Colección de citas famosas - Libros antiguos - Poemas sobre paisajes de la ciudad natal (colección completa de poemas sobre paisajes de la ciudad natal)

Poemas sobre paisajes de la ciudad natal (colección completa de poemas sobre paisajes de la ciudad natal)

1. Una colección de poemas que elogian el "paisaje de la ciudad natal" 1 "Night Shift"

Autor: Tang

La luz fría del hotel entristece al huésped si se queda solo sin dormir. .

Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.

2. "Home"

Autor: Tang Du Mu

El niño se tomó de la mano y preguntó: ¿Por qué no has regresado todavía?

* * *¿Quién gana el tiempo para ganar las patillas?

3. Nostalgia

Autor: Gou

La gente dice que donde se pone el sol es el horizonte. Intenté mirar hacia el horizonte, pero no pude. No me ves. Está en casa.

Los verdes cerros están siendo afectados por los verdes cerros, los verdes cerros tapan mi vista, las nubes del crepúsculo, los verdes cerros.

4. Carta desde la capital

Autor: Yuan

El río tiene tres mil millas de largo y la carta a casa tiene quince líneas.

No hubo nada más que decirme, excepto que me dijeron que regresara a mi ciudad natal lo antes posible.

5. "Mirando las montañas con el Maestro Haochu para enviar amigos a Beijing"

Autor: Liu Tang Zongyuan

Las montañas afiladas junto al mar son como una espada, se acerca el otoño Le cortó el corazón por todas partes.

¿Cómo se puede transformar este organismo en decenas de millones y dispersarlo en las casas de varios líderes para verlo?

6. Yanwen

Autor: Tang Wei y Wu Ying

¿Dónde está tu ciudad natal? Es muy relajante cuando lo piensas.

En una noche de otoño en Huainan, escuché gansos salvajes acercarse a mi casa alta.

7. Poemas varios

Autor: Tang

Acabas de llegar de nuestra ciudad natal, debemos entender las costumbres del mundo.

Cuando pasas por mi ventana, ¿están floreciendo las flores de los ciruelos?

8. Vacaciones en las montañas me recuerda a mis hermanos en Shandong

Autor: Tang

Soy un extraño solitario en una tierra extraña durante las fiestas. temporada, extrañe aún más a sus seres queridos.

Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.

9. Adiós amigos en Jingmen Ferry

Autor: Tang Libai

Navega desde Jingmen Ferry y pronto estarás con los sureños. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza.

La luna se eleva como un espejo, y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

10, "Moonlight Billion My Little Brother"

Autor: Tang Dufu

Un vagabundo escuchó los tambores que presagiaban la batalla y los gansos salvajes volaban. en el canto de otoño. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!

Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte. La entrega de libros suele llegar tarde, entonces, ¿qué más se puede esperar en medio de la guerra? .

11. Visita el Templo del General Wu en otoño

Autor: Tang Liu Changqing

La vegetación raída se ha marchitado y el paisaje otoñal despierta mi nostalgia. Hay poca gente en el templo salvaje y las nubes separan el agua.

El sol poniente se aferra a la ciudad vieja y el sonido claro resuena en el bosque vacío. De las Dinastías del Sur, ¿qué queda? , ahora sólo el río Yangtze.

12, Rama de Bambú

Autor: Liu Tang Yuxi

La hierba primaveral crece en la cima de la ciudad de Baidi, y el río Qingjiang en Sichuan está al pie de la montaña Baiyan.

Los sureños vienen a cantar canciones, pero los del norte no vienen a recordar.

13 "Yu Changan regresó a Yangzhou el 9 de septiembre"

Autor: Gerente General Sui Jiang

Mi corazón se fue hacia las nubes, pero mi cuerpo se fue en otoño De regreso de norte a sur. ¿Cuántos crisantemos más plantados bajo la cerca de mi ciudad natal han florecido hoy?

14, "Show the Children"

Autor: Canción

Sé que cuando muera, todo lo que hay en la tierra no tendrá nada que ver conmigo. Pero lo único que me destroza el corazón es que no pude ver la reunificación de la patria.

Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, celebrarás una ceremonia de banquete en casa y ¡no olvides contarme las buenas noticias!

