Poemas sobre el rafting
1. ¿Cuáles son los poemas antiguos sobre la navegación?
1. "Dos poemas sobre la navegación en Donglumen" Dinastía Tang: Li Bai
El atardecer y la arena mañana se desmoronará, y las olas se sacudirán y el agua se detendrá.
El barco cruza la luna flotando en busca del arroyo, que se sospecha que se debe a la nieve de las montañas. El agua forma un dragón verde y un terraplén de piedra, y las flores de durazno bordean la orilla al oeste de Lumen. Si me enseñas a navegar en barco bajo la luz de la luna, será como el viento que fluye hacia el río Yan.
Traducción: El sol se ha puesto, la arena blanca es más brillante, el cielo se refleja en el agua, las sombras de piedra se mueven y el agua que fluye se arremolina. Conduciendo un pequeño bote, navegando a la luz de la luna, a lo largo del arroyo, se siente como buscar la carretera Dai'an después de la nieve en la montaña Wangziyou. El agua es como un dragón verde enrollado alrededor del terraplén de piedra, y las flores de durazno se encuentran entre Lumenxi. Si navegamos en bote bajo la cristalina luz de la luna, ¿cómo podemos compararnos con la elegancia del Príncipe You cuando visita a amigos en una noche nevada?
2. "Camino por el río Yexi" de Meng Haoran en la dinastía Tang
La puesta de sol deja el brillo claro y el río se cruza ligeramente. Hongcheng ama el agua y las cosas, ¿cómo puede tolerarlo cuando se enfrenta a la inundación?
Un pescador con la cabeza blanca, una chica con maquillaje nuevo y gasas. Parecían conocerse, pero no podían hablar.
Traducción: El sol poniente exuda su luz restante y la paleta de madera se balancea suavemente en el río Ruoye.
Las criaturas en el agua clara son tan lindas y hacer rafting en el arroyo claro es muy placentero.
Un anciano de cabello blanco estaba sentado en la orilla pescando, y una niña recién maquillada lavaba su ropa en el agua.
Se miraron como si se conocieran de antes, pero solo podían mirarse y no tenían oportunidad de hablar.
3. "Escalando una isla aislada en el río para presentar al Sr. Baiyun a Wang Jiong" Dinastía Tang: Meng Haoran
El río es claro y el agua cae sobre la isla arenosa . El estanque se encuentra en lo profundo de la piedra y las orillas verdes están cerca.
El tiburón desaparece, y el pescador canta su canción. Recuerdo que cuando me despedí de ti me fui a navegar como si fuera ayer.
El sol poniente vuelve y brilla, quedarse quieto y disfrutar de la vida no es lo mismo. Mirando hacia el sur, hacia la montaña Lumen, sentí como si hubiera perdido mi regreso.
Traducción: Las olas azules del río se ondulan y el agua clara está tranquila. El río retrocede y revela una pequeña isla y un banco de arena.
El agua del estanque se arremolina bajo las rocas y no tiene fondo, y a lo largo de la orilla crecen espesos bambúes verdes y delgados.
El tiburón acechó en el fondo del estanque y desapareció, y el pescador cantó una canción y nadó libremente.
Cuando pienso en cuando rompí contigo, la escena de la navegación parece que fue ayer.
El sol poniente inclina el paisaje nocturno y es muy divertido sentarse solo en la isla.
Mirando hacia el sur, a mi ciudad natal de Lumen Mountain, me siento lleno de tristeza cuando regreso a casa.
4. "Cruzando el río hacia Qinghe" Dinastía Tang: Wang Wei
Al hacer rafting en un gran río, hay agua en todo el mundo. Tianbo fue repentinamente demolido y decenas de miles de familias en condados y ciudades quedaron destruidas.
Cuando volví a ver la ciudad, parecía que había moras y cáñamo. Mirando hacia atrás, a mi antigua ciudad natal, puedo ver las nubes brumosas.
Traducción: Zarpé por el río Amarillo y el agua del otoño se acumuló hasta el fin del mundo.
De repente se abrió una brecha donde el agua y el cielo se encontraban, revelando una ciudad bulliciosa con miles de hogares.
A medida que avanzamos río abajo, otro pueblo aparece ante nuestros ojos y casi podemos ver el campo de Sangma.
Mirando hacia atrás, a mi ciudad natal, Jingluo, puedo ver la inmensidad de las olas y las nubes en la distancia.
5. "Un viaje a Xiaoxiang con amigos a finales del invierno" Dinastía Tang: Du Xunhe
¿Dónde está el mejor lugar para pasear en barco en Zanla? El más popular es Xiaoxiang. El pescado que compras en el barco es más delicioso y el vino que compras en la nieve es aún más delicioso.
Los simios cantan al pie de la montaña a altas horas de la noche, y los gansos saben que se acerca la primavera y abandonan Hengyang. Jun Sheng y yo recopilamos el paisaje de las montañas y los ríos y recortamos nuevos poemas para ingresar a la ciudad natal imperial.
