Poemas sobre la amistad durante la guerra
El estanque Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no tanto como Jiang Lun. Te aconsejo que tomes una copa de vino y no hay motivo para no salir de Yangguan.
No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. La gente en el mundo no sabe lo que dijo Liangzhou (dinastía Tang). Wang Han tomó una copa de uvas brillantes y vino y quería beber Pipa de inmediato. Borracho y tirado en el campo de batalla, no te reirás. Ha habido muchas batallas en la antigüedad.
Xia Saiqu (Dinastía Tang) Lu Lun (1) El bosque está oscuro, sopla el viento y el general intenta disparar de noche. Por la mañana fui a buscar flechas y ya había llegado al borde de la piedra.
(2) Bajo la brillante luz de la luna, los gansos salvajes volaban y el jefe tártaro huyó en la oscuridad. Justo cuando estaba a punto de liderar a la caballería ligera para alcanzarlo, la nieve cayó sobre su arco y su espada.
Longxi (dinastía Tang) juró matar a los Xiongnu, y cinco mil brocados Diao lloraron a Chen Hu. Pobres huesos junto al río, todavía viviendo en un tocador.
Mirando el pico al otro lado de la cresta, hay un tipo diferente de poesía Qin (Su Shi). Si hay piano en el piano, ¿por qué no cantar en el palco? Si el sonido del piano proviene de las manos, ¿por qué no puedes oír el sonido? Cruzando Shatou (Yang Wanli) Después de cruzar Shatou, poco a poco aparecen aldeas y el agua del río Pingjiang es rica y clara. La corriente subterránea ha llegado a un lugar desierto y sólo el maestro del poste de agua conoce las marcas de agua.
2. ¿Cuáles son algunos poemas sobre la amistad? El cielo sigue siendo nuestro vecino. ——(Tang)
No somos felices hasta el fin del mundo y nos encontramos. Lo entendemos. ¿Qué importa el conocimiento? . ——(Dinastía Tang) Bai Juyi
No te preocupes, el camino por delante es incierto, todos en el mundo te conocerán. ——(Tang) Gao Shi
No hay amigos felices en el mundo y no hay amigos felices. ——(Dinastía Qing) Pu Songling
Conocerse, conocerse, conocerse, conocerse. ——(Período de primavera y otoño) Mencius
La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua, y la amistad entre villanos es tan amarga como los pepinos.
——(Estados en Guerra) Zhuangzi
Si vives con una persona coja, aprenderás a cojear. ——(Dinastía Jin Occidental) Fu Xuan
La vida humana está en juego, ¿por qué utilizar oro y dinero? ——(Dinastía Tang) Li Bai
Haz amigos y cumple tu palabra. ——(Primavera y Otoño) Pleno verano
Nunca olvides la amistad entre las telas y la ropa. ——(Dinastía Tang) Li Yanshou
El caballero y el caballero son amigos de Tao, y el villano es amigo del gusto. ——(Dinastía Song) Ouyang Xiu
La vida se trata de entendernos unos a otros. ——(Dinastía Song) Wang Anshi
Los enemigos deberían reconciliarse en lugar de reconciliarse y darse la vuelta. ——(Dinastía Ming) Feng Menglong
Un héroe en la adversidad. ——(Dinastía Qing) Wei·Xi
Diez mil taeles de oro son fáciles de conseguir, pero amigos cercanos son difíciles de encontrar. ——(Qing) Cao Xueqin
Para mi corazón, para tu corazón, nos conoceremos y nos recordaremos profundamente. ——(Dinastía Song) Gu Xia
Zhong Ziqi falleció y Boya nunca volvió a tocar el piano. Han Shu
Las montañas y los ríos no son lo suficientemente importantes, lo importante es conocerse a uno mismo. -Bao Rong
Sé un caballero y un héroe en el mundo.
-Shu Shu y Liu Ba en “El Romance de los Tres Reinos”.
