Poemas sobre tocar China.
Viajé miles de kilómetros para visitar el desierto sólo para emocionarme con los hunos. Los caminos son malos, las hojas de las flechas están arruinadas y los eruditos están arruinados. Mi madre está muerta, pero quiero devolverle su amabilidad y regresar sano y salvo a casa.
De hecho, su poema ilustra una verdad muy simple. Se dedicó a servir a la corte imperial y a conquistar a los hunos. Desafortunadamente, el viaje fue difícil y peligroso, los arcos y las flechas se agotaron, las espadas fueron cortadas y enrolladas, y todos murieron. Se rindieron y se perdió su reputación. Toda su familia fue asesinada por el emperador Wu de la dinastía Han. Quería agradecer la amabilidad de la corte, pero ¿cómo podría recuperarla?
Antes de esto, Li Ling también le dijo a Su Wu que tenía la ambición potencial de servir en la corte imperial. Sin embargo, el emperador Wu de la dinastía Han no le dio ninguna confianza. Mató directamente a la familia de Li Ling, todo terminó y tuvo que vivir como un extranjero en este lugar. Podemos ver que era un general valiente e ingenioso antes de rendirse. Confió en sus propios esfuerzos, utilizando infantería para llevar a la caballería, con tácticas poderosas y buen mando, pero finalmente fue derrotado.
Si es cierto como está escrito en su poema, entonces debería ser una persona muy ambiciosa y feroz, pero tiene un plan, pero toda su familia está muerta y no puede regresar a la corte para servir al corte. La razón por la que sus poemas pueden conmover a todos es por el shock, y es enteramente por las emociones que expresa basadas en sus propias experiencias que conmueven a las personas.