Poema auspicioso sobre las golondrinas que construyen sus nidos
Envía las obras de Wang al shogunato Huaixi, Tang Cen Shen, Yan Zi, Bai Lao, una al oeste y otra al este. Dai Shulun, las golondrinas no regresan a la primavera, Su Xiting, dinastía Tang, las flores de albaricoque están frías bajo la niebla y la lluvia.
En otras palabras, cuando Du Fu y el oropéndola de la dinastía Tang voltearon el agua, la golondrina bien podría estar cubierta de barro. Du Fu de la dinastía Tang tiene dos cuartetos sobre las golondrinas que vuelan en el barro y los patos mandarines duermen en la cálida arena.
El 1 de diciembre, Du Fuge de las Tres Dinastías Tang vio las golondrinas entrar en las montañas, pero no existe un calendario oropéndola. El alféizar del agua transmite mi corazón a Tang Du Fu. Los peces salen bajo la llovizna y tragan inclinados con la brisa.
La golondrina vino a visitar a Tang Du Fu, un invitado de Hunan, y trajo barro dos veces. Al pasar el camino, la dinastía Tang barre la hierba y vuela para compadecerse de las golondrinas. Estas se detienen a beber solas e imitan al pescador.
El palacio dijo que las golondrinas en el nido coreano deberían culpar al anochecer por no acudir a la lluvia de flores. En los días lluviosos de la dinastía Tang, las golondrinas enrollaban las cortinas para atravesar a la gente y los peces lavaban piedras de entintar con sus tentáculos.
Li Shangyin, un pez de la dinastía Tang, colgó una espada y se tragó una olla de aleación. A Li Shangyin le gusta que la gente de la dinastía Tang viva en casas pequeñas y es compatible con los nidos de pájaros.
Recordando la dinastía Han y la dinastía Tang, Shen Li Yanzi no escondía los truenos ni picaba a la gente, y el humo de las velas era brumoso. Tang Meng, la chica de arriba de Fu Yingying, entró volando a la casa con golondrinas voladoras, mientras Huayang volaba por todas partes.
Junte las flores y plantas en Tiange Liutang y el puerto de Yuxi, y las golondrinas volarán. En primavera, envío flores de durazno para agradecer a las flores de albaricoque y Du Yu pide golondrinas.
En una tarde de primavera, Wei Zi envió golondrinas a vivir entre las flores en Su Jian de la dinastía Tang, y los polluelos rodearon al fénix bajo el bambú. Tú, flores de durazno Xuantang Ouyang Xie, Yan Yusong.
Dos poemas de Phoenix Terrace: En la dinastía Tang, el agua de manantial crecía bajo la ciudad de Yinshi y el musgo crecía bajo la lluvia frente al Salón de las Golondrinas. La luna está oscura y el viento es fuerte. En la dinastía Tang, la cortina de cuentas de Yuan Zhen se rompió, los murciélagos se fueron volando y las luciérnagas entraron en el nido de los pájaros.
El pabellón de Gaozhai, Yanpingmen, debería haber sido enseñado por el rey Qi. Con trozos de nubes de hadas cruzando el agua, dos golondrinas sostienen barro.
2. Poemas sobre las golondrinas
Du Fu de la dinastía Tang
El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores traen la fragancia de las flores.
Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena.
Gui Yan
Tang Du Fu
No solo evita las heladas y la nieve, es como una rara pareja. August sabe que a las cuatro en punto no es un caos.
La primavera viene a visitarnos, y los polluelos aún conocen la oportunidad. Por lo tanto, el nido no será destruido y volará hacia su dueño.
Shuangyan
Dinastía Tang·Du Fu
Las dos golondrinas se asustaron por la comida en el camino y trajeron barro a esta sala. Se debe evitar la humedad y volver el frío.
Adoptar un hijo es un largo camino. Este otoño el cielo y la tierra están aquí y yo estoy lejos de otros lugares.
Cottage Rock
Tangdum
Han Palace 145, pon más cortinas de cuentas y cierra las ventanas.