2. El antiguo poema 1 describe el paisaje de la ciudad natal y la vista nocturna del río Spring

Dinastía Tang: Zhang Jiuling

Jiang Lin tiene más cabello, y las nubes se vuelven más brillantes día a día.

Cuando estés ante la señal, sentirás el anhelo de la primavera.

Sólo cuando eres feliz no podrás contagiar tu belleza.

Al anochecer, bajo el Pabellón Dorado, el barco de pasajeros está en plena floración.

Traducción

Los árboles a lo largo del río son frondosos y las flores están en flor; las nubes en el cielo y el sol poniente se reflejan entre sí, haciendo que el paisaje sea brillante y hermoso.

Cuando Levi se encontró con esta hermosa escena, el sentimiento de sorpresa llegó de repente. Siento que mis pensamientos primaverales están vacíos y satisfechos, y mi interés va más allá de las palabras.

Al atardecer, todo el río queda bañado por el resplandor del sol poniente, y el agua del río se vuelve dorada.

Los pétalos que caen caen sobre el barco de pasajeros del ferry con la puesta de sol. Una escena tan hermosa y encantadora es asombrosa.

2. Arreglo floral

Dinastía Tang: Han Yu

Las abejas y las mariposas se van una tras otra, y la fragancia se puede escuchar al otro lado. .

Si quieres saber sobre Flower Island, busca las nubes rojas en el agua.

Traducción

Tanto las abejas como las mariposas volaron en la misma dirección. Siguiendo la dirección de las abejas y las mariposas, movilizaron su sentido del olfato y de repente sintieron que el fragante aroma se extendía hacia el. río ancho. El otro lado.

¿Quieres saber dónde están llenas de flores las islas del río? Al otro lado del ancho río, parecía haber una nube roja en la distancia.

3. Descripción general del turismo en Jiangnan

Dinastía Tang: Zu Yong

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es tan resistente.

Cuando miras el amanecer sobre el Mar de China Oriental y ves las nubes llenando el cielo, sabes que lloverá cuando escuchas el rugido de la marea nocturna.

Mi libro espada flota en el aire y está cerca del sur. Mi casa está muy lejos y es difícil llegar a casa. El viento del norte de mi casa sopla gansos salvajes. , y sopla hacia el sur pero no hacia el norte.

Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las llevó a Luoyang.

Traducción

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente.

Cuando vi el amanecer y las coloridas nubes sobre el Mar de China Oriental, supe que iba a llover. Cuando escuchas el rugido del río, sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil coleccionar libros en casa. Los gansos salvajes arrastrados por el viento del norte vuelan hacia el sur y no pueden regresar al norte.

Las naranjas en Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero lamentablemente nadie las ha traído a Luoyang.

4, es decir, cosas

Dinastía Tang: Du Fu

A finales de primavera y marzo, el desfiladero de Wu es largo y las nubes flotan y el el sol brilla intensamente.

De repente estalla un trueno, llueven miles de picos y cientos de flores son tan fragantes como flores.

La oropéndola agita el agua y la golondrina bien podría estar atrapada en el barro.

En la imagen de las persianas de Ge Fei, la nada pertenece sólo a Xiaoxiang.

Traducción

El final de la primavera de marzo en Wuxia parece ser más largo que en otros lugares. Las nubes blancas de arriba vuelan con el viento, reflejando la luz del sol, que es muy brillante.

De repente hubo un trueno y empezó a llover copiosamente. Entre el cielo y la tierra, los picos de las montañas están envueltos en una lluvia interminable. La fuerte lluvia se acumula y se dispersa, y el aire fresco se llena inmediatamente con la fragancia de varias flores.

La delicada oropéndola retrocede presa del pánico cuando se encuentra con una tormenta, y su hábitat es incierto; las golondrinas son diferentes; Funciona bajo la lluvia y vuela con el viento.

Cuando abrí las persianas frente a la ventana, vi una hermosa imagen. El paisaje en el cañón es espectacular. Las montañas son altas y empinadas y hay miles de tormentas eléctricas, pero todavía carece de la inmensidad de Xiaoxiang Dongting.

