Colección de citas famosas - Libros antiguos - Sobre "El orgullo del pescador" de Li QingzhaoApreciación de "El orgullo del pescador": cuando el cielo encuentra olas de nubes e incluso niebla, cuando el cielo encuentra olas de nubes e incluso niebla, La Vía Láctea quiere girar con mil velas. Es como si el alma del sueño regresara al emperador y Wen Tian me preguntara adónde iba. Reporto largas noches y estudio poesía. Hay frases sorprendentes. Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo. El viento cesó y el barco se llevó tres montañas. Expresar los sentimientos a través del país de las hadas: comentario sobre "El pescador orgulloso: el cielo se encuentra con las nubes y la niebla" de Li Qingzhao. El título del poema de Hua'an es "Recordando los sueños". Es el único poema atrevido de Li Qingzhao y también es su obra después de mudarse al sur. En términos generales, los poemas escritos por Li Qingzhao después de su viaje al sur son todos sombríos y tristes, pero éste es una excepción. Poco después de que Li Qingzhao viajara al sur, su esposo Zhao Mingcheng murió de una enfermedad. La destrucción del país y la muerte de su marido supusieron un duro golpe para su vida y su espíritu. A partir de entonces, deambuló sola por el sur del río Yangtze, pasó sola años difíciles y se encontró en el dilema de "un largo camino por recorrer". Pero ella es una persona sencilla, suave y firme que no quiere verse atada por la vida real, por eso a veces las alas de la imaginación vuelan a otro mundo. Fantaseaba con una manera de descansar su espíritu y deshacerse de la situación incierta y desesperada que se avecinaba. Entonces, el sueño atravesó las nubes, cruzó el río Tianhe, regresó al palacio y llegó a la montaña de las hadas con miles de kilómetros de viento. ¿Tal heroísmo y hazañas extraordinarias le dan a este poema un tono romántico y un estilo audaz que es muy diferente de sus otros estilos de poesía? El comienzo de las palabras dice: "Cuando el cielo se encuentra con nubes y nieblas, la Vía Láctea está a punto de girar y mil velas bailan". La pintura representa un paisaje magnífico como un país de hadas. La "Galaxia" aquí es la Vía Láctea. Esto significa que el cielo está conectado con nubes ondulantes. Estas nubes están conectadas con la niebla de la mañana y parecen brumosas. Mirando desde la distancia a través de las nubes, las olas en la Vía Láctea son turbulentas, como si estuvieran a punto de poner patas arriba todo el río. Muchos veleros en el río saltan entre las olas y las velas se balancean como si bailaran en la Vía Láctea. Se trata de las nubes en el cielo, que pueden describirse como diversas. Aunque escribe sobre escenas naturales imaginadas por el autor en sus sueños, esta fantasía es sin duda un recordatorio de su mente subconsciente, que ha experimentado dificultades en su vida. Por lo tanto, hay un lado magnífico y un lado peligroso. Muestra un campo abierto, un caos de niebla matutina, nubes y olas ondulantes, la Vía Láctea ondulante y miles de velas recorriendo. Este estado es como un país de hadas y el autor lo experimentó en él. Así, gradualmente, el alma de sus sueños parecía haber regresado al palacio donde vivía el Emperador del Cielo. —— "Parece que el alma del sueño pertenece al emperador". "La Casa del Emperador" se refiere al palacio donde vive el Emperador del Cielo. De hecho, este es el futuro brillante que la gente espera y persigue después de pasar dificultades. La razón por la que soñaba con regresar a la "Tierra de los Emperadores" tenía raíces ideológicas. Los poetas antiguos a menudo imaginaban que venían de un palacio en el cielo, por lo que cuando imaginaban un futuro hermoso, solían decir "perteneciente al emperador". Por ejemplo, "Shui Tiao Ge Tou" de Su Shi