Habrá medio lugar para acampar en el nido en verano y Mao Yan fuma en dos idiomas.
Gui Yan
Tang Dumu
La galería de arte estaba llena de cantos y bailes, y nadie de los que iban al club estaba mirando.
El dragón es el compañero de Jiang Lou, pero todavía tiene que apoyarse en la barandilla al anochecer.
Wanyan
Tang·Bai Juyi
Cien pájaros son jóvenes y el otoño es hermoso y solitario. Es casi la hora del club, entonces, ¿qué significa el título?
Si no te das cuenta tarde, necesitarás más construcción. Lo mismo ocurre con las cosas del mundo, no sólo con los nidos de pájaros.
3. Poemas que describen golondrinas.
"Nueve poemas en un viaje errante" describe la escena en la que las golondrinas molestan a la gente: "Conozco un pueblo extremadamente pequeño con techo de paja, y las golondrinas del río vienen con frecuencia. Manchan el piano y los libros con barro, e incluso atrapar insectos voladores y golpear a la gente."
p>
Escribe una oración o dos sobre las golondrinas que están familiarizadas con tu casa y te visitan con frecuencia. La palabra "razón" implica que el recién llegado es malo y tiene motivos ocultos. Escribe tres o cuatro frases sobre golondrinas voladoras, añadiendo preocupación y odio, molestando frecuentemente a la gente, construyendo nidos en el barro, ensuciando el piano y escribiendo, persiguiendo insectos voladores y golpeando al maestro.
Esta golondrina voladora construye un nido para alimentarse, pero es tan inescrupulosa, molesta e intimida a la gente, ¡que es simplemente odiosa! De hecho, a través de esta descripción delicada y realista, ¿no observamos también las muchas inquietudes y expresiones de inquietud de este poeta lejano? Otro poema, "Las golondrinas vienen al barco", contradice esta imagen de engañar a la gente cuando llueve, volviendo a las golondrinas sentimentales y comprensivas. "Visitantes de Hunan, las golondrinas hacen barro nuevo dos veces.
Solía ir a mi ciudad natal para probar la comida, pero ahora estoy lejos de la gente.
La lástima está por todas partes en el nido, ¿en qué se diferencia del cuerpo de Piao Piao?
Se dice que el barco sigue subiendo. Lleva calcomanías gracias a las toallas. "
En el primer pareado, el poeta deambula y no tiene un lugar fijo. Las golondrinas construyeron un nido de barro y lo renovaron dos veces. Se encontraron de nuevo con Yan Ru en el camino y tuvieron muchos sentimientos.
En las cuatro frases del medio, el poeta se preocupa por sí mismo y siente pena por la golondrina. ¿Por qué somos extraños en nuestra ciudad natal? no tienes un lugar fijo y hay un hogar en todas partes. ¿En qué se diferencia esto de que yo deambule por los vastos ríos y lagos? El final de la frase es reconfortante.
Trago solitario y débil, en realidad. Voló a un barco solitario y descansó en él. Solo me dijiste unas pocas palabras y luego te fuiste volando a toda prisa, vistiendo ropas coloridas y permaneciendo enamorado, lo que me conmovió hasta las lágrimas. ¡Todo el poema captura los detalles y describe los problemas! de deambular y chocar. La gente se mira y habla, y todos se sienten tristes y conmovedores.
Cada frase cuenta la experiencia de vida ilimitada del poeta (la segunda). ) son diferentes de la tristeza y el estado de ánimo preocupado de los dos poemas anteriores. Expresan un estado de ánimo alegre y alegre a través de la golondrina
"Por la noche. El río está lleno de flores primaverales. El barro se derrite con las golondrinas que vuelan y la arena está tibia para que duerman los patos mandarines. ”
Una o dos frases están escritas con ligereza, pintando una imagen amplia y brillante del comienzo de la primavera; tres o cuatro frases captan los detalles, describen las acciones y tienen un interés especial. La primavera es cálida, las flores son. florece, el barro se derrite, el suelo está húmedo y el otoño se ha ido. En primavera, las golondrinas están ocupadas volando, sosteniendo el barro para construir nidos.