Un caballero no calumniará a otros ni blasfemará a otros. -El Libro de los Cambios
Si sabes que somos hermanos en todo el mundo, ¿dónde puedes encontrar viejos amigos? ——Chen
Amigos, los rectos. ——(Dinastía Song) Zhu
La ropa no es tan buena como la nueva y la gente no es tan buena como la vieja. ——Han Yuefu
Concéntrico y económico, consistente. ——(Dinastía Song) Ouyang Xiu
Una vez que estás muerto, conoces tu amistad. La pobreza y la riqueza son un estado de conocimiento mutuo. Uno es caro y el otro barato, la amistad es evidente. -Historia
Me emborraché sin decir nada y no quise tomar ni una copa más de vino. ——(Jin) Tao Yuanming
No hay distinción entre viejos y jóvenes en la vida, entonces, ¿por qué deberíamos trabajar juntos primero? ——(Dinastía Tang) Du Fu
De corazón a corazón, no cara a cara, de ahora en adelante. ——(Dinastía Tang) Bai Juyi
Hacer amigos en la vida comienza al final, no con altibajos. ——(Tang) Helan·
Diviértanse hoy y no se olviden el uno del otro en el futuro. ——(Tres Reinos) Cao Zhi
El mundo conoce a todos, se conoce a uno mismo y conoce al enemigo. ——(Dinastía Ming) Feng Menglong
El joven se conocía felizmente, pero extrañaba a su viejo amigo al anochecer. ——(Dinastía Tang) Han Yu
Uno es caro y el otro es barato. adiós. ——(Tang) Luo
No hay ningún beneficio en conocerse en una emergencia. ——(Dinastía Tang) Li Bai
Tíralo con papaya y mantenlo con Qiong Yao. Siempre es bueno pagarles a los bandidos.
- "El Libro de los Cantares"
Lo más importante en la vida es conocerse a uno mismo, y todos son de la misma carne y sangre. -Yanmen
Los amigos amistosos durarán para siempre y los amigos cercanos serán buenos amigos. ——(Dinastía Ming) Feng Menglong
Si dos personas están en sintonía, su filo puede cortar metal. ——"Eh. Cohesión"
Bebé, chilla, rogando por su voz amigable. ——El Libro de los Cantares. Xiaoya
Felices, nuevos amigos. ——(Estados en Guerra) Qu Yuan
Un amigo en problemas. ——"Libro de Han·Biografía de Zhuge Feng".
Los amantes no son de nuestra clase. ——(Tang) Meng Haoran
Mi amigo está ansioso por pensar. ——Las Analectas de Confucio. Lutz
Cortesía recíproca. -Libro de Ritos. Qu Li
Un caballero se hace amigo de sus palabras y ayuda a los demás con su amabilidad. - "Las Analectas" y Yan Yuan
Si pagas con dinero, pagarás con dinero; los que pagan con color se enamorarán de Chongqing. ——Política de los Estados Combatientes
Sólo cuando caen las heladas y la nieve te das cuenta del lujo de los pinos y cipreses. - "Huainanzi"
Quienes combinan fuerzas han agotado sus fuerzas. -Historia
Un hombre conocía a sus compañeros de un largo viaje y se alojó en una pequeña posada. ——"Canciones seleccionadas de la dinastía Yuan". Intenta ser agradecido"
Nos conocemos de cerca y de lejos, pero todavía somos vecinos a miles de kilómetros de distancia. ——(Dinastía Tang) Zhang Jiuling
Acabo de encontrar una sonrisa , y el envío se convirtió en sollozos. ——(Dinastía Tang) Wang Wei
Incluso si el estanque de flores de durazno es profundo, no es tan profundo como el amor que Wang Lun me regaló ——(Tang. Dinastía) Li Bai
Los viejos amigos son más cercanos ——(Dinastía Tang) Du Fu
Aunque hay hermanos, es mejor ser amigos. >——Comunicación "Baopuzi"
Un caballero es tan gentil como el agua, y cuanto mayor se hace, más sincero se vuelve. La población es tan pequeña como la miel y se convierte en un enemigo en un instante.