Traducción: ¿Cuál es el mejor lugar para navegar cuando el duodécimo mes lunar está llegando a su fin? El mejor lugar para inspirarse en la poesía es Xiaoxiang.
Los barcos de pesca que faenaban cerca del río Xiangjiang compraban el pescado más gordo y el aroma del vino vendido cuando caía la nieve era aún más suave.
A altas horas de la noche, los gritos de los simios en las montañas profundas llenaron toda la montaña Yuelu. Los gansos sabían que se acercaba la primavera, por lo que abandonaron Hengyang y volaron de regreso al norte.
Tú y yo podemos apreciar mejor el hermoso paisaje de las montañas y los ríos, y escribir nuevos poemas y enviarlos a Chang'an.
Materiales de referencia
Sitio web de poesía antigua: http://so.gushiwen.org/view_8222.aspx 2. Poemas que describen el rafting
Pabellón Xiangkou Reunión Xiaoxiang Ershui (Liu Zongyuan)
Nueve dudas corren hacia el río y Linyuan se queda atrás. La reunión es al aire libre y el viento y los truenos se detienen en el agua clara.
El edificio alto está cubierto de nubes y el edificio peligroso está cerca de la montaña. Ahora está claro y claro, y todas las finas nubes se han abierto.
Estamos en pleno otoño y el agua está verde y libre de polvo.
Yaoyao el pescador canta, su nombre es Ji Hongai.
¿No es posible dudar cuando se gana una situación? El deseo de elevarse es tranquilizador, lo que hace que lleguen pensamientos lejanos.
La corriente de retorno es amplia y ancha, y el barco que navega nunca se desvía por su camino.
Sube a la isla aislada en el río para darle al Sr. Baiyun Wang Jiong (Meng Haoran)
El agua clara del río fluye tranquilamente y el agua cae sobre la isla arenosa.
La piedra está en lo profundo del estanque y la orilla verde está cerca de él.
El tiburón desaparece, y el pescador canta su canción.
Cuando me despido de ti siento que fue ayer cuando salí a navegar.
El sol poniente brilla por la tarde, quedarse quieto y disfrutar de la vida no es lo mismo.
Mirando hacia el sur, hacia la montaña Lumen, sentí como si hubiera perdido mi regreso.
Rafting en el río Ye (Meng Haoran)
El paisaje es claro, la luz brilla y el río se balancea ligeramente.
A Hongcheng le encanta el agua y las cosas, ¿cómo puede tolerarlo cuando está cerca del río?
Un pescador con la cabeza blanca, una chica con maquillaje nuevo y gasas.
Mirándonos el uno al otro, me quedo sin palabras.
Rafting (Parte 2 de "Reflexiones sobre la lectura") (Zhu Xi)
Anoche, el agua del manantial creció en la orilla del río y el barco gigante era tan liviano como un centavo. .
Siempre he estado desperdiciando mis esfuerzos, pero hoy estoy en medio de la corriente.
Invitar a los invitados a enviar paseos en bote por el lago en primavera (Bai Juyi)
Para despedir la primavera menguante e invitar a compañeros de bebida, ¿quién de los invitados es el más encantador?
Se abren dos botellas de Ruo y se aprende por primera vez una canción de ropa colorida.
[En ese momento, Cui Huzhou envió una nueva canasta de bambú para beber, y las prostitutas terminaron la canción con ropas y plumas de colores. ]
Las filas orquestales están forradas con mangas verdes, apuntando a las banderas rojas de los barcos.
Llévalo lentamente hacia el centro del lago, como un espejo en forma de rombo que sube.
Rafting en el Estanque del Loto Blanco (Bai Juyi)
Las nuevas flores de loto blanco florecen en el agua, y el viento alisio regresa al pequeño barco con la ventana roja.
¿Quién me enseñó la prosperidad del sur del río Yangtze y condujo mi diligencia a miles de kilómetros de distancia?
Lao Re (Bai Juyi)
Una vez que estés lleno, estarás lleno de amor, y una vez que estés lleno, todo se detendrá.
¿Quién no envejece? Yo soy viejo y no tengo preocupaciones.
Los funcionarios están confinados en sus puestos, mientras que los agricultores están confinados en sus campos.
¿Quién no sufre de calor? Caliento libremente.
Tumbado bajo la ventosa ventana del norte, sentado en la luna en la cabecera del estanque del sur.
Quitar el sombrero negro cuando el cerebro esté frío y lavar con agua limpia cuando los pies estén calientes.
Dormir alto durante el día y navegar en bote por la noche cuando estás emocionado.
¿Cómo puede haber comodidad más que suficiente? Es simplemente porque no hay exceso.
O pregúntales a tus familiares y amigos: ¿Lotte es algo bueno o no?
No hay otras palabras, muchos días se hacen largos.
No lo sabes, este sabor es profundo y tranquilo.
Pero me temo que si te enteras, podrás venir y seguirme.
