Modismos en historias históricas
Explicación: Gu: visita a la casa con techo de paja. Originalmente era una historia sobre la visita de Liu Bei a Zhuge Liang a finales de la dinastía Han. Una metáfora de la sinceridad y las invitaciones repetidas.
De: "Shi Biao" de Zhuge Liang en la Crónica de los Tres Reinos: "El primer emperador no pudo contener a sus ministros y fue agraviado por sus acusaciones. Cuidó de sus ministros en la hierba".
Interpretación: El Primer Emperador no lo hizo por mi culpa. Debido a mi estatus humilde y bajo estatus debido a mi conocimiento superficial, vine a visitarme al pueblo tres veces.
Gramática: verbo-objeto; usado como predicado y objeto con elogio.
2. Mirar ciruelas para calmar la sed
Explicación: El significado original es ciruelas ácidas. La gente salivará cuando quiera comer ciruelas y calmar su sed. Es una metáfora para consolarse con la fantasía después de que su deseo no se haga realidad.
De "Mundo Hipotético" de Liu Yiqing de la Dinastía Song del Sur: "Wu Wei se perdió en la batalla y todo el ejército tenía sed, así que dijo: 'Había un gran bosque de ciruelos ese día. "Ayer, así que perdoné al hijo, agridulce para saciar su sed". Cuando los soldados lo oyeron, se les llenó la boca de agua y pudieron obtener la fuente del pasado. "
Interpretación: Al emperador Wu de Wei le faltaba agua cuando viajaba y el ejército tenía sed, por lo que ordenó: 'Hay grandes ciruelos y ciruelas más adelante, que son agrias y dulces, y pueden saciar su sed.' Los soldados escucharon y su saliva fluyó, para ponerse en contacto con Qianyuan
Gramática: vínculo usado como predicado, objeto y atributivo
3. Para atraer buenos amigos
Explicación: Para llevar buenas noticias a los demás. Es una metáfora de utilizar las propias opiniones o trabajos inmaduros para generar mejores opiniones o buenas obras. p>
De: Volumen 10 de "Jingde Dengchuan Record" de Matsushi Dogen: "Es mejor conducir al jade que conducir a una caída". ”
Interpretación: traté de lanzar un ladrillo para recuperar el jade, pero obtuve un colgante.
Gramática: vínculo; como predicado, atributivo, objeto, cláusula usada por modestia; .
4. Llamar caballo a un ciervo
Explicación: Señalar al ciervo y decir que es un caballo es una metáfora para confundir deliberadamente el bien y el mal.
Origen. "Registros históricos" de Sima Qian, emperador Wu de la dinastía Han: "Zhao Gao quería provocar el caos, pero temía que los funcionarios no escucharan. Primero instaló un puesto de control y ofreció dos ciervos, diciendo: 'Ma Ye.' ’ El Segundo Emperador sonrió y dijo: ‘¿Se equivoca el Primer Ministro? Llama caballo a un ciervo. Preguntando a izquierda y derecha, preguntando a izquierda y derecha, ya sea en silencio o diciendo Ma Yishun y Zhao Gao. "
Interpretación: Zhao Gao quería causar problemas, pero temía que los ministros no escucharan, así que primero hizo un experimento y le dio a Qin II un ciervo y dijo: 'La niña de la escuela sonrió'. y dijo: '¿Estás mal? Pregúntale a la gente que te rodea, algunas personas guardan silencio, algunas personas dicen que el caballo atiende a Zhao Gao "
Gramática: estilo a tiempo parcial; usado como predicado. objeto y atributivo; tiene un significado despectivo.
5. Huele la gallina bailando
Explicación: Cuando escuches cantar a la gallina, levántate y baila con tu espada. Este último es una metáfora de las personas que están decididas a servir al país y levantarse en el tiempo.
Del "Libro de Jin Zu Ti Zhuan" escrito por Fang Fang de la dinastía Tang: "Escuché el canto del gallo en medio de la noche y pensé que no era un sonido desagradable". Para poder bailar. "
Interpretación: Escuché el canto de un faisán en medio de la noche, así que pateé a Liu Kun y le dije: '¿No es un sonido desagradable?' Así que bailé.
Gramática: vinculación; predicado; con elogios.