——La colección de Xun Zhizhai
Los amigos no deben mezclarse. ——"Baopuzi". "Comunicación"
Es difícil para los amigos con poder llegar lejos. ——(Jin)
Mis viejos amigos deben ser pobres. Primero hacen amigos y luego parientes. —(Tang) Gao Adecuado
Cuando somos hermanos, ¿por qué preocuparnos por la carne y la sangre? Tao Qian
La dulzura es fácil de estropear Al final del año, lo sabemos. la amistad entre caballeros es tan débil como el agua —— (Dinastía Song del Sur) Xin Qiji
La amistad entre caballeros es tan ligera como el agua y no hay malas palabras - Política de los Estados Combatientes
3. Poemas de amistad de despedida en Weicheng y la dinastía Song/Adiós a Yuan Ershi en Anxi
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wang Wei
Original. texto:
La lluvia de la mañana humedece el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una hoja nueva.
Aconsejo a mis amigos que beban un. una copa de vino y nos dirigimos hacia el oeste, a Yangguan. Es raro ver a familiares
Adiós a Dongda
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Gao Shi
Texto original:
Como un pájaro, Liu todavía agita sus alas y siente lástima de sí mismo. Ha estado fuera de Beijing durante más de diez años.
Si. eres un hombre pobre, puedes reunirte conmigo hoy sin pagar la bebida
Un regalo para Wang Lun
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai.
Texto original:
Li Bai Cuando estaba a punto de partir en el barco, de repente escuché canciones de despedida provenientes de la orilla.
Aunque el Melocotón. Blossom Pond es profundo, no es tan profundo como la despedida de Wang Lun hacia mí.
Torre de la Grulla Amarilla: la despedida de Meng Haoran en el camino a Yangzhou
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Li Bai
Texto original:
Viejos amigos me saludan con frecuencia, despídete de la Torre de la Grulla Amarilla y viaja a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos. , canto de pájaros y fragancia de flores.
La sombra de la vela de mi amigo se desvanece gradualmente y desaparece al final del cielo azul, solo se ve la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano. /p>
4. ¿Qué poemas expresan la amistad?
Dinastía Tang: Wang Wei
Por favor, tómate una copa con tu caballo, pregúntale a tu amigo adónde vas. /p>
Dijiste que volverías a vivir en la montaña Zhongnan porque no estás orgulloso de tu vida.
Justo después de que te fuiste, volví a preguntar y vi las nubes blancas alejándose. /p>
Traducción
Por favor, bájate del caballo y tómate una copa. ¿Te atreves a preguntarles a tus amigos adónde vas?
Dijiste eso porque no vas. Satisfecho con tu vida, regresas a tu ciudad natal y vives recluido cerca de la montaña Zhongnan.
¿Por qué debería preguntar de nuevo? Mira las interminables nubes blancas flotantes.
2. Llegan los invitados
Dinastía Tang: Du Fu
El norte y el sur de la cabaña con techo de paja están llenos de agua de manantial y las gaviotas vuelan.
La anciana no barrió el camino de flores para los invitados, hoy es solo para ti. La puerta de madera aún no se ha abierto para ti, pero hoy se abrirá para ti.
Está demasiado lejos de la ciudad y la buena comida está demasiado lejos, y los recursos económicos de la familia son demasiado pequeños, sólo vino añejo.
¡Si invitas al anciano de al lado a beber contigo, beberá de su copa a través de la valla! (Yu)
Traducción
Hay agua de manantial en el norte y el sur de la cabaña con techo de paja, y solo se pueden ver gaviotas volando en manadas todos los días. No barrí el arreglo floral para los invitados, pero hoy lo hice para ti. Esta puerta chai nunca se ha abierto a los invitados, pero se abrirá para usted hoy. Demasiado lejos de la ciudad, no hay buena comida en el plato, la familia es demasiado delgada y el vino añejo no puede servirlo. Si quieres invitar al anciano de al lado a tomar una copa, ¡llámalo por encima de la valla y bebe el resto!
3. Nanxiangzi y Yang se mudaron a Mizhou.
Dinastía Song: Su Shi
Frente a Yuhang en el este, vi un vasto mar de nubes. No sé cuándo me hice famoso, volveré brillantemente y luego me reiré contigo.