dijo: "No conozco el palacio en el cielo. ¿Qué año es esta noche? Quiero viajar en el viento a casa ..." En otras palabras, quiere Vuelve al palacio. ¿Y qué pasa si el alma del autor regresa al palacio del emperador? "Wen Cangqiong me preguntó adónde iba". Escuchó al Emperador del Cielo hablar con ella y cortésmente le preguntó adónde iba. Desde el viaje de Li Qingzhao al sur, ha vagado por el mundo, ha sido marginado, brutalmente golpeado y sufrido el desprecio del mundo. Ahora que el Emperador del Cielo la está cuidando, ¡qué calidez se siente! No importa cuál sea la motivación subjetiva del autor, objetivamente ha hecho un marcado contraste entre el cielo y la tierra, burlándose de la oscura sociedad real. ¿De cuántas cosas se había quejado durante sus años de exilio? Esta vez realmente tuve la oportunidad de hablar. Esto lleva al siguiente párrafo, que expresa sus propias dificultades y deseos. "Todavía me queda un largo camino por recorrer y hay frases asombrosas para aprender poesía". Eso significa que le dije al emperador que he recorrido un largo camino, que ahora está anocheciendo y que aún no ha llegado. Incluso si aprendo poesía y escribo frases asombrosas, ¿de qué sirve? La última frase "El camino es largo y el camino es largo y el sol se pone en la montaña occidental" proviene de "Li Sao" de Qu Yuan: "Si quieres dejar menos energía, la mañana será el anochecer... El camino es largo, buscaré arriba y abajo." El autor lo expresa de esta manera. para comprender mi propia confusión en el camino de la vida. "Hay una palabra 嗮", que se dice aquí, que expresa vívidamente su expresión errante y preocupada. La siguiente frase "tienes" es "no tienes nada" o "no tienes nada". Esta frase tiene dos significados: primero, es un lamento de que uno tiene talento pero no puede servir al mundo, y siente que no tiene talento; segundo, la sociedad está en crisis y el artículo es inútil, como en "Trece poemas" de Li He; de Nanyuan" "No veo a Liaohai todos los años. ¿Dónde está el significado del artículo "llorando el viento de otoño"? Los dos parecen opuestos, pero en realidad están unificados y se causan mutuamente. Entonces, ahora que la autora tiene esta dificultad, ¿cómo espera salir de ella? Consulte: "Noventa mil Li Fengpengju". Cuando el viento cesó, el barco se llevó las tres montañas. "Ella quiere volar alto como un roc y dejar esta sociedad sucia.
Sobre "El orgullo del pescador" de Li QingzhaoApreciación de "El orgullo del pescador": cuando el cielo encuentra olas de nubes e incluso niebla, cuando el cielo encuentra olas de nubes e incluso niebla, La Vía Láctea quiere girar con mil velas. Es como si el alma del sueño regresara al emperador y Wen Tian me preguntara adónde iba. Reporto largas noches y estudio poesía. Hay frases sorprendentes. Noventa mil Li Fengpeng es un movimiento positivo. El viento cesó y el barco se llevó tres montañas. Expresar los sentimientos a través del país de las hadas: comentario sobre "El pescador orgulloso: el cielo se encuentra con las nubes y la niebla" de Li Qingzhao. El título del poema de Hua'an es "Recordando los sueños". Es el único poema atrevido de Li Qingzhao y también es su obra después de mudarse al sur. En términos generales, los poemas escritos por Li Qingzhao después de su viaje al sur son todos sombríos y tristes, pero éste es una excepción. Poco después de que Li Qingzhao viajara al sur, su esposo Zhao Mingcheng murió de una enfermedad. La destrucción del país y la muerte de su marido supusieron un duro golpe para su vida y su espíritu. A partir de entonces, deambuló sola por el sur del río Yangtze, pasó sola años difíciles y se encontró en el dilema de "un largo camino por recorrer". Pero ella es una persona sencilla, suave y firme que no quiere verse