Paseando en bote por la piscina de la tarde, conocí a Jing Chengyong y se lo presenté a Lu Chushi (Bai Juyi)
El puente poco profundo en la orilla es plano y la piscina es ancha, y el Las olas fluyen ligeramente.
Hay que avivar el viento para atraer los brazos hacia los brazos. El árbol ama el barco y tú te tumbas y lo miras.
Es difícil que los visitantes de otros lugares sepan poco, y es difícil que un buen poeta responda con pocos poemas.
Solo cuando sentí pena por Lu Sou, le hacía compañía y compartía una vieja caña de pescar en el río Fengxi.
En nombre del Festival de Primavera (Bao Zhao)
Para presentar el cabello de año nuevo.
Lo haré.
Chunshan Shige.
Amanece la primavera.
Pájaros en el jardín.
Felicitaciones a usted.
Ciruela comienza.
Tao Shirong.
Rafting.
Qi Chu se sorprendió.
Juega a Cailing.
El ciervo cantor canta.
El viento arreció levemente.
Nacen las olas.
Las cuerdas también suenan.
También se vierte el vino.
Entra en el estanque de lotos.
Quitar las ramas de canela.
Las mangas se mueven.
Las hojas del pantano están cubiertas de hojas.
Amor enamorado.
No lo sé.
Paseo en bote con el templo Qun Gong Longgang (depanzi) (Cen Shen)
El río Han y el cielo son del mismo color, y las olas de la torre del templo se pueden ver desde la abajo. Las campanas suenan en el cielo, la luna sale y el barco está frío.
Se puede ver el fuego de la montaña bajo el vino, y oler la playa nocturna a través de la cortina. Las escamas violetas sostienen el cebo fragante, mientras que la vela roja parece un plato dorado.
Los buenos amigos están felices y contentos, y el amor aún no ha terminado. Esto es digno de ser sobrecargado y debe ser disfrutado por el maestro.
3. Poemas que describen la navegación
1. Navegación a través de las olas de la inundación en las dinastías Wei y Jin "Dando el caballo blanco a Wang Biao" de Cao Zhi 2. Navegación cuando Wu Jun de las dinastías del Sur y del Norte "Se despide" a Jiang Zhubu Tunqi" 3. Navegación por el este Wang Wei de la vecina dinastía Tang "Un viaje al sur de la ciudad de Wei Qing en Dali en un día oscuro" Los cuatro tonos se utilizan en seis rimas en secuencia. 4. Navegación hacia la dinastía Tang con el sudor de Liuli y "Xing Meipei" de Du Fu 5. Navegar es como ayer "Escalar una isla solitaria en medio del río" de Tang Meng Haoran para presentar al Sr. Baiyun a Wang Jong ① 》 6. Navegar es como ayer Tang "La isla presentó al Sr. Baiyun a Wang Jiong" de Meng Haoran 7. Paseo en bote por el río para despedirse de Tang Meng Haoran "Envía las escrituras de Zhang Shenming y visita la provincia de Jingzhou" 8. Fuiste enviado desde la dinastía Tang en bote para servir en la dinastía Tang "Subir al monte Huangshan Lingtai para despedir" de Li Bai. Liyang Wei Jichong, su hermano menor, fue en bote a Huayin" 9. "Ir en bote a Huayin" 9. Li Bai de la dinastía Tang "Envía a Chu Yong a Wuchang" 10. Cómo ¿Puede la navegación dañar a la dinastía Tang Yang Jiong "Wu Gorge" 11. Navegación Yi El agua sube Tang Zhang dijo "Recompensando a Wei" "El sacrificio del vino de la dinastía Tang de regreso a la dinastía Tang pasó por el trabajo de Longmen Beixizhuang Jian Yi" 12. Navegación a través "Vagando en el día oscuro al sur de Wei Qingcheng en Dali" del vecino del este, Tang Wangwei, se utilizan cuatro tonos en seis rimas en secuencia 13. Navegando de regreso a "Regresando al Este" de Shandong Tang Cen Shen Envía a Jianwei y escribe. el barco en el río Nixi" 14. Navegando hasta Tianjin, Du Fu de la dinastía Tang "Ocho poemas de dolor: presentados al príncipe Taishi del condado de Ruyang, Wang Jing" 15. Preguntando sobre el hombre del rafting Tang Du Fu "Envíe a Gao Si a Find Langzhou" 16, Navegando en el "Pabellón de paja" de la concubina Tang Du Fu 17. La gente de Punan navegaba en "Ruan Lang Gui·Two Mandarin Ducks Playing in Pingzhou" de Song Mi Fu 18. Amor eterno Navegando en barco por el agua Song Yang Wujiu "Nieve blanca·Aleros acumulando lluvia en los pies" 19, Rafting en "Moon on the River/Niannujiao" de Lin Zhengda de la dinastía Song de Red Cliff 20. Rafting con invitados en "Niannujiao·The Heavenly Wind is Roving" de Liu Kezhuang de la dinastía Song de Red Cliff 21 Desde el río Ge, navegando en bote hacia el oeste por "Felicitaciones al novio · Un visitante visita Donglu" de la dinastía Song Wang Yi 22. "Qinyuan Chun · Otoño de Renxu" escrito por Liu Jiangsun de la dinastía Song y escrito por Su Zi. 23. "Envía a Helan Penji" de Su Zi en el viaje en barco a la isla Tang Jia, un invitado lejano. 