Poemas antiguos chinos de séptimo grado de la Edición de Educación Popular
Aunque hay miles de años, hay ocho páramos, civilizaciones antiguas y poesía. La poesía clásica china, incluidos los poemas de las dinastías Tang, Song y Yuan, es rica en estilo, profunda en elegancia y patetismo. Tiene muchos géneros y estilos diferentes, y vale la pena explorarla. Sin embargo, los poemas clásicos en la versión en chino de séptimo grado de People's Education Press están refinados con palabras y significados, y el encanto es infinito, y la literatura y el arte del mundo se complementan entre sí. Ahora compartiré con ustedes algunos poemas chinos antiguos publicados por People's Education Press para estudiantes de séptimo grado. Vengan a verlos conmigo. Edición didáctica de poetas antiguos chinos de séptimo grado
1. Volumen 1 para séptimo grado
(1) Recitación de poemas antiguos en clase
Ver el Canghai (Cao Cao ? Dinastía Han del Este) Jieshi hacia el este para ver el mar. ¿Dónde está el agua? Las montañas y las islas se alzan erguidas. Hay muchos árboles y hierba exuberante. El viento otoñal es sombrío y las olas aumentan. En su interior se puede ver el movimiento del sol y de la luna; en su interior se pueden ver las estrellas brillantes. Afortunadamente, incluso el canto alaba las aspiraciones.
La próxima vez que vayas al pie de la montaña Beigu (¿Dinastía Wangwan? Tang), pasarás fuera de las montañas verdes y pasearás en bote frente al agua verde. La marea está plana, las orillas anchas, sopla el viento y la vela cuelga. Nace Hai Ri, la noche termina y Jiang Chun entra en el año viejo. ¿Dónde puedo conseguir la carta de mi ciudad natal? Al lado de Guiyan y Luoyang.
Tour de Primavera del Lago Qiantang (Bai Juyi? Dinastía Tang) Al norte del Templo Gushan y al oeste del Pabellón Jia, la superficie del agua es inicialmente plana y las nubes bajas. En varios lugares, las primeras oropéndolas compiten por el calor en los árboles, mientras las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las flores al azar van encantando gradualmente los ojos, y solo Asakusa no tiene cascos de caballo. Mi parte favorita del lago es el lado este del lago, donde los álamos verdes dan sombra al terraplén de arena blanca.
Luna Xijiang (¿Xin Qiji? Dinastía Song del Sur) La luna brillante se asusta con las urracas en las ramas y las cigarras cantan con la brisa en medio de la noche. La fragancia de las flores de arroz habla de una buena cosecha y suena el sonido de las ranas. Hay siete u ocho estrellas en el cielo y dos o tres gotas de lluvia frente a la montaña. En los viejos tiempos, en el bosque de la Sociedad Maodian, lo vi de repente cuando giré por la cabecera del arroyo.
El cielo está despejado y la arena está clara. Qiu Si (Ma Zhiyuan? Dinastía Yuan) Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos oscuros, pequeños puentes y agua corriente, casas de personas, viento del oeste y caballos delgados. los caminos antiguos. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.
(2) Recitación de poemas antiguos después de clase
Aunque la tortuga tiene una larga vida (Cao Cao), aunque la tortuga tiene una larga vida, todavía tiene su tiempo . La serpiente cabalga sobre la niebla y se convierte en cenizas. El anciano es valiente y ambicioso, y su ambición es de miles de kilómetros. En su vejez, el mártir está lleno de ambición. El período de ganancia y merma no es sólo en el cielo; la bendición de la felicidad nutritiva puede conducir a la vida eterna. Afortunadamente, incluso el canto alaba las aspiraciones.
Pasé por el pueblo de mi viejo amigo (Meng Haoran, dinastía Tang). Mi viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian. Los árboles verdes bordean el pueblo y las montañas y colinas verdes se inclinan afuera. Abre un pabellón y un jardín, habla de moreras y cáñamo mientras bebes vino. Cuando llegue el Doble Noveno Festival, llegarán los crisantemos.