5. Las mariposas aman las flores y la primavera es sombría y fragante.

Dinastía Song: Su Shi

La primavera va pasando y la hierba descansa. El paisaje en la habitación de invitados y el Festival Qingming. Al anochecer, en el patio la gente se acuerda de despedirse. Los pájaros están por todas partes.

Muy cerca, montañas y ríos dividen a Chu y Yue. Los ojos se rompen y el alma se hace añicos y el sonido se silencia. El sueño se hizo añicos y el corazón se rompió. El sonido de la trompeta hace sonar la luna en flor de ciruelo.

Traducción

Originalmente, la primavera es la estación en la que florecen las flores y crecen las hierbas silvestres. Hay escenas agradables y alegres por todas partes. Pero los buenos tiempos no duran mucho, este hermoso paisaje ya pasó. Después de vivir en un país extranjero durante mucho tiempo, es otro Festival Qingming. Sentado en el patio al anochecer, extrañando a mis seres queridos. Sin embargo, cuando las flores caían por todas partes, me encontré con un alcaudón.

El lugar donde viven los familiares está a tiro de piedra de aquí, pero también está dividido en territorio Chu y territorio cruzado. No pueden moverse libremente, sólo pueden mirarse. Los peces y los gansos se comunican entre sí. Mirando a través del agua otoñal, no hay novedades. En la quinta actualización, no sólo el sueño falló, sino que el penetrante sonido de la trompeta también sonó cuando la gente despertó del sueño. ¿Cómo puede esto no perjudicar a los invitados?

3. ¿Qué poemas describen el hermoso paisaje de tu ciudad natal? 1. No dormir solo bajo la fría luz del hotel entristece a los huéspedes. Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.

2. La gente dice que el atardecer es el fin del mundo. Los cerros verdes están siendo afectados por los cerros verdes, los cerros verdes cubren mi vista, nubes del crepúsculo, cerros verdes.

3. El río tiene tres mil millas de largo y la carta familiar contiene quince líneas.

No me dijeron nada más excepto que me dijeron que regresara a mi ciudad natal lo antes posible.

4. La montaña junto al mar es como una espada que le corta el corazón cada vez que llega el otoño. ¡Cómo puede este cuerpo convertirse en miles y miles y dispersarse en las casas de varios líderes para verlo!

5. Al ser un extraño en una tierra extranjera, extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

6. Navega lejos del ferry Jingmen y pronto estarás con los sureños. Donde terminan las montañas y comienzan las llanuras, los ríos serpentean a través de la naturaleza. La luna sale como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio. El agua te hace sentir como en casa y permite que tu barco viaje trescientas millas.

7. La hierba primaveral crece en la cima de la ciudad de Baidi, desde la montaña Baiyan hasta el río Qingjiang. Los sureños vienen a cantar canciones, pero los norteños no vienen a recordar el pasado.

8. Sólo después de la muerte sabes que todo está vacío, pero miras a Kyushu con tristeza. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, ¡celebres una ceremonia de banquete en casa y no olvides contarme las buenas noticias!

9. La hierba se secó ayer, pero hoy está verde, lo que hace que la gente vuelva a sentir nostalgia. Soñé que cuando regresaba a casa por la noche, ya amanecía cuando llegó Tonglu.

10. Lejos de casa, el invierno da paso a la primavera y estoy ansioso por recibir noticias. Cuanto más me acercaba a mi ciudad natal, más tímido me volvía y no me atrevía a preguntar por la gente de casa.

4. Poemas que alaban lo pintoresco 1. Después del anochecer, las mangas de Dongli están ligeramente perfumadas.

——"Sombras de flores borrachas, niebla, nubes espesas y dolor eterno" de Li Qingzhao 2. Gimo ante mi propia sombra, como un ganso salvaje solitario y errante, soy arrancado de mis raíces como una alga otoñal. ——"Mirando a la luna" de Bai Juyi 3. Según las palabras de Bai Di Caiyun, mil millas hasta Jiangling se pueden regresar en un día.

——"Primer mensaje de Li Bai desde la ciudad de Baidi" 4. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, puedes soportar volver al puente. ——El "Hada Qiao Qiao, el camino engañado de Bo Yun" de Qin Guan 5. Las nubes empezaron a hundirse en el pabellón y se acercaba la lluvia.