No uses el vino para expresar tus sentimientos de despedida, siempre hay otro motivo para los banquetes de boda. Esta noche te despediré con las flores rotas. Cuando cruzo el estanque, veo lágrimas como las de Yang Hu en trance. Eres tú, Yang.
Traducción
Wu Dong y Yu Hang se miraron, pero estaban muy separados. No sé cuándo podré regresar con éxito a China y luego podré reírme contigo y emborracharme treinta mil veces.
No es necesario utilizar el vino para expresar sentimientos de despedida como en la representación secular, siempre hay otro motivo para la alegría del banquete. Esta noche te llevaré a casa con la lámpara restante y cruzaré el estanque. El que llora aturdido como Yang Hu eres tú, Yang Suyuan.
4. Envíe algunas respuestas a Huang Fa.
Dinastía Song: Huang Tingjian
Vivo en Beihai y Nanhai, así que no puedo enviar gansos a entregar libros.
Melocotón y brisa primaveral, una copa de vino, diez años de lluvia en ríos y lagos.
Gestionan el hogar, pero tienen cuatro paredes verticales y no tratan enfermedades.
Quiero estudiar, mi cabeza se pondrá blanca y el simio llorará al otro lado del arroyo. (Quiero ver: quiero)
Traducción
Yo vivo en la costa norte y tú vives en la costa sur. Quiero enviar un libro a Hongyan, pero no puedo volar a Hengyang.
Mirando melocotones y ciruelas en la brisa primaveral y bebiendo buen vino, el mundo está en ruinas. He estado ausente durante diez años y, a menudo, te extraño mientras escucho la linterna solitaria bajo la lluvia otoñal.
Solo tienes cuatro paredes vacías para sustentar tu sustento. Es muy difícil. Los antiguos podían convertirse en buenos médicos rompiéndose el codo tres veces, pero espero que tú no.
Veo que eres pobre, autosuficiente y estudias mucho, y ahora tienes el pelo blanco. A través de los miasmáticos arroyos de montaña, los simios gemían y trepaban por la hiedra en lo profundo del bosque.
5. Pensando en Xin en el verano en Nange
Dinastía Tang: Meng Haoran
La sombra de la montaña se eleva de repente y la luna en el estanque. Se eleva lentamente desde el este.
Deja que tu cabello cuelgue a la sombra de un árbol por la noche, abre la ventana y túmbate en un lugar tranquilo y espacioso.
La brisa del atardecer lleva la fragancia de las flores de loto y las gotas de rocío sobre las hojas de bambú producen un sonido nítido.
Pensé que iba a hacer una canción, hacer una canción, y simplemente odiaba a los amigos que tenía delante.
Me he sentido emocionado toda la noche y extrañé a mis viejos amigos toda la noche, y es difícil extrañarlos incluso en mis sueños. (Medianoche una obra: fin)
Traducción
La sombra del sol se pone repentinamente por el oeste, y la luna en el estanque sale lentamente por el este.
Suelta tu cabello y disfruta del frescor de la noche. Abre una ventana y acuéstate en un lugar tranquilo y espacioso.
Una ráfaga de brisa vespertina trajo la fragancia del loto y el rocío goteó de las hojas de bambú, produciendo un sonido nítido.
Solo quiero tocar el piano, pero desafortunadamente no tengo un amigo cercano que lo aprecie.
Me siento de buenas noches, extraño a mis viejos amigos y los extraño en mis sueños toda la noche.
5. Poemas antiguos que reflejan la amistad te aconsejan que bebas una copa más de vino y vayas al oeste, a Yangguan, sin ningún motivo.
(Wang Wei: "Send Yuan Twenty Ann") Llovía fríamente por la noche y Wu despidió a sus invitados en Chushan solo. (Wang Changling: "Adiós a Xin Jian en Furong Inn") No te preocupes por no tener amigos en el futuro. Todos en el mundo te conocerán.