Vinculado al templo Zen detrás del templo Poshan (construido perennemente en la dinastía Tang) Cuando entramos al antiguo templo temprano en la mañana, el primer sol brilló en el bosque alto. El camino sinuoso conduce a un lugar apartado, y la sala Zen está repleta de flores y árboles. La luz de la montaña agrada a los pájaros, y la sombra del estanque está vacía del corazón humano. Aquí todo está en silencio, excepto el sonido de campanas y campanillas.
Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y Longbiao envió este mensaje (Li Bai, dinastía Tang). Las flores de álamo han caído y Zigui llora. Envío mi corazón afligido a la luna brillante y sigo el viento hacia el oeste de la noche.
La lluvia nocturna enviada al norte (¿Li Shangyin? Dinastía Tang). Cuando preguntaste sobre la fecha de regreso, aún no has llegado. La lluvia nocturna en Bashan hinchó el estanque de otoño. ¿Cómo puedo cortar las velas de la ventana del oeste y hablar de la noche lluviosa en Basán?
Husmeando en Qinhuai (dinastía Du Mu? Tang), el humo está en el agua fría, la luna en la arena y el Qinhuai está cerca del restaurante por la noche. La comerciante no conoce el odio a la subyugación del país, pero todavía canta las flores en el patio trasero al otro lado del río.
Una nueva canción de Huanxisha (Yan Shu, Dinastía Song) y una copa de vino. Antiguo pabellón meteorológico del año pasado. ¿Cuándo volverá la puesta de sol? Impotentes, las flores se caen y las familiares golondrinas regresan. El sendero fragante del pequeño jardín deambula solo.
Después de pasar Songyuan Chenchuiqigongtian (Yang Wanli, dinastía Song del Sur), Mo Yan descendió hasta la cresta sin dificultad, lo que hizo que a los peatones les gustara. Al entrar en el círculo de Wanshan, se ignora cada montaña.
Ru Mengling (¿Li Qingzhao? Dinastía Song del Sur) recuerda a menudo el atardecer en Xiting, ebrio y sin saber el camino de regreso. Al regresar tarde al barco después de toda la diversión, me desvié hacia las profundidades de las flores de loto. Luchando por el cruce, luchando por el cruce, asustando a un charco de gaviotas y garzas.
Impresiones de la lectura del libro (¿Zhu Xi? Dinastía Song del Sur) Se abre un estanque cuadrado de medio acre, y el tragaluz y las sombras de las nubes persisten sin cesar. Pregúntele al canal qué tan claro es. Significa que hay una fuente de agua viva.
Segundo volumen para alumnos de séptimo grado
(1). Poesía antigua en clase
Poemas de Mulán (Canciones populares de las dinastías del norte)
Chirp Complex Chirp, Mulan está tejiendo en casa. No escuché el sonido de la palanca, pero escuché a la mujer suspirar.
Pregúntale a tu hija en qué está pensando y pregúntale qué está recordando. La mujer no tiene nada en qué pensar y la mujer no tiene nada que recordar. Anoche vi el puesto militar y el Khan ordenó a sus tropas que hubiera doce volúmenes de libros militares, cada uno con su nombre. Mi abuelo no tiene un hijo mayor y Mulan no tiene un hermano mayor. Estoy dispuesto a ensillar el caballo de la ciudad y de ahora en adelante lucharé por mi abuelo.
Compre caballos en el mercado del este, sillas de montar y bridas en el mercado del oeste, bridas en el mercado del sur y látigos largos en el mercado del norte. Me despedí de mis padres por la mañana y me quedé junto al río Amarillo por la noche. No escuché a mis padres llamando a las niñas, pero escuché el sonido del agua del río Amarillo chapoteando. Dejé el río Amarillo por la mañana y llegué a la cima de la Montaña Negra por la noche. No escuché la voz de la suegra llamando a la niña, pero escuché el chirrido del jinete en la montaña Yanshan.
Recorriendo miles de kilómetros para alistarme en el ejército, tengo ganas de volar entre las montañas. La nueva energía se extiende al reloj dorado y la luz fría brilla sobre la ropa de hierro. Un general morirá en cien batallas y un hombre fuerte regresará después de diez años.