24. "El sonido restante de la grúa lentamente Ming de Su Wu" de la colección de Yuan Yu de "La grúa de llamada lenta de Su Wu" Feng Zunshi, un. erudito de Yan y Zhao, "Su Wuman·Diez años de Yanshan" recopilado por Yuan Yu" 25. "Su Wuman·Diez años de Yanshan" 26. "Poemas de Shuo Feng" de Cao Zhi de las dinastías Wei y Jin "¿Quién olvidó a la navegación" de Yuan Yu "Paisaje" 28. Navegación por el río Changchuan en las dinastías Wei y Jin "Poesía sobre el ejército" de Wang Can 29. Navegación por el río Amarillo en las dinastías Wei y Jin "Cuatro interpretaciones de Shanzai" de Cao Rui Xing" 30. Navegación por el río Luochuan en las dinastías Wei y Jin "Respuesta a Zhao Jingyou" de Cao Xin 31. Navegación en medio de las dinastías Wei y Jin Cao Xin "Respuesta a Zhao Jingyou" 32. Navegación en Dongchuan, Wei y "Respuesta a los poemas del hermano Pingyuan" de Lu Yun, de las dinastías Jin, 33. Paseos en bote en las dinastías del Sur y del Norte, "Un viaje de primavera" de Bao Zhao 34. Paseos en bote en el estanque de Kunming en las dinastías Qing y Wei, "Dar dinero para purificar" 35 Paseos en bote en la dinastía Song en el extranjero y la dinastía Cai Zhao "He Shen Si Autumn Tong Wen Guan Poems" 36. Puedes regresar en bote a la dinastía Song antes de subir repentinamente las escaleras "Primero" 39. "Cien" de Song Shi Zhiyu. Oda a los antiguos" 40. Su Ying, "Qiu Xing" de la dinastía Song, ha navegado repetidamente en Cangming.
4. Poemas que describen la navegación
1. Navegación a través de las olas de la inundación en las dinastías Wei y Jin "Dando el caballo blanco a Wang Biao" de Cao Zhi 2. Navegación cuando Wu Jun de las dinastías del Sur y del Norte "Se despide" a Jiang Zhubu Tunqi" 3. Navegación por el este Wang Wei de la vecina dinastía Tang "Un viaje al sur de la ciudad de Wei Qing en Dali en un día oscuro" Los cuatro tonos se utilizan en seis rimas en secuencia. 4. Navegación hacia la dinastía Tang con el sudor de Liuli y "Xing Meipei" de Du Fu 5. Navegar es como ayer "Escalar una isla solitaria en medio del río" de Tang Meng Haoran para presentar al Sr. Baiyun a Wang Jong ① 》 6. Navegar es como ayer Tang "La isla presentó al Sr. Baiyun a Wang Jiong" de Meng Haoran 7. Paseo en bote por el río para despedirse de Tang Meng Haoran "Envía las escrituras de Zhang Shenming y visita la provincia de Jingzhou" 8. Fuiste enviado desde la dinastía Tang en bote para servir en la dinastía Tang "Subir al monte Huangshan Lingtai para despedir" de Li Bai. Liyang Wei Jichong, su hermano menor, fue en bote a Huayin" 9. "Ir en bote a Huayin" 9. Li Bai de la dinastía Tang "Envía a Chu Yong a Wuchang" 10. Cómo ¿Puede la navegación dañar a la dinastía Tang Yang Jiong "Wu Gorge" 11. Navegación Yi El agua sube Tang Zhang dijo "Recompensando a Wei" "El sacrificio del vino de la dinastía Tang de regreso a la dinastía Tang pasó por el trabajo de Longmen Beixizhuang Jian Yi" 12. Navegación a través "Vagando en el día oscuro al sur de Wei Qingcheng en Dali" del vecino del este, Tang Wangwei, se utilizan cuatro tonos en seis rimas en secuencia 13. Navegando de regreso a "Regresando al Este" de Shandong Tang Cen Shen Envía a Jianwei y escribe. el barco en el río Nixi" 14. Navegando hasta Tianjin, Du Fu de la dinastía Tang "Ocho poemas de dolor: presentados al príncipe Taishi del condado de Ruyang, Wang Jing" 15. Preguntando sobre el hombre del rafting Tang Du Fu "Envíe a Gao Si a Find Langzhou" 16, Paseos en bote en el "Pabellón de paja" de Tang Du Fu 17. La gente de Punan está navegando en "Ruan Lang Returns·Twins of Mandarin Ducks Playing in Pingzhou" de Song Mi Fu 18. Amor eterno Navegando en bote por el agua " de Song Yang Wujiu " Nieve blanca·Aleros acumulando lluvia en