(Gao Shi: "No es genial") El estanque de flores de durazno tiene mil metros de altura, no tan grande como el de Wang Lun. (Li Bai: "Para Wang Lun") La vela solitaria está muy lejos en el cielo azul, y solo el río Yangtze fluye en el cielo.
(Li Bai: Adiós a Meng Haoran camino a Yangzhou) Lo vimos dirigirse hacia el este desde la Puerta Lunta, dejando solo huellas una por una. ("Baixuege: El secretario de despedida Tian Wu regresa a casa") A lo largo del antiguo camino fuera del pabellón, la hierba es azul y el cielo es azul.
La brisa del atardecer sopla la flauta del sauce y el sol se pone sobre las montañas. Al borde del horizonte, en un rincón del mar, los amigos íntimos están medio desaparecidos.
Un cucharón de vino me hace feliz. Dile adiós a Menghan esta noche. (Li Shutong: "Adiós") Ya que nos conocemos, ¿por qué deberíamos acercarnos? ——Canción popular de Han Yuefu>Mi esposo anhela el mundo y todavía tengo vecinos cercanos a miles de kilómetros de distancia——Tres Reinos. Cao Weizhi> Sin embargo, China mantiene nuestra amistad y el cielo sigue siendo nuestro vecino - Tang Wangbo> Conocemos de cerca y de lejos, pero miles de millas siguen siendo vecinos - Tang Zhang Jiuling> Los jóvenes aprenden cosas nuevas, pero extrañan a viejos amigos cuando morir - Tang Hanyu> El marido no derrama lágrimas, ni derrama lágrimas en la sala de despedida.
——El trasfondo cultural de los amistosos poemas de despedida en "Poemas de despedida" de Lu Guimeng en la dinastía Tang 1. Ética confuciana: Cinco éticas: padre e hijo, monarca y ministro, marido y mujer, hermanos y amigos 2. Los antecedentes históricos de la creación de poesía: "La conozco desde hace mucho tiempo y he estado separado durante mucho tiempo". El poema se usa principalmente para la despedida de amigos. Las palabras se usan principalmente para la despedida de hombres y. mujeres en la segunda sección. Los poemas de despedida de la dinastía Tang en la tercera sección, los poemas de despedida de la dinastía Tang. El poema "Adiós al vicegobernador Du para asumir el cargo en Shu". Separados por una capa de niebla que fusionó cinco ríos en uno, nos despedimos con tristeza. Los dos funcionarios caminamos por caminos opuestos. Sin embargo, mientras China mantiene nuestra amistad, el cielo sigue siendo nuestro vecino. En la bifurcación del camino, el niño estaba mojado con una toalla. Nota: Du Shaofu, amigo de Wang Bo, también conocido como magistrado del condado de Shaofu. "Zhou Shu" se llama "Sichuan". Chengque se refiere a la capital, Chang'an. Sanqin: La zona de Guanzhong de la actual provincia de Shaanxi era el estado de Qin en la antigüedad. Después de la caída de Qin, Xiang Yu alguna vez lo fue. Son Baihuajin, Wan, Jiang Shoujing, Shetoujin y Jiangnanjin. Vecinos: cercanos. "Wang Biao cambia un caballo blanco" de Cao Zhi: "Mi marido está en todas partes, a miles de kilómetros de distancia". Análisis: Esta es la obra maestra de despedida de Wang Bo. Es muy diferente de los poemas de despedida ordinarios y tiene un espíritu de arduo trabajo. Es una obra típica de Wulu. Desde la perspectiva del nivel y la rima, este poema se ajusta a los requisitos de las cinco rimas, pero es diferente de las cinco rimas estándar posteriores en términos de antítesis, es decir, el primer pareado es antitético y el pareado es antitético. Esto muestra que la poesía legal de principios de la dinastía Tang aún no ha sido finalizada. Sobre el autor: Wang Bo (649-676), Jiangzhou Longmen (. Mostrando un espíritu proactivo y un profundo dolor e indignación. También están "La colección del príncipe" y "Enviando dos enviados a Anxi". Wang Weiwei Weicheng lluvia ligera de la mañana, invitado casa Los sauces verdes son nuevos. Te aconsejo que bebas más vino y