La primavera es cálida, el sol brilla, la playa está cálida. , y parejas de patos mandarines duermen plácidamente. Todo el poema revela el amor del poeta por la naturaleza a comienzos de la primavera. La alegría de la vida y la prosperidad.
4. >
Sin embargo, si las cartas en tiempos de paz salen mal, no hay nada más.
Pero mañana por la mañana, deberías ver a la chica Lingtou después de cruzar esta montaña. Levanté la cabeza y miré a la luna, bajando la cabeza, sintiendo nostalgia.
El soldado de la guarnición miró la remota ciudad fronteriza y no pudo evitar sentirse triste.
La guerra. Duró más de medio año y las cartas desde casa eran raras.
Pensando en el sueño de Lingdu, Hongyan regresó al estanque
Cuanto más me acercaba a mi ciudad natal. Me volví tímida y no me atrevía a preguntar por la gente de casa.
Me tapé los ojos mientras miraba las nubes, extraño mi casa y las gotas de lluvia. Viajando, siento nostalgia y derramo lágrimas.
Conduciendo a lo largo del río, siento nostalgia paso a paso
Las montañas brillan intensamente en la noche de otoño. >
De repente regresé a mi ciudad natal y quise vivir en Xiling.
Las nubes no se fueron y miré hacia atrás con nostalgia.
Inmediatamente miré hacia atrás, con el corazón roto. , para poder irme, no mires atrás.
La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río, ¿cuándo brillará sobre mí la luna brillante? ¿Pueden ser diferentes una sepia y una copa de vino?
Zhongxuan derrama interminables lágrimas de nostalgia, y Zhang Shuidong fluye como olas de jade
Miles de montañas y montañas en el norte y el sur. , ¿quién extraña mi hogar en Che Xuan?
Me reuniré contigo de inmediato, sin papel ni bolígrafo. Por favor, dile a mi familia que estoy a salvo.
Dos hermosos días de primavera, en el mismo lugar. día; en este momento, la familia extraña a sus seres queridos afuera, y la gente de afuera también extraña a su familia.
Soy un extraño solitario en una tierra extraña, extraño aún más a mis seres queridos durante el día. temporada festiva.
Escuché que el río Yangtze está lleno de paisajes y el clima es soleado.
La flauta de caña melancólica suena desde la nada, mirando mi ciudad natal toda la noche. /p>
El viento anual de otoño sopla hacia la ciudad de Luoyang. El hijo que deambula por la ciudad de Luoyang no sabe cómo están sus familiares en su ciudad natal; hay mucho que decir al escribirle una carta a Heping. por dónde empezar
Residencia de la señorita Donglu, Taibai Jinling Poems
Mi ciudad natal está llena de pensamientos esta noche y las heladas llegarán el año que viene. La luna está llena de esperanza y no lo hago. No sé en qué casa recaerán mis pensamientos otoñales.
En el camino, surge una nostalgia sin límites, y las verdes montañas y las verdes aguas parecen ser mi ciudad natal.
5. ¿Cuáles son algunos poemas sobre golondrinas? 1. Huanxisha, una palabra nueva y una copa de vino.
La dinastía Song del Norte en "Yan Shu"
Una nueva canción y una copa de vino, el clima era viejo el año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer?
No hay nada que hacer, las flores florecen y caen, y las familiares golondrinas regresan. Pasee solo por los fragantes senderos del pequeño jardín.
Traducción:
Escuchar una nueva canción y beber una copa de vino sigue siendo el mismo pabellón del año pasado. ¿Cuándo volverá el atardecer? Las flores florecen y caen, y no hay nada que pueda hacer al respecto. Las golondrinas que regresaban parecían conocerse y deambulaban solas por el sendero florido del pequeño jardín.