los pies" 19, Rafting en "Moon on the River/Niannujiao" de Lin Zhengda de la dinastía Song de Red Cliff 20. Rafting con invitados en "Niannujiao·The Wind is Roving" de Liu Kezhuang de la dinastía Song de Red Cliff 21. De Río Ge, navegando en bote hacia el oeste por "Felicitaciones al novio · Un visitante visita Donglu" de la dinastía Song Wang Yi 22. "Primavera de Qinyuan · Otoño de Renxu" escrito por Liu Jiangsun de la dinastía Song y "Primavera de Qinyuan" de Su Zi 23. "Envía a Helan Penji" de Tang Jiadao mientras navegas con el invitado distante 24. "Envía a Helan Penji" de Su Zi y envíalo en bote en la colección de Yuan Yu "Su Wu Slowly Ming Crane Remaining Sound" Feng Zunshi, un erudito. de Yan y Zhao, "Su Wuman·Diez años de Yanshan" recopilado por Yuan Yu "25. "Su Wuman·Diez años de Yanshan" 26. "Poemas de Shuo Feng" de Cao Zhi de las dinastías Wei y Jin "¿Quién olvidó Paseos en bote" de Yuan Yu "Paisaje" 28. Paseos en bote por el río Changchuan en las dinastías Wei y Jin "Poesía sobre el ejército" de Wang Can 29. Paseos en bote por el río Amarillo en las dinastías Wei y Jin "Cuatro interpretaciones de Shanzai Xing" de Cao Rui " 30. Paseos en bote por el río Luochuan en las dinastías Wei y Jin "Respuesta a Zhao Jingyou" de Cao Xin 31. Paseos en bote en medio de las dinastías Wei y Jin Cao Xin "Respuesta a Zhao Jingyou" 32. Paseos en bote en Dongchuan, Wei y "Respuesta a los poemas del hermano Pingyuan" de Lu Yun de las dinastías Jin 33. Navegación en barco en las dinastías del sur y del norte "Un viaje de primavera" de Bao Zhao 34. Navegación en el estanque de Kunming en las dinastías Qing y Wei "Dar dinero para purificar" 35. Paseos en bote en la dinastía Song de ultramar y la dinastía Cai Zhao "He Shen Si Autumn Tong Wen Guan Poems" 36. Puedes regresar en bote a la dinastía Song antes de subir repentinamente las escaleras "Primero" 39. "Cien" de Song Shi Zhiyu. Oda a los antiguos" 40. Su Ying, "Qiu Xing" de la dinastía Song, ha navegado repetidamente en Cangming. 5. ¿Cuáles son los poemas sobre "paseos en bote por el lago"?
1. ¿Quién no admira a los dioses mientras navega en bote por el río?
2. Pasee en bote por el lago Taihu y mire hacia Zishan Kuma. 3. Los niños se rieron a carcajadas y navegaron hacia el lago.
4. Regresar tarde al barco después de divertirse y adentrarse en las profundidades de las flores de loto. 5. Dirígete lentamente hacia el centro del lago, como un espejo en forma de rombo que sube.
6. Desnuda ligeramente a Luo Shang y sube solo al barco de las orquídeas. 7. Un grupo de personas duermen juntas y escuchan la lluvia otoñal. Las colchonetas pequeñas y los edredones ligeros están fríos.
8. Un barco lleno de colores otoñales se extiende por el lago a lo largo de diez millas. 9. Hacer rafting en el alféizar de Pengying. Estaré obsesionado con ello por el resto de mi vida.
10. Navegando hacia Xingze, la ciudad se convirtió en un poderoso vasallo. 1. Envíe las escrituras y los exámenes imperiales de Zhang Shenming a la provincia de Jingzhou. Autor: Meng Haoran, en el decimoquinto año de Caiyi, frente a su amada madre.
Xiaolian rindió homenaje todos los años y fue a Qinchuan con naranjas en los brazos. Cuatro personas fueron ascendidas y el médico de en medio Xu Zhongxuan.
¿Quién no admiraría a los dioses mientras pasea en bote por el río? Breve introducción al autor Meng Haoran (689-740), llamado Hao, nombre de cortesía Haoran, apodado Mengshan, era nativo de Xiangyang, Xiangzhou (ahora Xiangyang, Hubei), y era conocido como Meng Xiangyang en el mundo.
Como nunca había sido funcionario, también lo llamaban Mengshanren. Fue un famoso poeta pastoral paisajista de la dinastía Tang. Meng Haoran nació en la próspera dinastía Tang. En sus primeros años, tenía la ambición de servir al mundo. Después de haber sido difícil y dolorosamente decepcionado en su carrera oficial, todavía era capaz de respetarse a sí mismo, no halagar al mundo y practicar. Taoísmo y vivió recluido por el resto de su vida.
Una vez vivió recluido en la montaña Lumen. Cuando tenía 40 años, viajó a Chang'an y no logró ganar el examen imperial.