salgas a Yangguan sin ningún motivo. Nota: El poema se llama "Weicheng Song". El camino principal hacia la frontera noroeste desde la antigüedad. Breve análisis: este poema tiene un lenguaje simple e imágenes vívidas, expresando el sentimiento de que todos se sienten reacios a decir adiós. "Tres notas de Yangguan" fueron escritas en la dinastía Tang y ya han pasado. a través de los siglos. "Adiós a Xin Qiji en Furong Inn" En una noche fría y lluviosa, entré a Wu Wang Changling y observé a los familiares y amigos en Luoyang preguntarse sobre un trozo de hielo en la olla de jade. Nota: Torre Furong. : Según "Tongzhi", "La Torre Furong está ubicada en la esquina noroeste de la ciudad de Zhenjiang". Fue construida por Wang Gong, el gobernador de la prefectura de Jinrun, por lo que está ubicada en la ciudad de Zhenjiang, provincia de Jiangsu, en la dinastía Qing. La Torre Furong también se construyó en Longbiao (ahora condado de Qianyang, provincia de Hunan), donde Wang Changling fue exiliado. Wang Changling escribió una frase de Bingxin en "Baitou Yin" de Bao Zhao (698-756). Nativo de Chang'an, Jingzhao. Es bueno en Qijue y es conocido como "Qijueshou". Puede expresar ricas emociones en un lenguaje refinado y es famoso por sus poemas fronterizos como "Wang Changling Collection" To Wang Li Bai tomaría un barco. De repente quise ir. "Torre de la Grulla Amarilla · Meng Haoran en el camino a Yangzhou" El viejo amigo de Li Bai abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en marzo y los fuegos artificiales bajaron a Yangzhou [2] Navegando solo, el cielo es azul, [. 3] Sólo fluye el río Yangtze. La Torre de la Grulla Amarilla se despide de su viejo amigo. [2] Fuegos artificiales: Magnífico paisaje primaveral Siguiente: Río abajo. Significado: En la brillante primavera de marzo, el viejo amigo navegó río abajo. Yangzhou. Cielo azul: cielo despejado. Do: desaparecido, desaparecido [4] Horizonte: horizonte sólo veo el agua poderosa del río Yangtze. Año de Kaiyuan (732). ¡La descripción del paisaje por parte del poeta y sus palabras son extraordinarias y asombrosas! Escribir sobre paisajes también trata sobre sentimientos. La sombra de Gu Fan ha desaparecido, y solo los pensamientos siempre fluirán en mi corazón como el. agua del río Yangtze. Bai Xuege se despide del secretario Tian Wu en su camino de regreso, el viento del norte sopla la hierba blanca y la nieve pasa por Tatar El cielo es como una brisa primaveral que abre las flores de pera. entra por las contraventanas de perlas, moja las cortinas de seda, un abrigo de piel está frío al tacto y un algodón es demasiado fino para sostener el arco. Toda su armadura está fría.
El mar está seco y el hielo frío. Nubes oscuras: Wan Lining, pero brindamos por nuestro invitado que regresa del campamento, tocando su salvaje laúd, guitarra y arpa hasta el anochecer, cuando la nieve aplasta nuestras tiendas y nuestra bandera roja congelada no puede ondear con el viento para nosotros. Mira mientras se dirige. hacia el este a través de Wheel Tower Gate y hacia los ventisqueros de Zenith Road, luego desaparece en la curva del paso, dejando un caballo atrás en la nieve. Nota: [1] Esta oración es una metáfora, las flores de pera son como la nieve. Breve análisis: Este es un poema de despedida escrito por el autor en el invierno del decimotercer año de Tianbao (754). Está nevando en el camping. Este es un ambiente muy especial. Las metáforas únicas del poeta, su rica imaginación y sus descripciones en varios niveles de escenas realistas hacen que la gente se sienta fría y llena de primavera.
6. Este poema que expresa la amistad es algo heroico.
Un poco bondadoso
El joven es atrevido y atrevido.
¿Qué hay de malo en estar triste de vez en cuando?
