio activo y eligen su propia carrera, el reglamento del seguro de pensiones se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 19 Si los soldados que se retiran del servicio activo adoptan acuerdos de jubilación, sus medidas de pensión se implementarán de acuerdo con los reglamentos pertinentes del Consejo de Estado y la Comisión Militar Central (Comisión Militar). Artículo 20 Los oficiales militares, cuadros civiles y suboficiales que participen en el seguro médico militar retirado pagarán las primas del seguro médico militar retirado y el Estado proporcionará subsidios en la misma cantidad que paguen los individuos. Los reclutas y los estudiantes del servicio militar no pagan las primas del seguro médico de los veteranos, y el Estado proporciona subsidios para el seguro médico de los veteranos de acuerdo con las normas prescritas. Artículo 21 Los estándares de pago individuales y los estándares de subsidio estatal para el seguro médico jubilado del personal militar serán determinados por el Departamento de Logística General del Ejército Popular de Liberación de China junto con los departamentos pertinentes del Consejo de Estado de acuerdo con la proporción de pago, los salarios del personal militar. y otros factores estipulados por el estado. Artículo 22 Si los soldados han participado en un seguro médico básico antes de unirse al ejército, la agencia de seguro social local y el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) se encargarán de los procedimientos de transferencia y continuación de la relación de seguro médico básico. Artículo 23 Si el personal militar activo participa en el seguro médico básico de los empleados después de retirarse del servicio activo, el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) transferirá la relación de seguro médico y los fondos correspondientes a la agencia de seguro social local, y a la agencia local de seguro social. La agencia de seguros realizará los trámites de traslado y conexión correspondientes. Los años de servicio del personal militar activo se consideran años de pago del seguro médico básico de los empleados y se calculan junto con los años de pago del seguro médico básico de los empleados antes de incorporarse al ejército y después de retirarse del servicio activo. Artículo 24 El personal militar que participe en el Seguro Médico Básico de Nueva Cooperativa Rural o Residente Urbano después de retirarse del servicio activo se aplicará de conformidad con la normativa nacional pertinente. Capítulo 5 Seguro para los cónyuges de los soldados desempleados en el ejército Artículo 25 El Estado establece un seguro de pensión y un seguro médico para los cónyuges de los soldados desempleados en el ejército. Los cónyuges desempleados del personal militar asegurado deben pagar las primas del seguro de pensión y del seguro médico, y el Estado proporcionará los subsidios correspondientes. Las normas de pago individual y las normas de subsidio nacional para el seguro del cónyuge de los militares desempleados que acompañan al ejército se implementarán de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 26 Si el cónyuge de un soldado desempleado del ejército ha participado en el seguro social antes de unirse al ejército, la agencia local de seguro social y el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) se encargarán de los procedimientos de transferencia y continuación de la relación de seguro. Artículo 27 Cuando el cónyuge desempleado de un soldado que acompaña al ejército esté empleado o el soldado se retire del servicio activo, el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) transferirá su seguro de pensión, su relación de seguro médico y los fondos correspondientes a la agencia social local. La agencia de seguro social se encargará de los procedimientos de transferencia y renovación correspondientes. El período de pago del seguro de pensión y del seguro médico de un cónyuge militar mientras esté desempleado en el ejército se calculará junto con el período de pago del seguro de pensión básico y del seguro médico básico de los empleados locales. Artículo 28 Cuando el cónyuge de un soldado desempleado del ejército alcanza la edad de jubilación estipulada por el estado, el lugar de jubilación se determinará de acuerdo con las regulaciones estatales pertinentes, y el departamento financiero de la agencia de logística militar (logística conjunta) transferirá la relación del seguro de pensiones y los fondos correspondientes al seguro social del lugar de jubilación. La institución gestora disfruta de las correspondientes prestaciones del seguro de pensiones básico. Artículo 29 Los gobiernos populares locales y los departamentos pertinentes proporcionarán orientación laboral, capacitación y otros servicios a los cónyuges desempleados del personal militar. Si el cónyuge de un soldado desempleado que ha acompañado al ejército se niega a aceptar colocación laboral del gobierno popular local sin razones justificables, o se niega a aceptar trabajo y capacitación laboral apropiados introducidos por departamentos o instituciones designados del gobierno popular local sin razones justificables, se suspenderá el pago de las subvenciones a las primas de seguros.