Colección de citas famosas - Libros antiguos - Las características creativas de Paul Celan

Las características creativas de Paul Celan

Celan fue también un poeta valiente y original: no sucumbió a la violencia de la historia, ni atendió la abrumadora preocupación por los problemas sociales en el mundo literario alemán de posguerra, o el tipo de "El nombre de la mayoría" impone exigencias a un poeta.

Desde la perspectiva de la forma de la poesía, los factores tradicionales de la poesía temprana de Celan se reflejan principalmente en cuatro aspectos: principalmente reglas de puntuación, oraciones completas y sintaxis y gramática estándar que heredan la rima poética de la antigua Grecia; , a menudo usaba rima yámbica (xX) y yámbica (Xx), con una preferencia particular por la rima yámbica (Xxx). La mayoría de los poemas se componen de oraciones largas que son suaves y musicales; El lenguaje parece liberado y fluido; las metáforas son más claras y las imágenes ricas. La influencia del romanticismo alemán y del surrealismo francés es particularmente obvia y bastante tradicional. Después de vivir la nueva experiencia de Auschwitz, la aguda desesperación y la humillación que la voluntad firmemente reprimida se ha convertido inevitablemente en un gran telón de fondo para el examen de Celan. Utiliza las palabras para construir una dimensión, un diálogo. La trascendencia del lenguaje se ha convertido en parte de su actitud, y. Es más bien una confrontación con Dios. Pensar repetidamente en Dios es una forma científica de captarlo, mientras que participar en un diálogo con Dios es una forma poética de captarlo. El ser humano es autosuficiente en todo momento, ya sea masacre, cuestionamiento, encarcelamiento o incluso olvido, no puede modificar el pasado impecable que hace temblar a la gente, en palabras de Celan, la poesía completa su propia práctica de vida. reunión. Se esforzó por ocultar el pasaje secreto que conduce a la conciencia existencial de sus poemas. Rechazó explicaciones simples. Lo que intentó hacer fue sólo la posibilidad de autoexpresión. Lo que los poemas presentaban era un cierre de sí mismo frente a todas las interpretaciones racionales. Cree que la vida está en el diálogo, y la poesía es una forma de "diálogo", pero es un "diálogo desesperado" o un "mensaje en una botella": "Puede ser arrastrado en cualquier momento y lugar". tal vez el país del alma" ("Discurso de aceptación del Premio de Literatura de Bremen"). Creía que sus poemas de alegoría social brechtiana eran a menudo demasiado simples y baratos, y la retórica dialéctica de la vida y la muerte, la luz y la oscuridad utilizada en sus primeros poemas se volvió cada vez más superficial y estereotipada. Ahora exige más "oscuridad", "fractura" y "silencio" en su poesía. De hecho, una profunda desconfianza hacia la expresión del lenguaje y el interés público lo hizo propenso a convertirse en "mudo". Los escritos de Celan desde "Death Fugue" no han utilizado la exageración del sufrimiento para atraer la simpatía de la gente, sino que han llegado al núcleo del lenguaje y han explorado profundamente la voz interior del individuo. Ha comenzado un viaje más arduo y difícil. siendo comprendido. Los temas originales de protesta y la musicalidad desaparecieron, y lo que apareció frente a la gente fueron sólo algunos textos poéticos extremadamente condensados ​​​​e incomprensibles. Celan habló sobre la nueva tendencia en la escritura: "Ya no presto atención a la musicalidad. Al igual que el muy elogiado período 'Death Fugue', que fue incluido repetidamente en varios libros de texto, trato de cortar el análisis espectral de las cosas. Mostrarlas a la vez en la penetración multifacética, considero la llamada ambigüedad de la abstracción y la realidad como un momento de la realidad."

En sus obras posteriores, los poemas se volvieron oscuros debido a su pérdida de equilibrio debido a la separación de las imágenes. y metáfora. Y opaca, cada vez más breve, más fragmentada y más abstracta; cada palabra está aislada, y la palabra ya no se refiere a nada más que a sí misma; sus poemas suprimen los ecos líricos y buscan desmantelar el significado de las palabras; le impulsó a cerrar lentamente la puerta al diálogo; tal vez debido a su trauma interior, le impulsó a ir más lejos en el camino del lenguaje, al centro de la oscuridad, hasta que ya no pudimos verlo. La división entre expresión y alma, la división entre cuerpo y alma y, más seriamente, la autodivisión que exige la poesía dialogada, son sin duda otro Auschwitz para Celan. En los poemas aparentemente rotos y oscuros de Celan, hay una revelación de una conciencia existencial más profunda, que es una dificultad artística por la que un poeta debe pagar un precio enorme para lograrlo. Incluso se puede decir que cada uno de sus poemas aparentemente "ilegibles", incluso cada línea, refleja una especie de minuciosa artesanía artística y un alto grado de originalidad personal intransigente.