Vuelve a ver al emperador, que está sentado en el luminoso salón. Doce rondas de Ce Xun recompensarán a cientos de hombres fuertes. El Khan le preguntó qué quería, pero Mulan no necesitaba un ministro; estaba dispuesta a viajar miles de kilómetros y enviar a su hijo de regreso a su ciudad natal.
Cuando la suegra supo que vendría su hija, salió a ayudar al general; cuando la hermana mayor supo que vendría su hermana, ella se encargó de maquillarla; Abre la puerta de mi pabellón este, siéntate en mi cama en el pabellón oeste, quítate mi bata de guerra, ponte mi ropa vieja, ve a la ventana para cortarme el cabello y mírate en el espejo con flores. Cuando salí a ver a mis amigos, todos estaban asustados: llevaban doce años juntos, pero no sabían que Mulan era una niña.
Las patas del conejo macho se contraen y los ojos de la coneja están borrosos; dos conejos caminan uno al lado del otro, ¿cómo pueden saber si soy macho o hembra?
( 2) Recitación de poemas antiguos después de clase
Poemas varios en las montañas (Wu Jun? Dinastías del Sur) Veo humo que sale de las montañas y vislumbro el sol poniente entre los bambúes. Los pájaros vuelan hacia los aleros, las nubes salen por la ventana.
Pabellón Zhuli (Wang Wei, dinastía Tang) Sentado solo en el bambú apartado, tocando el piano y silbando fuerte. La gente que se encuentra en lo profundo del bosque no sabe que la luna brillante sale a brillar.
Canción lunar del monte Emei (Li Bai) La luna otoñal de media caña del monte Emei proyecta su sombra en el agua del río Pingqiang. Por la noche, el arroyo claro fluye hacia las Tres Gargantas. Te extraño y bajo a Yuzhou sin verte.
En una noche de primavera en Luocheng, escuché el sonido de la flauta de jade de alguien (Li Bai) volando oscuramente, extendiéndose en la brisa primaveral y llenando Luocheng. En este nocturno escucho romper los sauces y ¿quién puede olvidar el amor de mi ciudad natal?
Cuando el enviado (Cen Shen? Dinastía Tang) llegó a la capital, miró hacia el este, hacia su ciudad natal, y vio un largo camino, y sus mangas estaban llenas de lágrimas. Nos reuniremos pronto sin lápiz ni papel, así que puedo confiar en ustedes para enviar mensajes de paz.
Arroyo Oeste de Chuzhou (¿Wei Yingwu? Dinastía Tang) Hay una hierba solitaria que crece junto al arroyo y hay oropéndolas cantando en lo profundo de los árboles. La marea primaveral trae lluvias al final del día y no hay ningún barco que cruce el río salvaje.
Cuando Li Guinian (Du Fu) se reunió en el sur del río Yangtze, era común en la casa del Príncipe Qi, y Cui Jiutang se enteró varias veces. Es el hermoso paisaje en el sur del río Yangtze, y te volverás a encontrar cuando caigan las flores.
Envía al Maestro Lingche (¿Liu Changqing? Dinastía Tang) al Templo del Bosque de Bambú de Cangcang. Las campanas suenan tarde. El sombrero de loto lleva el sol poniente, y solo las montañas verdes regresan a la distancia.
Yo Ke (¿Zhao Shixiu? Dinastía Song del Sur) Durante la temporada de Huangmei, llueve por todas partes y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba. No vine a medianoche porque tenía una cita, así que simplemente golpeé las piezas de ajedrez y dejé que se apagaran las luces.