2. Rompiendo la formación, paisaje primaveral
Oda a Yan Shu
Las golondrinas llegan a la agencia de noticias y las flores de pera caen después del Festival Qingming. A las tres o cuatro en punto en el estanque, hay uno o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas y el día es largo y luminoso.
Sonríe a las escorts orientales y complácelas en Sandow. El sospechoso tuvo un buen sueño anoche, Yuan ganó la batalla hoy y ambos bandos se rieron.
Traducción:
Las golondrinas vuelan justo a tiempo para el festival comunitario y las flores de peral vuelan justo a tiempo para el Festival Qingming. Algunos trozos de musgo salpicaban el agua clara de la piscina, algunos trozos de musgo salpicaban el agua clara de la piscina. El canto de la oropéndola perdura entre las ramas y hojas del árbol, sólo para ver volar los amentos. Un vecino del este sonriente. Encontrado en el camino a recoger moreras. No es de extrañar que anoche haya tenido un sueño de una noche de primavera. ¡Este es un presagio de mi éxito hoy! No pude evitar sonreír de alegría.
Tercero, Callejón Wuyi
Sopa Liu Yuxi
Hay algunas malas hierbas floreciendo junto al puente Zhuque, y solo está el sol poniente en la entrada de Wuyi. Callejón.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
Traducción:
Algunos pastos silvestres están floreciendo junto al puente Zhuque, y solo el sol poniente cuelga en la entrada de Wuyi Lane. Las golondrinas bajo los aleros de Wang Dao Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común.
4. Excursión de primavera al lago Qiantang
Sopa Bai Juyi
Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo al nivel. con el terraplén, las nubes están bajas y la superficie del lago Las olas en la montaña están conectadas en una sola pieza.
Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Traducción:
Caminando por el norte del templo Gushan y caminando hacia el oeste del pabellón Jia Gong, el lago está aumentando y las nubes blancas cuelgan bajas. Las oropéndolas salieron temprano y compitieron en los cálidos árboles para tomar el sol, mientras las golondrinas recién llegadas estaban ocupadas construyendo nidos y sosteniendo barro. Las flores silvestres deslumbran cuando están en plena floración, y la hierba primaveral está justo encima de los cascos de los caballos antes de crecer. Mi paisaje favorito en el lado este del lago es inolvidable, con la sombra de hileras de sauces cruzando un terraplén de arena blanca.
Verbo (abreviatura del verbo) mariposa flor loto escena primaveral
Su Songshi
Las flores están marchitas y los albaricoques rojos son pequeños. Las golondrinas entran volando, el agua verde está rodeada de gente. Pequeños amentos soplan sobre las ramas. Hay muchos peces en el mar.
Balanceo dentro y fuera de la pared. Hay gente vulgar en la pared, pero la belleza en la pared sonríe. La risa se apagó y el sonido se apagó. Un disgusto cariñoso pero despiadado.
Traducción:
La primavera casi ha terminado, las flores se han marchitado y los frutos verdes han crecido en los albaricoqueros. Las golondrinas volaban por el cielo y ríos claros rodeaban a los aldeanos. Los amentos de las ramas de los sauces se han ido cada vez menos, pero no te preocupes, puedes ver hierba exuberante por todas partes.
Hay una niña jugando en un columpio dentro del muro y los peatones fuera del muro pueden oírla. La niña soltó una hermosa risa. Poco a poco, la risa dentro de la cerca ya no se podía escuchar, como si hubiera sido lastimada por una niña sin corazón.
6. Poemas sobre golondrinas
Du Dynasty
El país está bañado por la luz primaveral, qué hermoso es, y la fragancia de las flores trae la fragancia. de flores.
Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena.
Traducción:
Las montañas y los ríos están bañados por la luz primaveral, tan hermosa, y la brisa primaveral trae la fragancia de flores y plantas. Las golondrinas estaban ocupadas construyendo nidos con barro húmedo en la boca y parejas de patos mandarines dormían profundamente en la cálida playa. El río verde hace que los espíritus blancos de las aves acuáticas parezcan más blancos, y los verdes picos de las montañas hacen resaltar las flores tan rojas como el fuego ardiente.