——"Torre este de la ciudad de Xianyang" de Xu Hun 6. Bajo los aleros sombreados de sauces, frente al estanque de Li Tao. ——"Regreso al jardín" de Tao Yuanming, parte 1 7 Aquí, al sur del río Yangtze, crece un naranjo rojo. Sus hojas permanecen verdes durante todo el invierno.

——Zhang Jiuling "Bajando hacia el sur del río Yangtze, cultivando un naranjo rojo" La luna se eleva como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio. ——Li Bai "Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" 9. Al ver el viento otoñal en la ciudad de Luoyang, quise que el escritor escribiera un libro.

——"Pensamientos de otoño" 10 de Zhang Ji, la hierba primaveral crece en el estanque y los sauces del jardín se convierten en pájaros cantores. ——"Climbing the Pond and Going Upstairs" de Xie Lingyun 11. La helada otoñal llega tarde, dejando que el loto seco escuche la lluvia.

——"Pabellón Russell para Cui Yong y Cuizhou" de Li Shangyin 12, las semillas de rocío de melocotón están en el cielo y los albaricoques rojos están plantados en las nubes. ——Gao Chan "El próximo y último, y siempre noble asistente".

5. Poemas que describen paisajes pintorescos 1, la belleza de las montañas y los ríos en la brisa primaveral y la fragancia de las flores y plantas.

Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena. ——"Quequatrains" de Du Fu 2. El árbol de jaspe es alto y está cubierto de miles de hilos de seda verde.

——"Sauce cantante" de He Zhangzhi 3. La casa de la madre de Huang Si está llena de miles de flores. Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.

——"Buscando flores sola junto al río" de Du Fu 4. Al amanecer, las flores del río son mejores que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul. ——"Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi 5. Miles de kilómetros de verde y rojo, y la bandera del vino Shuicun Guoshan.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. ——La "Primavera de Jiangnan" de Du Mu 6. ¿Cuánto amor puede haber en solo una pulgada de hierba? Serás recompensado con tres rayos de primavera.

(Meng Jiao: Canción del hijo errante) 7. Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y regresa la primavera de los árboles y la hierba. (Du Fu: Sueño de primavera) 8. Me desperté relajadamente una mañana de primavera, rodeada por el canto de los pájaros.

(Meng Haoran: "Amanecer de primavera") 9. No sé quién cortó las hojas finas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras. (Él: "Singing Willow") 10. La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling, y el barco a miles de kilómetros de distancia está estacionado en la puerta.

(Du Fu: "Quequatrains") 11. La vela plateada dibuja la pantalla en el frío y el abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas. (Du Mu: "Noche de otoño") 12. El viento otoñal es sombrío y las olas se elevan.

(Cao Cao: "Viendo el Mar") 13. Siembra un mijo en primavera y cosecha diez mil tipos en otoño. (Shen Li: "Simpatía por los campesinos") 14. Si dejas caer tres hojas de otoño, podrás florecer en febrero.

(Li Qiao: "Viento") 15. El lago está iluminado por la luz de la luna y no hay gafas protectoras en la superficie de la piscina.

(Liu Yuxi: Mirando el Dongting) 16. Cuando lleguen esas bayas rojas en primavera, ¿se sonrojarán las ramas de tu país del sur? (Wang Wei: "Mal de amores") 17. Quiero decir que todavía estoy descansando, pero sé que el clima se está volviendo más frío y el otoño está aquí.

(Xin Qiji: "¿Esclavo feo? Shubo Mountain Road") 18. Desde la antigüedad, cada otoño ha sido triste y solitario. Yo digo que el otoño es mejor que la primavera. (Liu Yuxi: "Otoño Ci") 19. ¿Por qué odias cuando Fang Fei se toma un descanso? Xia Muyang es encantadora.

(Qin Guan: "Sol Oscuro de Marzo") 20. El primer verano fue todavía soleado y tranquilo, y la hierba no descansó. (Xie Lingyun: "Nadando la Piedra Roja en el Mar de los Veleros") 21. Viviendo en la ciudad, pasa la primavera y llega el verano.