Sobre la poesía (Zhao Yi? Qing) Los poemas de Li y Du han pasado de generación en generación por miles de bocas, pero ya no son nuevos. De generación en generación han surgido personas talentosas, y cada una de ellas ha marcado el camino durante cientos de años. Poemas que describen el loto fuera de la clase de idioma chino de séptimo grado
1. El loto redondo flota con hojas pequeñas y el trigo fino cae con flores claras. "Para agricultores" de Du Fu de la dinastía Tang
2. Las flores de loto brillan intensamente y los pabellones emergen del agua. Un tallo solitario atrae el verde y dos sombras crean dividendos. El color captura el rostro de la canción y la fragancia baila con el viento de la ropa. El nombre Loto puede ser recitado por uno mismo y las dos mentes son iguales. "Oda al hibisco de un solo corazón" de la dinastía Sui Du Gongzhan
3. El estanque verde se balancea para conectarse con Xingjin, y las orquídeas rodantes se convierten en manzanas blancas. Deberían ser las medias de Luo Shenbo, y los estambres de loto todavía están fragantes. "Lotus" de Wen Tingyun
4. El estanque claro conduce al agua de la raíz de loto y la brisa primaveral trae el rocío al cuerpo. Cuando las flores florezcan como la luna llena, ¿quién recordará el macetero de loto después de ver la belleza? ?"Plantando loto"
5. No se puede recoger loto en Yanyuan. Las hojas de loto están vacías y no hay peces en el campo. Es difícil para mí entrar al loto. ?"Recogiendo loto"
6. El bambú joven todavía contiene polvo y el primer loto no ha acumulado polvo. "Serving Banquet" de Chen Xu Ling de las Dinastías del Sur
7. La fragancia del loto te sigue cuando te sientas y te acuestas, y el color del lago refleja la mañana y el anochecer. ?Liu Changqing de la dinastía Tang "Dejó una inscripción en el Salón del Agua Pixi de la Mansión Li Ming"
8. El hibisco sale del agua clara y las tallas se eliminan de forma natural.
"Shu Huai presenta al prefecto Liangzai de Jiangxia Wei" de Li Bai
9. El loto verde cubre el agua verde y el hibisco está cubierto de rojo fresco. Hay raíces de loto con raíces debajo y lotos con cabezas arriba. ?Jin? Yuefu "Qingyang Ferry"
10. Una noche de viento y lluvia en el estanque, miles de flores de jade rojo florecieron. La lástima por el rey siempre ha sido noble, y ¿quién puede amar el loto como? un pardo Yi. ?"Oda al Loto"
11. La cara roja y la tinta verde se colocan junto a la piscina, bailando las mangas y saludando al loto de jade. Aunque es sumamente hermosa, es como si estuviera viva, y una delicada fragancia te está poniendo las cosas difíciles. ?"Pintando Lotos"
12. El viento contiene Xiaojuan y Juanjuan verdes, y la lluvia es roja y fragante. "El marido loco" de Du Fu de la dinastía Tang
13. El hermoso paisaje del sur del río Yangtze es más recordado en Bilian. Oona es como un hada, la brisa lleva la fragancia muy lejos. ?"Recordando el loto"
14. Los antiguos sauces cuelgan del terraplén, el viento es ligero y el nuevo loto está lleno de hojas en el pantano. Las plumas blancas se agitan con frecuencia, los holgazanes están sentados, la gasa negra está medio caída y el borracho duerme. Cuando sueñas, puedes cortar el sol agitando los brazos, pero cuando despiertas, puedes sujetar tu pipa y no mirar al cielo. Es digno de risa y gloria ser el invitado en la almohada, y para Lian Yu, soy un hada de este mundo. ?"Lotos duales"
15. Cuando se bebe vino en el pabellón, los hibiscos florecen por todos lados. "Lake Pavilion" de Wang Wei de la dinastía Tang
16. ¿De dónde viene el caballero entre las flores? Tingting y jade se levantan y muestran su rostro encantador. El cálido sol y el viento fragante son infinitos, las ramas están extendidas y las hojas son infinitamente verdes. Incluso si hace fresco y fresco para esconderse del caluroso verano, está demasiado cansado para esconderse del frío invierno. Ya que no quieres mancharte de polvo, ¿por qué molestarte pararte en el barro? ?"Preguntando al Loto"
17. El pequeño loto acaba de revelar sus esquinas afiladas y sobre él ya se ha posado una libélula. ?Dinastía Song? "Pequeño estanque" de Yang Wanli