Una vez escribió poemas en Taixue y se hizo famoso entre los ministros. Quedaron tan impresionados que escribieron para ellos. En el año veinticinco de Kaiyuan (737), Zhang Jiuling atrajo al shogunato y vivió recluido.
La mayoría de los poemas de Meng son cuentos cortos de cinco caracteres, en su mayoría sobre paisajes, campos, la alegría del aislamiento y el estado de ánimo de viajar y viajar.
Aunque contiene algunas palabras cínicas, se trata más bien de la autoexpresión del poeta.
Los poemas de Meng Haoran tienen logros artísticos únicos. Las generaciones posteriores llamaron a Meng Haoran y Wang Wei, otro poeta paisajista de la próspera dinastía Tang, "Wang Meng". Hay tres volúmenes de la "Colección Meng Haoran". al mundo. 2. Observando la montaña Lushan desde el lago Pengli en otoño_Baidu autor chino: Wu Jun Navegando en el lago Taihu, mirando hacia atrás al monte Lushan.
En la vasta extensión de agua, hay miles de picos con picos cuiwei. El humo frío sale de la estufa y la Terraza del Emperador brilla en otoño.
La cima llega al desierto, y el agua que fluye regresa. El cielo está alto y las vigas de piedra lo guían, y la puerta al cielo está abierta.
Los pájaros suelen desaparecer y las nubes blancas van y vienen. El acuerdo trascendental es una recompensa clara, y los ojos están ebrios y el corazón tranquilo.
La familia Dong salió de Liuhe y Wang Jun fue ascendido a Jiugai. Quien diga que está adorando al aire libre puede perseguirlo y acompañarlo.
De ahora en adelante viviré bajo mi cuidado para siempre, y cepillaré mi ropa y te agradeceré por mi amor. Sobre el autor Wu Jun nació en Huayin, Huazhou (ahora condado de Huayin, provincia de Shaanxi) durante la dinastía Tang.
La palabra castidad. Uno es lo correcto.
Tenía un carácter alegre y rara vez siguió una carrera como erudito confuciano. Después de reprobar el examen imperial, vivió recluido en la montaña Yidi en Nanyang. Tianbao Chu lo convocó a la capital y le pidió que se afiliara a la Secta de la Humanidad.
Más tarde entró en la montaña Songshan y estudió con Pan Shizheng, el maestro de la secta taoísta Shangqing, y le enseñaron el Sutra Shangqing. Tuvo estrechos contactos con Li Bai, un escriba en ese momento, y otros.
Xuanzong lo convocó muchas veces para que se ocupara de todos los asuntos del mundo, y satirizó al emperador con palabras sutiles, lo que fue profundamente recompensado. Más tarde, las calumnias de Gao Lishi lo hirieron y renunció.
Viajó al este, a Maoshan, y murió en Yanzhong en el decimotercer año de Dali (778). Sus discípulos le dieron el título privado de "Sr. Zongyuan".
3. Paseo en bote por el lago el 3 de septiembre Autor: Lu You Los niños se rieron y se dejaron llevar, y luego navegaron hacia el lago. El mercado de pescado se llena de gente con el sol poniente y los crisantemos están casi recién helados.
Hay muchos manglares en las montañas de otoño por la noche y se puede oler la fragancia del vino en Qinglianshe. Los vecinos no pueden decir no a la misma borrachera, y desde hace diez años pasan como invitados el Doble Noveno Festival.
Sobre el autor: Lu You (1125-1210), conocido como Wu Guan, también conocido como Fang Weng. De nacionalidad Han, originario de Shanyin, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang) y famoso poeta de la dinastía Song del Sur.
Fue influenciado por el patriotismo familiar cuando era joven. Durante el reinado del emperador Gaozong, tomó el examen del Ministerio de Ritos y fue depuesto por Qin Hui. Durante el reinado del emperador Xiaozong, se le concedió una formación Jinshi.
Entró en Shu en la mediana edad y se dedicó a la vida militar. Estaba esperando ser designado para el Pabellón Baozhang. En sus últimos años se retiró a su ciudad natal.
Siguió escribiendo durante toda su vida, y hoy cuenta con más de 9.000 poemas, de gran riqueza en contenido. Junto con Wang Anshi, Su Shi y Huang Tingjian, se le conoce como los "Cuatro grandes poetas de la dinastía Song", y junto con Yang Wanli, Fan Chengda y You Miao, se le conoce como los "Cuatro grandes maestros de la dinastía Song". Dinastía Song".
Es autor de "Jiannan Poetry Manuscript", "Weinan Collected Works", "Southern Tang Book", "Laoxue'an Notes", etc. 4. Ru Meng Ling·Chang recuerda la puesta de sol en Xi Ting Autor: Li Qingzhao recuerda a menudo la puesta de sol en el Pabellón Xi. Está tan borracho que no sabe el camino de regreso.
Al regresar tarde al barco después de toda la diversión, me desvié hacia las profundidades de las flores de loto. Luchando por el cruce, luchando por el cruce, asustando a un charco de gaviotas y garzas.