(Li Shangyin: Wanqing)22. El incendio forestal nunca los consumió por completo y volvieron a crecer con la brisa primaveral. (Bai Juyi: (Adiós a la hierba antigua)) 23. Las nubes restantes recogen el calor y la nueva lluvia trae la niebla otoñal.

(Cen Shen: "El Pabellón Shui envía a Wang Huaying Shaofu de regreso a el Condado") 24. Luohong no es descuidado. Las cosas sobre los pulmones se convierten en barro primaveral y protegen las flores. (Gong Zizhen: "Poemas varios de Jihai") 25. Qingjiang es una canción que abraza a la aldea. Todo en la aldea de Changxiajiang está tranquilo

(Du Fu. : "Jiangcun") 26. No sé qué calor hace, pero lamento que el verano sea muy largo (Bai Juyi: "Mirando. the Cutting Wheat") 27. Incluso si llueve, no sé si llegará la primavera, aún no la he sentido. Al final del verano, ya hace sol.

(Fan Chengda : "Feliz día soleado") 28. Granjero Fang Xiayun, me atrevo a comer incluso si me quedo quieto 》

6). "

Dinastía Tang: Zhang Ji

La luna ha caído y los cuervos tienen frío. El suelo llora, duerme sobre los arces, duerme en los callejones de pesca junto al río.

En el solitario templo Hanshan en las afueras de Suzhou, el sonido de las campanas en medio de la noche llega al barco de pasajeros

Traducción:

La luna se ha puesto. Y los cuervos están por todo el cielo. Duermen tristemente en los arces y en las fogatas junto al río, en el solitario y tranquilo templo antiguo de Hanshan en las afueras de la ciudad de Suzhou. El sonido de la campana de medianoche llegó al barco de pasajeros.

2. "Acciones matutinas de buenas obras"

Dinastía Tang: Texto

Por la mañana, comenzó el reclutamiento de sacerdotes para la ciudad natal. Los gallos cantan a la luz de la luna. , y la gente camina por Banqiao.

Las hojas de muérdago caen en el camino de la montaña y las flores de color naranja están en la pared del puesto de avanzada. Debido al sueño de Lingdu, los gansos salvajes regresan con sus cargas.

Traducción:

Cuando me levanto al amanecer, ya suenan las campanas de los carruajes y de los caballos; mientras recorre el camino, el caminante extraña su pueblo natal, el soltero. El puente de tablones está cubierto de escarcha de principios de primavera.

Las hojas de roble marchitas cubren el camino de montaña desierto; flores de color blanco pálido y naranja amargo florecen en la pared de barro de la oficina de correos. La hermosa escena de Lingdu. Bandadas de patos y gansos jugando en el lago curvo en la orilla.

3. "Los viajes de Jiangnan"

Dinastía Tang: Zu Yong

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es tan accidentado. Mirando el amanecer sobre el Mar de China Oriental y el cielo lleno de nubes coloridas, sé que lloverá; Escucho el rugido de la marea nocturna.

Wu Shujian. Las naranjas en Wutan están maduras y quiero enviar algunas a casa, pero nadie las ha traído a Luoyang.

Las montañas de Chu se extienden hasta donde alcanza la vista, y el camino de regreso a casa es muy accidentado y deprimente. Cuando veo el amanecer y las nubes coloridas en el Mar de China Oriental, sé que va a ser así. lluvia El sonido de las turbulentas olas en el río significa que sabes que se acerca la marea nocturna.

La espada de mi libro cayó y fue detenida cerca de Nandou. Mi ciudad natal está muy lejos y es difícil recogerla. Libros en casa con el viento del norte. Las naranjas en Wutan estaban maduras y quería enviar algunas a casa, pero nadie las trajo a Luoyang.

Dinastía Tang: Li Shangyin

Regresando. Para los sueños de lugares lejanos, sólo una cama vacía es el enemigo de Su Qiu.

Hay musgo y manglares debajo de los escalones, y la luna está triste bajo la lluvia.

Traducción:

Ha pasado mucho tiempo desde que supe de mi amada esposa, por lo que no puedo recibir cartas de mi familia. Sólo puedo resolver mi nostalgia regresando a mi ciudad natal mientras duermo. Sin embargo, después de despertarme en medio de la noche, de repente descubrí que había pasado mucho tiempo desde que me fui. Mirar a mi alrededor y ver sólo una cama vacía y una fría y solitaria noche de otoño me hizo sentir triste.