Sus poemas pueden parecer extraños e ininterpretables, pero siempre apuntan a un núcleo trágico, del mismo modo que su exploración del lenguaje y la forma siempre corresponde a las exigencias de una vida más interior. El raro acceso al corazón del sufrimiento y al núcleo del lenguaje que él encarna no tiene comparación con ninguna teoría textual o filosofía del lenguaje. Las características artísticas destacadas de la poesía de Celan son su brevedad, dificultad y sentimiento distintivo. La fragmentación del lenguaje le da al lenguaje una sensación única de desfamiliarización. Dijo: "El sentimiento se genera y se da vida. Por encima de estos dos es el único criterio para la obra de arte". Como él mismo dijo, el lenguaje es lo único que le queda intacto después de la guerra. El poema sólo cuenta lo que escuchó en las profundidades. mar, muchos silencios y muchos acontecimientos. No hay clichés en sus poemas, hay rostros reales de imágenes por todas partes, las palabras utilizadas son tan sorprendentes que parecen absurdas y a menudo se pueden ver "recursos retóricos paradójicos". En el mundo de las palabras construido por Celan, cada palabra es un surgimiento propio de su espacio oscuro, proveniente de la adoración de símbolos antiguos. Cada palabra es un abismo sin fin, autoorganizado y repetido para siempre.

Destacó que "la poesía es solitaria" y subrayó la individualidad y la unicidad de la poesía, sin embargo, no abogó por un cierre absoluto: "nótese que la poesía trata de dar toda la atención a quienes la encuentran",; "La poesía no se detiene por esto, está aquí, en el momento del encuentro - en el secreto del encuentro" - ¿Con quién? Esto demuestra que todavía tiene este "encuentro" en mente y está tratando de atraer su atención. "No nos culpen por nuestra falta de claridad, es nuestra profesionalidad." Para defenderse citó el famoso dicho de Pascal.

El profesor Festinar, investigador de Celan, hizo una afirmación interesante: el modernismo comenzó con Baudelaire y terminó con Celan. Debido a la profunda exploración del lenguaje por parte de Celan, desempeñó un papel pionero en la poesía posmodernista, especialmente en la Escuela Lingüística Estadounidense, que consideraba a Celan como su maestro.

Poemas seleccionados de Celan (Traducidos por Wang Jiaxin) La boca en el espejo escondido,

se inclina hacia el pilar de la autoestima,

se agarra a los barrotes de la jaula:

Entrégate a la oscuridad,

Di mi nombre,

Llévame a Él. No busques tu boca en mis labios

No esperes a extraños delante de la puerta

No busques lágrimas en tus ojos

Siete noches más alto Rojo hacia rojo

Los siete corazones son más profundos y la mano llama a la puerta

Las siete rosas son aún más tarde y el agua del manantial salpica por la noche. fueron mi muerte

Tú, puedo aferrarme a ella

Cuando todo se pierda, en el río del futuro en el norte

Lanzo esta red, eres tú

Vacilante y pesada

Escrito en piedra

Sombra Todavía puedo verte: una reacción

Siguiendo la dirección a escondidas con esos tentáculos que pueden ser insectos

Palabras, sobre crestas divididas.

Tienes cara de bastante miedo

Cuando de repente

Hay una luz brillando

Acomódame, exactamente en un punto determinado

Allí dice una voz muy dolorosa, nunca pálida,

despojada de lo más profundo

sin palabras, nada

Y ellos *** usa el mismo nombre

Puedes caer

Puedes volar

Un mundo de dolor

Cosecha de dolor Puedes hacerlo con confianza

p>

Trátame con nieve:

Cada vez que camino al lado de la morera

lentamente durante el verano,

Sus hojas más tiernas

gritar. Este es el ojo del tiempo:

Mira de reojo

desde debajo de sus coloridas cejas.

Sus cortinas son lavadas por el fuego,

Sus lágrimas son vapor caliente.

Hacia él vuelan estrellas ciegas

Y se derriten en las pestañas más ardientes:

El mundo se calienta día a día

Y los muertos

brotaron y florecieron. De pie, a la sombra de la cicatriz, en el aire.

No representas nada ni a nadie.

Irreconocible,

Solo

para ti.

Con todo lo que tiene un escondite,

No hace falta

palabras. La muerte es una flor que sólo florece una vez

Florece así, no como ella misma

Florece al primer pensamiento, no florece a tiempo

Aquí viene, una mariposa enorme

Decora el delgado tallo de caña

Déjame hacer un tallo de caña, tan fuerte que le guste