atada por la vida real, por eso a veces las alas de la imaginación vuelan a otro mundo. Fantaseaba con una manera de descansar su espíritu y deshacerse de la situación incierta y desesperada que se avecinaba. Entonces, el sueño atravesó las nubes, cruzó el río Tianhe, regresó al palacio y llegó a la montaña de las hadas con miles de kilómetros de viento. ¿Tal heroísmo y hazañas extraordinarias le dan a este poema un tono romántico y un estilo audaz que es muy diferente de sus otros estilos de poesía? El comienzo de las palabras dice: "Cuando el cielo se encuentra con nubes y nieblas, la Vía Láctea está a punto de girar y mil velas bailan". La pintura representa un paisaje magnífico como un país de hadas. La "Galaxia" aquí es la Vía Láctea. Esto significa que el cielo está conectado con nubes ondulantes. Estas nubes están conectadas con la niebla de la mañana y parecen brumosas. Mirando desde la distancia a través de las nubes, las olas en la Vía Láctea son turbulentas, como si estuvieran a punto de poner patas arriba todo el río. Muchos veleros en el río saltan entre las olas y las velas se balancean como si bailaran en la Vía Láctea. Se trata de las nubes en el cielo, que pueden describirse como diversas. Aunque escribe sobre escenas naturales imaginadas por el autor en sus sueños, esta fantasía es sin duda un recordatorio de su mente subconsciente, que ha experimentado dificultades en su vida. Por lo tanto, hay un lado magnífico y un lado peligroso. Muestra un campo abierto, un caos de niebla matutina, nubes y olas ondulantes, la Vía Láctea ondulante y miles de velas recorriendo. Este estado es como un país de hadas y el autor lo experimentó en él. Así, gradualmente, el alma de sus sueños parecía haber regresado al palacio donde vivía el Emperador del Cielo. —— "Parece que el alma del sueño pertenece al emperador". "La Casa del Emperador" se refiere al palacio donde vive el Emperador del Cielo. De hecho, este es el futuro brillante que la gente espera y persigue después de pasar dificultades. La razón por la que soñaba con regresar a la "Tierra de los Emperadores" tenía raíces ideológicas. Los poetas antiguos a menudo imaginaban que venían de un palacio en el cielo, por lo que cuando imaginaban un futuro hermoso, solían decir "perteneciente al emperador". Por ejemplo, "Shui Tiao Ge Tou" de Su Shi dijo: "No conozco el palacio en el cielo. ¿Qué año es esta noche? Quiero viajar en el viento a casa ..." En otras palabras, quiere Vuelve al palacio. ¿Y qué pasa si el alma del autor regresa al palacio del emperador? "Wen Cangqiong me preguntó adónde iba". Escuchó al Emperador del Cielo hablar con ella y cortésmente le preguntó adónde iba. Desde el viaje de Li Qingzhao al sur, ha vagado por el mundo, ha sido marginado, brutalmente golpeado y sufrido el desprecio del mundo. Ahora que el Emperador del Cielo la está cuidando, ¡qué calidez se siente! No importa cuál sea la motivación subjetiva del autor, objetivamente ha hecho un marcado contraste entre el cielo y la tierra, burlándose de la oscura sociedad real. ¿De cuántas cosas se había quejado durante sus años de exilio? Esta vez realmente tuve la oportunidad de hablar. Esto lleva al siguiente párrafo, que expresa sus propias dificultades y deseos. "Todavía me queda un largo camino por recorrer y hay frases asombrosas para aprender poesía". Eso significa que le dije al emperador que he recorrido un largo camino, que ahora está anocheciendo y que aún no ha llegado. Incluso si aprendo poesía y escribo frases asombrosas, ¿de qué sirve? La última frase "El camino es largo y el camino es largo y el sol se pone en la montaña occidental" proviene de "Li Sao" de Qu Yuan: "Si quieres dejar menos energía, la mañana será el anochecer... El camino es largo, buscaré