Li Qingzhao (13 de marzo de 1084 - 12 de mayo de 1155), cuyo nombre de cortesía era Yian y cuyo nombre era Yian Jushi, era de nacionalidad Han y natural de Zhangqiu, Jinan, provincia de Shandong. Fue una poeta de la dinastía Song (en el cambio de las dinastías Song del Sur y del Norte), representante de la escuela Wanyue Ci y era conocida como "la mujer más talentosa de todos los tiempos".
Li Qingzhao vivió una vida próspera en sus primeros años. Nació en una familia de eruditos y vivió una vida próspera en sus primeros años. Su padre, Li Gefei, tenía una rica colección de libros. Ella sentó las bases literarias en un buen ambiente familiar cuando era niña.
Después de casarse, él y su marido Zhao Mingcheng trabajaron juntos para recopilar y organizar caligrafía, pintura e inscripciones. Cuando los soldados Jin invadieron las Llanuras Centrales, vivían en el sur y se encontraban en una situación solitaria.
En la etapa inicial de sus letras, escribía principalmente sobre su vida tranquila, pero en la etapa posterior, principalmente lamentaba su experiencia de vida y tenía un estado de ánimo sentimental. En términos de forma, hace buen uso de las técnicas de dibujo lineal, crea sus propios canales y utiliza un lenguaje claro y hermoso.
El argumento enfatiza la ley de asociación, aboga por la elegancia, y plantea la idea de que las letras son "diferentes de la misma familia" y se opone al método de escribir poesía. 5. Reclutar invitados para enviar paseos en bote por el lago en primavera Autor: Bai Juyi Quiere despedir la primavera menguante y reclutar compañeros de bebida ¿Quién de los invitados es el más encantador?
Se abren dos botellas de Ruo y se aprende por primera vez una canción de ropa colorida. Las filas de orquestas paralelas están forradas con mangas verdes y los barcos bajo mando están iluminados con banderas rojas.
Llévalo lentamente hacia el centro del lago, como un espejo en forma de rombo que sube. Bai Juyi (772-846), cuyo nombre de cortesía era Letian, también conocido como Xiangshan Jushi, y también Sr. Zuiyin, era originario de Taiyuan. Se mudó a Xiagui cuando su bisabuelo estaba presente. Nació en Xinzheng, Henan. .
[1] Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres principales poetas de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen abogaron conjuntamente por el Nuevo Movimiento Yuefu, conocido en el mundo como "Yuan Bai", y "Liu Bai" junto con Liu Yuxi.
[2] La poesía de Bai Juyi tiene una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Demonio de la poesía" y el "Rey de la poesía".
Se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y médico de Zuo Zanshan.
En el año 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Está la "Colección Changqing de Bai" transmitida de generación en generación, y sus poemas representativos incluyen "Song of Everlasting Sorrow", "Charcoal Seller", "Pipa Play", etc.
6. Un corte de flores de ciruelo · Otoño con fragancia de raíz de loto rojo y estera de jade residual Autor: Li Qingzhao Otoño con fragancia de raíz de loto rojo y estera de jade residual. Desnudó a Luo Shang ligeramente y abordó solo el barco de las orquídeas.
¿Quién en las nubes envió un libro de brocado? Cuando el ganso salvaje regresó, la luna estaba llena en la torre oeste. Las flores flotan y el agua fluye.
Una especie de mal de amores, dos lugares de tristeza ociosa. No hay manera de eliminar este sentimiento, así que simplemente frunzo el ceño, pero está en mi corazón.
7. "Autumn in Guidian" de Zhu Yizun piensa en el pasado, cruzando el río, contemplando las montañas con el reflejo bajo de las polillas verdes, durmiendo en un bote, escuchando la lluvia otoñal, cada una de ellas. Hace frío en la pequeña colcha. 8. La "Luna" del "Río Xijiang" de Zhang Xiaoxiang está cargada con un bote lleno de colores otoñales, extendiendo la luz del lago a diez millas de distancia. El dios de las olas me deja para mirar la puesta de sol. , dejando escapar finas olas. El viento volverá mañana y será mejor esta noche. La ropa de neón que se muestra en el Palacio de Cristal es exactamente igual a la de la Torre Yueyang. El barco navega sobre las olas azules y la gente nada en el medio de la pintura. 9. "Cruzando la calle y apreciando la preparación del té" Año: Dinastía Song Autor: Cao Xun fue a pasear en bote y se apoyó en el umbral en Pengying, y estuvo obsesionado con eso por el resto de su vida.
Tener la barriga llena es lo mismo que comerse una rata, pero chupar el río es como una ballena larga. Cuando regreso, todavía traigo té y rocío, y todavía sueño con usar jade. 6. Poemas sobre paseos en bote por el lago
1. "Río Zhouzhuang" Dinastía Tang: Wang Wei
Texto original:
La brisa sopla los sauces verdes y el agua blanca refleja corazones.