Este año ha vuelto a pasar la primavera y no sé cuándo será el día de volver a casa.
Notas:
Tarde: La primavera es cada vez más larga, por lo que ya es tarde.
Barro: Esto significa que el suelo está húmedo y húmedo.
Pato mandarín: Tipo de ave acuática que suele presentarse tanto como macho como como hembra.
Más que: más que.
Deseo: Eso parece.
Quemar: quemar.
Guo: En el pasado.
h: ¿Qué?
Excursión de primavera al lago Qiantang
Bai Juyi en la dinastía Tang
Desde el lado norte del templo Gushan hasta el lado oeste de Jiating, el lago está justo Al nivel del terraplén, las nubes están bajas y la superficie del lago está Las olas están conectadas en una sola pieza.
Varias oropéndolas tempranas volaron hacia los árboles calentados por el sol, y sus nuevas golondrinas llevaron barro al nido.
Las coloridas flores primaverales poco a poco encantarán los ojos de las personas, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Traducción:
Desde el norte del templo Gushan hasta el oeste del pabellón Jiagong, el agua de manantial del lago se superpone con el terraplén y las nubes blancas, y está conectada con las olas. en el lago. Parecía que las nubes estaban muy bajas. Algunas oropéndolas que madrugaron volaron hacia los árboles soleados, y las golondrinas recién llegadas construyeron nidos con barro primaveral en la boca. Innumerables y coloridas flores primaverales fascinaron gradualmente los ojos de las personas, y la hierba primaveral poco profunda apenas podía cubrir los cascos de los caballos. Lo que más me gusta es el hermoso paisaje del lado este del Lago del Oeste. No tuve suficiente turismo, está escondido en el terraplén de arena blanca bajo la sombra de los álamos.
7. ¿Cuáles son algunos poemas que describen golondrinas? Los poemas que describen a las golondrinas incluyen:
1. Dos Li Yans de Li Bai en la dinastía Tang
Texto original:
La libertad de volar juntos en el cielo es la envidia del cielo. Siempre construyen nidos de amor en parejas en el Pabellón de Bambú Yulou y juegan entre ellos entre los bordados de las ventanas doradas.
Las terrazas se incendiaron y quemaron sus nidos, por lo que tuvieron que construir un nido en el palacio de Wu. Wu Gong fue quemado nuevamente, esta vez fue peor, quemaron un nido vacío.
Sólo la viuda delgada se lo tragó sola. La mujer delgada tenía un amor infinito por el hombre delgado. Los días de "Fly With Me" quedaron atrás para siempre, es realmente desgarrador.
Traducción:
Shuangyan, volando libremente en el cielo, es realmente envidiable. Siempre construyen nidos de amor en parejas en la Pagoda de Jade y el Pabellón de las Perlas, y juegan entre ellos en las ventanas doradas.
Se produjo un incendio en Bailiangtai y quemó su nido, por lo que tuvieron que construir un nido nuevamente en Wugong. El Palacio Wu fue quemado nuevamente, y esta vez fue aún peor: quemó un pajarito hasta los huesos.
Solo queda el rostro demacrado de una viuda. El rostro femenino está demacrado e infinitamente pegado al rostro masculino. Los días en "Fly with Me" se ganan con esfuerzo y son realmente desgarradores.
2. "Dando la bienvenida a las golondrinas" de Ge Ge de la dinastía Song
Texto original:
En la primavera de marzo vive la gente corriente. Para dar la bienvenida al nuevo año, las viejas cortinas se dejan descubiertas.
La ligera lluvia moja las alas y florece la fragancia del barro. Este nido se convierte en un polluelo, que permanece en él durante muchos años.
Traducción:
En marzo de primavera, a la vuelta de la esquina, en la casa de una persona común y corriente. Para dar la bienvenida al regreso de las golondrinas en el nuevo año, no se bajaron las gastadas cortinas que cubrían la casa.