El cielo es fuerte y el terreno es kun
Un caballero debe ser autosuficiente.
Elige tres o dos maletas
Podrás cruzar el océano solo.
El mundo da vueltas y el tiempo se acaba.
El tiempo es corto, pero la amistad es duradera.
Espero informar sobre la navegación por la web
Aprovecha Wanli para despegar.
Llega tarde, consigue la luna brillante.
Una jarra de vino, una historia corta
Esto lo escribí yo mismo.
Significa que el joven es algo heroico, pero también algo bondadoso. Aunque los jóvenes deben ser desenfrenados, también se permite la tristeza ocasional. El cielo es fuerte, la tierra es armoniosa y un caballero debe ser autosuficiente. Incluso una persona puede atreverse a cruzar el río en barco siempre y cuando se arregle un poco. El mundo gira muy rápido y el tiempo pasa volando. Aunque te conozco desde hace poco tiempo, mi amistad es muy larga. Cuando estés en problemas, estoy dispuesto a ser tus alas para sostener el cielo y dejarte volar libremente. Pero en mis últimos años, espero que puedas tomar una copa conmigo y hablar sobre mis padres.
Esto fue enviado a un amigo mío. Entre ellos, los jóvenes son audaces y desenfrenados, y en ocasiones tristes. ¿Por qué no tomarlo de la poesía antigua? Son desenfrenados pero no aprenden a fallar. Tian Xing Jian Ge Shi Kun está tomado de un poema antiguo, un caballero se mejora constantemente. Un caballero lleva las cosas con gran virtud, y los asuntos del mundo se convierten en tiempo, y él nunca tiene prisa, el mundo cambia, y el tiempo no espera a nadie; Diez mil años es demasiado, aprovecha el día. Lo anterior es un tema del que hablé con mis amigos. Por cierto, lo escribí en mi poema. Espero que pueda darte una referencia.
7. Cuando un poema que expresa la profunda amistad entre amigos es una botella de vino, es más importante escribir un bonito papel. ——Du Fu ¡Oh, pregúntale a este río que fluye hacia el este si puede ir más allá del amor de los amigos! . ——Li Bai te aconseja que bebas una copa más de vino, no hay razón para ir al oeste. ——Wang Wei Pensaré en ti en las nubes flotantes, así que piensa en mí en el atardecer. ——El estanque de flores de durazno de Li Bai tiene más de mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun. -El cielo sigue siendo nuestro vecino. ——Cuando Du Fu conoce a alguien, no se niega ni se emborracha. Escuche el cuarto sonido de Yangguan. ——Bai Juyi vuela sobre los aleros y camina sobre la pared, mirándose desde la distancia, con una taza en la mano. ——Li Bai salió del pabellón por la noche con unas gaitas. Tú te despediste de Xiaoxiang y yo me despedí de Qin. ——El marido de Zheng Gu no se despide de sus hijos. ——El césped primaveral de alta calidad es verde todos los años. -No hay muchos caminos hacia la montaña Wangwei Peng, ¡oh, pájaros azules, escuchen! -¡Tráeme lo que dijo! . ——¿Li Shangyin se reunió con Zhongzhong y bebió para consolar su rostro? Wen Tingyun y las montañas verdes están en el mismo barco y la luna brillante nunca llega a las dos aldeas. ——Wang Changling siente que su marido es como una luna llena, cuyo brillo disminuye cada noche. ——Zhang Jiuling corta las velas de la ventana oeste, pero habla de la lluvia tardía. ——Li Shangyin solo anhela la primavera, Jiangnan y Jiangbei te enviarán a casa. ——Wang Wei La luna brilla intensamente en mi corazón y el viento sopla hacia el oeste de la noche. Los ríos y lagos llevan diez años en problemas. ——En el artículo de Huang Tingjian, las noticias sobre Xinghua son llovizna. ——Chen Tianya Cuando no queda dinero, solo hay un mal de amor sin fin. ——Árboles primaverales y árboles tragados en Weibei, nubes al anochecer en Jiangdong. ——Du Fu tiene libros por todas partes. ——Yan Shu.