arriba y abajo." El autor lo expresa de esta manera. para comprender mi propia confusión en el camino de la vida. "Hay una palabra 嗮", que se dice aquí, que expresa vívidamente su expresión errante y preocupada. La siguiente frase "tienes" es "no tienes nada" o "no tienes nada". Esta frase tiene dos significados: primero, es un lamento de que uno tiene talento pero no puede servir al mundo, y siente que no tiene talento; segundo, la sociedad está en crisis y el artículo es inútil, como en "Trece poemas" de Li He; de Nanyuan" "No veo a Liaohai todos los años. ¿Dónde está el significado del artículo "llorando el viento de otoño"? Los dos parecen opuestos, pero en realidad están unificados y se causan mutuamente. Entonces, ahora que la autora tiene esta dificultad, ¿cómo espera salir de ella? Consulte: "Noventa mil Li Fengpengju". Cuando el viento cesó, el barco se llevó las tres montañas. "Ella quiere volar alto como un roc y dejar esta sociedad sucia.
Dile al viento que no deje de soplar, lleva su barco a la montaña de las hadas y déjala vivir una vida libre. La frase "Nueve" proviene de "Zhuangzi Xiaoyaoyou": "La espalda de Peng Zhi no sabe qué tan lejos está a miles de kilómetros de distancia. Vuela enojado y sus alas cuelgan en el cielo como nubes. ... Peng Zhi se movió hacia Nanming, y el agua golpeó tres mil "Silbato" es el nombre del viento. "Nueve" es un número imaginario, lo que significa más. Esta frase demuestra que el autor tiene la ambición de volar alto. "Pengzhou" es un pequeño barco que vuela como la hierba. "Tres Montañas" se refiere a las legendarias tres montañas sagradas de Penglai, Fangzhang y Yingzhou. Los inmortales viven aquí, en el mar de Bohai. ¿Por qué sueña el autor con ir a Sanshan? ¿Es por los pensamientos negativos de Youxian? No es así. A juzgar por el significado anterior, es porque siente que "el camino es largo y largo, ya está anocheciendo y hay frases asombrosas en la poesía, es decir, aunque es talentosa, ideal y ambiciosa, en la poesía". sociedad real Era imposible darse cuenta y mostrarlo en absoluto, y no podía encontrar una salida, lo que la hacía pensar así. Se puede ver que su sueño en el país de las hadas es una manifestación de su insatisfacción con la oscura realidad. Quiere regresar a un país de hadas donde no hay separación, tristeza, soledad y dolor, que refleje la realidad de la guerra, los asesinatos, el fraude, el aislamiento y la soledad en el mundo. Por tanto, sus actividades ideológicas no son negativas, sino positivas y tienen un significado práctico. Esta palabra está llena de pensamientos románticos, rica imaginación y amplia concepción artística. Lleva a los lectores a un país de hadas y disfruta de las coloridas olas del mar de nubes; el roc extiende sus alas por el vasto reino y el barco ligero sopla hacia las tres montañas con el viento. El hermoso paisaje es fascinante. Este tipo de obras románticas que utilizan el reino de los dioses para expresar sentimientos son extremadamente raras en la poesía de Li. La elegante escritora Li Qingzhao puede escribir palabras tan audaces. Además de las razones objetivas que la obligaron a alejarse de la sociedad y enfrentarse a la realidad en tiempos difíciles, también hubo factores subjetivos, a saber, su pensamiento activo, su personalidad alegre y su coraje para pensar y hablar. Al mismo tiempo, leía muchos libros y tenía una buena memoria. Puede recordar todas las palabras y hechos inusuales, lo que enriquece su pensamiento de imagen y le permite escribir libremente sobre su deseo de libertad y una vida mejor en varios mitos, leyendas y alusiones, formando así esta canción audaz y audaz. También hay poemas con. Sentimiento romántico y gran espíritu. Recitación:/ying/mostrar ASP suave. ID suave=27247