Después de una lluvia primaveral, las alas de las golondrinas se mancharon con gotas de lluvia, y la tierra exudaba una leve fragancia a tierra, mezclada con pétalos aplastados por las gotas de lluvia. El nido del pájaro fue construido y reparado hace mucho tiempo, e incluso las pequeñas golondrinas han crecido. Una familia, un Yan y dos familias volvieron a pasar un tiempo maravilloso juntos.
3. “Recordando el sur del río Yangtze·Abrazando la golondrina de arcilla” de Niu Qiao en la dinastía Tang
Texto original:
Volando hacia el frente a la sala de pintura con la golondrina de arcilla.
Ocupa una posición estable en Liangxing. Sólo el propietario se compadece de ello. Es una buena acción digna.
Traducción:
La golondrina con barro en la boca voló hacia el salón ornamentado.
Ocupa una posición estable entre las vigas, con una postura ligera y sólo es querido por su dueño. Un buen cigarrillo es envidiable.
4. "Golondrina al estilo nacional y familiar" de un desconocido en la dinastía anterior a Qin
Texto original:
Las golondrinas vuelan en el cielo con alas desiguales. Mi hermana se casó hoy en el campo.
No se veía ninguna sombra y las lágrimas caían como lluvia.
Las golondrinas vuelan por el cielo. Mi hermana estuvo lejos hoy y no faltaba mucho para despedirse de él. No podía ver nada y su rostro estaba cubierto de lágrimas.
Las golondrinas vuelan en el cielo en voz baja. Mi hermana está hoy lejos, en el sur, y lo enviará allí. No se ve ni una sombra, lo cual es realmente triste.
La integridad de la segunda hermana es realmente larga si lo piensas detenidamente. Gentil y obediente, cauteloso y amable. A menudo pienso en mi padre y golpeo mis oídos.
Traducción:
Las golondrinas vuelan en el cielo, extendiendo sus alas de forma irregular. Mi hermana se casó hoy y la envió al camino rural. Al no ver a nadie, las lágrimas cayeron como lluvia.
Las golondrinas vuelan en el cielo, sus posturas suben y bajan. Mi hermana se va a casar hoy, así que no pasará mucho tiempo para despedirla. Con ganas de no ver a nadie, me quedé con lágrimas corriendo por mi rostro.
Las golondrinas vuelan por el cielo, cantando y murmurando. Mi hermana se casó hoy y la envió al sur. Es realmente triste no poder ver a la gente.
La segunda hermana es honesta y firme, con pensamientos prácticos y profundos. Gentil y obediente, cauteloso y amable. A menudo pienso en mi padre y mis oídos.
5. “Las golondrinas rotas llegan a la agencia de noticias” de Yan Shu en la dinastía Song
Texto original:
Los Yanzi llegaron a la agencia de noticias Y las flores de pera cayeron después del Festival Qingming. En tres o cuatro puntos del estanque, hay uno o dos oropéndolas en la parte inferior de las hojas. Los días son largos y los témpanos de hielo ligeros.
Sonríe a las escorts orientales y complácelas en Sandow. El sospechoso tuvo un buen sueño anoche y Yuan ganó hoy en una pelea sobre césped. La risa surge de dos caras.
Traducción:
Las golondrinas vuelan de regreso justo a tiempo para el Festival de Primavera, y después de que caen las flores de las peras, llega nuevamente el Festival Qingming. Tres o cuatro trozos de musgo salpicaban el agua clara del estanque. Los Orioles posados bajo las hojas chirriaban dos veces y los amentos bailaban ligeramente con el viento.
En el camino a recoger moras, me encontré con mi compañera del Este. Su sonrisa era tan brillante como una flor. Me preguntaba si anoche había soñado con la Gala del Festival de Primavera, ¡pero resultó que hoy ganó la pelea sobre el césped! Una sonrisa apareció en ambas mejillas involuntariamente.