"¡Ésta es exactamente su belleza!", dijo el astrónomo, "usa la fealdad como belleza".
Jia Pingwa
"Piedra fea"
Texto completo
A menudo me arrepiento de la piedra fea frente a mi casa: es oscuro y oscuro Tumbada allí, parece una vaca; nadie sabe cuándo la dejaron aquí y nadie le presta atención. Pero durante la temporada de cosecha de trigo, cuando el trigo se extiende frente a la puerta, la abuela siempre dice: Esta fea piedra está bloqueando el suelo, por favor, quítala pronto.
Entonces, cuando la familia de mi tío estaba construyendo una casa, él quiso usarla para construir un muro a dos aguas, pero sufría porque era extremadamente irregular, no tenía bordes ni superficies planas, por lo que Tuve que usar un cincel para romperlo.
Soy demasiado vago para gastar tanto esfuerzo, porque la playa del río no está muy lejos. Si recojo uno y lo traigo, cualquiera lo hará. ser mejor que eso. Se construyó la casa y se pusieron las escaleras, pero a mi tío no le gustó. Un año vino un cantero a lavar una seta de piedra para mi familia. La abuela volvió a decir:
Usa esta piedra tan fea para no moverla de lejos. El albañil la miró y sacudió la cabeza. Pensó que la piedra era demasiado fina y se negó a usarla.
No es tan delicado como el mármol blanco, que se puede cincelar con palabras y tallas, ni tan suave como la gran piedra azul, que se puede utilizar para lavar hilo y batir telas.
Está allí tranquilamente, la sombra de las langostas al lado del patio no lo cubría y las flores ya no crecían a su alrededor. Proliferaron las malas hierbas y las ramas y enredaderas se fueron cubriendo lentamente de musgo verde y manchas negras. Cuando éramos niños, tampoco nos gustaba y una vez intentamos alejarlo, pero no éramos lo suficientemente fuertes. Aunque a menudo lo maldijimos y lo despreciamos, no tuvimos más remedio que dejarlo allí.
Lo que nos reconfortó un poco fue que había un pequeño hoyo en la piedra, que se llenaba de agua en los días de lluvia. A menudo, después de tres días de lluvia, el suelo ya está seco, pero todavía hay agua en los huecos de piedra y las gallinas van allí a beber. Todas las noches del día 15 del mes esperábamos con ansias que saliera la luna llena, entonces nos subíamos a ella y mirábamos al cielo; la abuela siempre nos regañaba, temiendo que nos cayéramos. Efectivamente, esa vez me caí y me rompí la rodilla.
La gente la llama piedra fea. En realidad es una piedra fea.
Un día, un astrónomo llegó al pueblo. Estaba pasando por mi casa y de repente vio esta piedra, y sus ojos inmediatamente se enderezaron. Ya no se fue y simplemente se quedó. Más tarde, mucha gente vino y dijo que se trataba de un meteorito que había caído del cielo durante doscientos o trescientos años. Pronto llegó un coche y se lo llevó con cuidado.
¡Esto nos sorprendió a todos! ¡Esta extraña y fea piedra resulta ser del cielo! Reparó el cielo, generó calor y destelló luz en el cielo. Nuestros antepasados pudieron haberlo mirado, y les dio luz, anhelo y anhelo, pero cayó, en el polvo, desolado. p> ¿Tumbado en la hierba durante cientos de años?
La abuela dijo: "¡No puedo verlo! Es tan extraordinario, pero ¿por qué ni siquiera se puede construir en una pared o en los escalones?".
"Es demasiado feo. " . dijo el astrónomo.
"La verdad es que es demasiado feo."
“Pero ésta es su belleza”, dijo el astrónomo. “Utiliza la fealdad como belleza”.
“¿La fealdad como belleza?” Es extremadamente hermosa al mismo tiempo que es extremadamente fea. Solo porque no es una piedra común y corriente, por supuesto no se puede usar para hacer paredes o escalones, ni se puede tallar ni golpear. estas cosas malas, por lo que a menudo el mundo me ridiculiza”.
La abuela se sonrojó, y yo también.
Sentí mi propia vergüenza, y también sentí la grandeza de la fea piedra; ¿incluso la resentí por soportar todo esto en silencio durante tantos años?
E inmediatamente sentí profundamente la grandeza de su existencia inquebrantable de incomprensión y soledad.
Acerca del autor
Jia Pingwa (1952-), anteriormente conocida como Jia Pingwa, originaria de Danfeng, Shaanxi, es una famosa novelista moderna en China.
Jia Pingwa se graduó en el Departamento Chino de la Universidad del Noroeste en 1975. Se ha desempeñado sucesivamente como editor de la Editorial Popular de Shaanxi, editor de la revista "Chang'an", director de la Oficina de Innovación e Investigación de la Federación Municipal de Círculos Literarios y Artísticos de Xi'an y presidente de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos. Actualmente trabaja para la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Xi'an.
Es autor de las novelas "Gao Laozhuang", "Abandoned Capital", "Missing the Wolf", "Collected Works of Jia Pingwa" (14 volúmenes), una colección de cuentos cortos y medianos. Haciendo Sonido
Sonido", y Literatura documental "Soy un granjero", etc. Entre ellos, "La ciudad perdida" ganó el premio literario francés Femina en 1997, "Impetuous" ganó el octavo premio literario estadounidense Mobil Pegasus en 1987 y "Full Moon" ganó en 1978 el Premio Nacional de Cuento Sobresaliente, "Duodécimo y. First Moon" ganó el Tercer Premio Nacional de Novela Destacada de 1984, y "Trace of Love" ganó el Premio Nacional de Colección de Prosa Destacada de 1989.
Tema
Este ensayo, que trata sobre tomar prestado de las cosas, utiliza un objeto que se reconoce como ordinario: una piedra rebelde, resaltando así el tema del artículo.
Puede haber excepciones a la llamada generalidad. A través de un fuerte contraste, el autor ilustra una verdad: la ignorancia de la gente no puede encubrir ni borrar la grandeza de "sufrir en silencio" durante muchos años y "no sucumbir a la incomprensión y la soledad".