Colección de citas famosas - Libros antiguos - Cuatro líneas de los 10 mejores poemas antiguos para el Festival de los Faroles

Cuatro líneas de los 10 mejores poemas antiguos para el Festival de los Faroles

Poemas sobre el Festival de los Faroles: "La decimoquinta noche del primer mes", "Quiero ver los faroles en Beijing el decimoquinto día del primer mes", "Festival Yuanxiao en Kioto", " Sombras de linternas", "Poesía sobre las ramas de bambú de Shangyuan".

1. Los árboles y las flores florecen juntos y las cerraduras de hierro del puente estelar se abren. El polvo oscuro sigue al caballo y la luna brillante sigue a la persona. ——"La decimoquinta noche del primer mes" de Su Weiwei de la dinastía Tang

Traducción: Las luces están conectadas como flores plateadas en los árboles en el puente del río de la ciudad, las luces son como estrellas. y todas las esclusas están abiertas, permitiendo el paso de la gente. Los cascos voladores de los caballos levantan polvo en secreto y la luna brillante parece seguir a los peatones en el cielo.

2. La capital imperial está cubierta de montañas iluminadas por la luna y calles estrechas cubiertas de fragantes carros y tesoros. Es próspero en su tiempo libre y le da vergüenza perseguir a su compañero aldeano Sai Zigu. ——Li Shangyin de la dinastía Tang "El decimoquinto día del primer mes lunar, escuché que había luces en Beijing y quería verlas"

Traducción: La brillante luz de la luna y las luces brillantes llenaban Todo Kioto, y las carrozas fragantes y los tesoros brillantes bloquearon las calles. Es una pena que no pueda presenciar el gran renacimiento de este país mientras vivo en el campo. Sólo me siento avergonzado y tímido de ir con los aldeanos a darle la bienvenida a Zigu.

3. Vestidos con batas y maquillaje por todas partes, los niños bullen de luces en la Calle Sexta. ¿Qué hago con mi vestido largo? También está en las risas de los turistas. ——"Festival de los Faroles de Kioto" de Jin Yuanhaowen

Traducción: Durante el Festival de los Faroles, puedes encontrarte con mujeres en todas partes vestidas con disfraces y hermosos maquillajes para ver a los niños en las calles. ¿Qué hago yo, un erudito vestido con una toga sencilla? También podrás disfrutar de los faroles y adivinar acertijos en el ambiente de risas y carcajadas de los turistas.

4. No hay coches ni caballos en Luoyang ni de día ni de noche, y los árboles están cubiertos de gasa roja. Se dice que Xuanzong viaja a menudo con Taizhen a la sombra de la lámpara. ——Yuan Zhen (Dinastía Tang) "Lamp Shadow"

Traducción: Luoyang estaba en paz en ese momento. Solo la gasa roja después del carnaval todavía colgaba del árbol, indicando la prosperidad de la época, y. El poeta podía verlo vagamente. La forma en que Xuanzong de la dinastía Tang y la concubina Yang caminaban entre la multitud.

5. Las nueces se envuelven en un relleno de osmanthus perfumado y el arroz glutinoso se lava como perlas de un pozo. Escuché que las albóndigas de arroz de mamá son buenas y venden Yuanxiao al estilo linterna. ——Fu Zeng (Dinastía Qing) "Shangyuan Zhuzhi Ci"

Traducción: El dulce relleno de osmanthus se envuelve con nueces y el agua del pozo se usa para lavar el arroz perlado. Escuché que Ma. La familia de Siyuan gotea. Las albóndigas de arroz están bien cocidas y vendo Yuanxiao al viento bajo la luz de la lámpara de prueba.