El barco navega sobre las olas azules y la gente nada en el cuadro.
Traducción: La brisa sopla entre los sauces verdes junto al río y las flores rojas de durazno se reflejan en el agua clara. Subimos al barco y paseamos por las olas azules. Vimos el hermoso paisaje a ambos lados del río y nos sentimos como si estuviéramos visitando un hermoso cuadro.
2. “Al templo Baoen en Hubei”, Dinastía Song: Wang Shipeng
Texto original:
El viento sopla mi sombrero, y el río Hace frío y estoy aún más haciendo rafting.
Sichuan y Tu Yuan no están separados, y vuelvo a Dongou en mi sueño.
Traducción: El viento era tan fuerte que mi sombrero estuvo a punto de volarse y hacía frío en el agua, pero aun así me subí al bote y deambulé. Este lugar está separado de Tu Yuan y regresó a Dongou en su sueño.
3. "Guo Feng·Bao Feng·Cypress Boat" Pre-Dinastía Qin: "El Libro de los Cantares"
Texto original:
El barco de ciprés navegó a través del río.
Traducción: El barco de ciprés va a la deriva, a la deriva en medio del río.
4. "Xiaohan Shizhou Zhongzhong" Dinastía Tang: Du Fu
Texto original:
La dieta de Jiachenqiang todavía es fría, está casi deprimido y usa una heguan.
El barco en el agua del manantial es como estar sentado en el cielo, y las flores viejas son como mirar en la niebla.
Juanjuan juega con las mariposas que atraviesan la cortina, y ligeras gaviotas vuelan bajo los rápidos.
Las nubes y las montañas blancas tienen más de 10.000 millas de largo, y mirando directamente hacia el norte está Chang'an.
Traducción: Durante la temporada de Xiaohan, apenas comí un poco y me senté en el suelo apoyado en la otomana negra, que estaba desgastada y cosida muchas veces, y llevaba un sombrero marrón en la cabeza. Cuando llega la primavera, el agua sube y el río es vasto, por lo que flotar en el bote es como sentarse entre las nubes en el cielo, el cuerpo es viejo y los ojos viejos están apagados, y mirar las flores y plantas en la orilla es; como mirar las flores y plantas de la orilla a través de una capa de niebla.
Observa mariposas y gaviotas ir y venir libremente, cada una encontrando su lugar. Parado en Tanzhou y mirando hacia el norte, a Chang'an, es como si estuviera mirando las nubes blancas en el cielo, que están a más de diez mil millas de distancia, y de repente me siento triste.
5. "Cruzando Zhejiang y preguntando a la gente en el barco" Dinastía Tang: Meng Haoran
Texto original:
La marea está baja y no hay Viento en el río y el pequeño bote está en pleno apogeo.
Mira siempre hacia el final del cielo para ver dónde están las montañas verdes.
Traducción: Después de la marea, el río está en calma y todavía no hay viento. Tomaré un pequeño bote para cruzar el río y seguirte. De vez en cuando miro hacia el horizonte. ¿Sabes a qué montaña verde es el Yuezhong al que quiero ir? 7. ¿Cuáles son los poemas sobre paseos en bote por el lago?
1. "Guo Feng · Quan Feng · Cypress Boat" Pre-Dinastía Qin: Anónimo Navegando en un bote de ciprés en otro río.
Traducción: El barco de ciprés va a la deriva, a la deriva en medio del río. 2. Dinastía Tang "Xiaohan Shizhou Zhongzhong": Du Fu El barco en el agua de manantial es como sentarse en el cielo, y las flores viejas son como mirar la niebla.
Traducción: El agua sube en primavera y el río es vasto, por lo que flotar arriba y abajo en el bote es como sentarse entre las nubes en el cielo, el cuerpo es viejo y los ojos viejos están apagados y; Mirar las flores y plantas en la orilla es como una fina capa de niebla. 3. "Leyendo nueve poemas de la dinastía Yuan en el barco" Dinastía Tang: Bai Juyi Me dolían los ojos y apagué la lámpara y todavía me senté en la oscuridad. El viento soplaba contra las olas y el sonido del barco.
Traducción: Me dolieron los ojos cuando leí el poema, así que apagué la luz y seguí sentado en la oscuridad, con las olas golpeando el barco contra el viento. 4. "Cruzando Zhejiang y preguntando a la gente en el barco" Dinastía Tang: Meng Haoran La marea bajó y no había viento en el río, y el barco estaba en el mismo barco que el rey.
Traducción: Después de la marea, el río está en calma y aún no se ha levantado el viento. Tomaré un pequeño bote para cruzar el río y seguirte. 5. "Hombre Bodhisattva · El barco colorido lleva el dolor de la separación" Dinastía Song: He Zhu El barco colorido lleva el dolor de la separación, y sin ningún motivo es enviado por el viento de los leñadores.
Traducción: El barco de la pintura se alejó de la orilla llevando a Lichou. Inesperadamente, hubo un viento favorable que me envió en mi camino.