¿Cuáles son las alusiones a la exquisitez de ocho caras?
Céntrate en todas las direcciones, modismo chino, pinyin bāmiànlínglóng, de "Gift Peng Zulou and Send Yang to Xuzhou" de Lun. Exquisito por todos lados, el significado original es que las ventanas son luminosas y espaciosas, luego se usó para describir a una persona suave y considerada en el trato con los demás.
Historia idiomática:
El poeta de la dinastía Tang, Lu Lun, llegó a Chang'an desde Zhuozhou, Hebei. Sólo tiene veintitantos años. Como la mayoría de los literatos de la dinastía Tang, vino a Beijing sólo para encontrar trabajo y fama, pero no tenía dinero ni patrocinadores, y el mundo nunca estuvo en paz. Hizo varios exámenes y siempre quedó en segundo lugar, por lo que su deseo de estar en la lista fue en vano. Durante varios exámenes, vivió recluido en Zhongnanshan y vivió con su tío en Poyang por un tiempo.
Después de que el emperador Daizong de la dinastía Tang subiera al trono, Lu Lun fue nuevamente a Beijing para tomar el examen, pero al final no logró escapar del destino de ser un erudito de bajo rango. Siempre estaba decepcionado en la sala de examen, pero Lu Lun no se hundió como Jia Dao. Además de seguir leyendo y escribiendo poemas, también dedicó mucho tiempo a la comunicación interpersonal: no sólo trabando amistad con literatos de ideas afines, sino también activamente con dignatarios de todos los ámbitos de la vida y gestionando su propia red a través de una amplia gama de contactos.
En el círculo de los literatos, Lu Lun tomó la delantera cantando armonías con poetas como Ji Zhongfu, Han Yi, Qian Qi, Sikong Shu, Miao Fa, Cui Dong, Geng Biao, Xia Houshen, Li. Duan, etc., y puso en marcha la marca "Ten Ten Dali Festival". Más importante aún, Lu Lun quería conocer a esos funcionarios de alto rango y niños aristocráticos. Al caminar activamente, se hizo muy amigo de funcionarios del gobierno o personas poderosas que conocía.
, Li Gan, Lu Shi, Huang, Zhang Jianfeng, Wei Qumou, Pei Yanling, Wang Yanchang, Xu Hao, Xue Yong, Zhao Juan, Li Shu, Bao Yi, Xiao Xin... son todos su círculo de amigos de recursos humanos. Las figuras a nivel de primer ministro son Zhang Denggao, Zhang Denggao, Zhang Jun, Li Mian, Lu Zan, Jia Dan, Chu,... todos dependen de Lu Lun.
Entre estas personas, hay dos figuras importantes, una es el primer ministro Yuan Zai, y la otra es Wang Jin, el hermano menor del gran poeta Wang Wei. No sé cómo y a través de qué canales Lu Lun entró en el campo de visión de Yuan Zai. De todos modos, Yuan Zhen sabía que había personas como Lu Lun y también admiraba los poemas de Lu Lun. Un día del sexto año de Dali (771 d. C.), Yuan Zai recomendó Lu Lun y sus poemas a Dai Zong.
Daizong creía que, dado que era una persona talentosa, se le debería dar un puesto oficial. Por lo tanto, Lu Lun fue admitido directamente en el puesto oficial sin ganar la licitación y se le otorgó el puesto de Kun (Wen) Xiangwei. Otro primer ministro, Wang Jin, también brindó ayuda y apoyo, y el puesto de Lu Lun fue ascendido gradualmente: soltero del condado de Jixian, secretario de escuela provincial, censor y magistrado del condado de Mi. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho. En el duodécimo año del calendario de Dali, Yuan Zai fue condenado a muerte, declarado culpable y degradado, y el personal relevante, Lu Lun, fue encarcelado.
Aunque pronto fue liberado, su carrera se vio interrumpida y no fue hasta que Shi Li llegó al poder que Lu Lun volvió a ser empleado.