Vivo solo en una tierra extranjera. Hay poca gente yendo y viniendo entre semana y los escalones de la entrada están cubiertos de musgo.

Las hojas verdes y otoñales se volvieron borrosas bajo el manto de la lluvia brumosa y la brumosa luna nocturna. La fría noche lluviosa y la fresca luz de la luna no se parecen en nada a la rutina de la nostalgia.

5. Principios de otoño en Taiyuan

Dinastía Tang: Li Bai

El otoño se hace más fuerte, las flores duermen y la sequedad otoñal es como un fuego. El otoño viene del norte y las nubes del norte también traen el río Fenhe.

Noche tras noche, la luna en Taiyuan serpentea, pero mi corazón sigue la luz de la luna hasta la ciudad natal de Qier, su cuerpo. El corazón que extraña mi ciudad natal es como el agua que fluye del río Fen. Extraño mi ciudad natal todo el tiempo.

Traducción:

El otoño se hace más fuerte, las flores duermen y el otoño está seco como el fuego. Las heladas de otoño llegaron aquí temprano desde el norte, y las nubes en el norte también trajeron los colores del otoño al otro lado del río Fen. Todas las noches, Qiu Meng se ve enredada por la luna en Taiyuan, en la frontera, pero su corazón sigue la luz de la luna hasta Qilou en su ciudad natal, justo al lado de ella.

El anhelo por mi ciudad natal es como el continuo río Fen, que fluye hacia mi ciudad natal.

7. La colección completa de poemas pintorescos: Pintura de la dinastía Tang: Wang Weiyuan mira las montañas y escucha el agua que fluye.

Ha pasado la primavera, pero aún quedan muchas flores y flores, la gente se acerca, pero los pájaros aún no se molestan. Dinastía Jiang Xue Tang: Liu Zongyuan, no hay pájaros en los cientos de montañas y no hay huellas en los miles de caminos.

Un pescador en un pequeño barco en el río llevando su red polilla; pescando solo, sin miedo a los ataques del hielo y la nieve. Pico protector contra el viento de la luna Xijiang en la dinastía Song: Zhang Xiaoxiang cargó un bote lleno de colores otoñales, extendiendo el paisaje de lagos y montañas a lo largo de diez millas.

El viento y las olas bloquearon el barco, y la brisa levantó las olas. El viento cambiará mañana, entonces, ¿qué importa si dormimos esta noche? Este palacio es como jugar con plumas de colores en el agua. Cuando llegues a Yueyang, asegúrate de observar los lagos y las montañas desde la Torre Yueyang.

Una noche de otoño en las montañas de la dinastía Tang: Wang Wei, la montaña vacía se alza en una noche de otoño después de la lluvia. La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco. También puedes darle un descanso en primavera, y el sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Dinastía Song alrededor de la aldea Xiangzishu: alrededor de la aldea Qin, hay agua por todas partes. A la deriva con el viento del este, alegre.

El pequeño jardín está lleno de primavera. Hay flores de durazno rojas, flores de ciruelo blancas y coliflores amarillas.

Lejos de la pared, hay un pasillo en penumbra. Junto a Qingqing y Liu Shuiqiao.

De vez en cuando aprovecha la oportunidad para aplastar a Donggang. Yinger canta, las golondrinas bailan y las mariposas están ocupadas.

Mirando la cascada Lushan en la dinastía Tang: el quemador de incienso de Li Bai producía humo púrpura cuando brillaba el sol, y miró la cascada colgante en miles de ríos. Los altos acantilados parecen tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.

Lanxi elogia la dinastía Tang: la luna fría en Dai Shulun cuelga como una ceja a 60.000 millas, y más se ve en el espejo de Zhongshan. Flores de durazno llovieron en el río Lanxi durante tres días y las carpas llegaron a la playa a medianoche.

Montaña Wangtianmen en la dinastía Tang: la puerta de Li Baibai cortó el río Chu y lo abrió, y el agua clara fluyó hacia el este. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.