18. El campo de raíces de loto está al lado del lago y las flores están ligeramente conectadas. Se acercan tres o cinco barcas pequeñas, cantando ruidosamente y arrancando flores de loto. "La canción del desplume del loto" de Li Yaru
19. El hibisco nació en el río Qiu y no se queja con el viento del este. "El Ministro de la Dinastía Shang" de Gao Chan de la Dinastía Tang
20. Flores de hibisco florecen al final del bosque, con cálices rojos en las montañas. No hay nadie en el arroyo. Se abren y cierran uno tras otro. "Xinyiwu" de Wang Wei de la dinastía Tang
21. El viento de loto trae fragancia y las gotas de rocío de bambú emiten un sonido claro. ?Meng Haoran de la dinastía Tang, "El pueblo Huaixin en el Pabellón Sur en verano"
22. Nunca te mojes y purifica tu corazón. ?Li Qi de la dinastía Tang "Cada persona en Cangongyuan dio un objeto para conseguir el primer loto"
23. El sombrío viento otoñal hizo que todas las flores murieran, y las ramas y hojas muertas se balanceaban con el ondas. Gracias por la flor principal por el momento para nutrir tu vitalidad. Una vez que llegue la lluvia primaveral, el estanque se llenará de verde. ?"El Loto Roto"
24. Un amigo me llamó y me invitó a visitar el sitio del jardín. Hay algunos vientos oblicuos y lluvia, y algunas ramas de sauce en forma de media luna. Mientras caminaba hacia el jardín Jinchun, me quedé mirando el estanque de lotos. El loto me da la bienvenida y soy tan elegante que estoy enamorado de mí mismo. ?"Visitando el loto"
25. Jugando en el agua otoñal al otro lado del río, amando el loto rojo fresco. Si trepas al loto y juegas con sus cuentas, las ondas no se volverán redondas. La belleza está en las nubes de colores y quiero dársela al cielo lejano. No hay razón para extrañar el mal de amor y esperar con pesar la brisa fresca. ?Li Bai de la dinastía Tang, "Si rompes el loto, habrá un regalo"
26. El paisaje en el norte de Beijing es extraño en otoño, el cielo está alto, las nubes son la luz y los gansos están borrosos; no puedo encontrar nada después de caminar por la cresta de hierro, buscando el agua vacía en el estanque de lotos, no tengo más remedio que quedarme dormido en otoño, la ropa de hadas es mejor que la nieve; , y mi corazón se despierta; ¿por qué suspiro que no tengo oportunidad de verte? En el viento del verano, hay un charco de verde a lo largo de diez millas. ?"Dream Lotus"
27. El loto es profundo, el agua es amplia, el viento es amplio y la fragancia sale después de la lluvia. --¿Dinastía Song? "Hesheng Yu Baihuazhou" de Ouyang Xiu
28. Las hojas de loto son como nubes y el barco se balancea hacia el Xiling. ?Dinastía Song? "Odas varias de vivir en el lago" de Jiang Kui
29. El barco de magnolia con remos dorados, jugando con flores de loto del sur del río Yangtze. La fragancia de loto se esparce por Pudu y las hojas de loto llenan el río. La casa es fácil de sostener y el mango es curvo. Cuando las flores están rociadas, el cabello está mojado y los tallos del viento soplan. "Lotus Picking Song" de Liang Liu Xiaowei de las Dinastías del Sur
30. Acaban de emerger del agua nuevos lotos en el arroyo y el invernadero está ligeramente rojo. "Linjiang Immortal" de Mi Youren de la dinastía Song
31. El bambú verde contiene polvo nuevo y el loto rojo se deshace de sus ropas viejas. Wang Wei de la dinastía Tang, "Residencia en las montañas"
32. Hay pastos diminutos en Zepi que pueden florecer y dar frutos. A las hojas verdes les gusta girar con el viento y a las hojas rojas les gusta brillar al sol. Cuando me mudé a Yuchi, mis raíces no se perdieron. Cómo interactuar con las heladas y el rocío, debería ser tan bueno como volar esponjoso. "Poesía sobre lotos" de Jiang Hong
33 Los sauces en el pabellón con techo de paja en la arena son nuevos y oscuros, y los lotos en el estanque salvaje al lado de la ciudad son rojos. "Finales de primavera" de Du Fu de la dinastía Tang
34. En septiembre, las flores en el sur del río Yangtze llegan a su fin y los hibiscos permanecen en Zhongzhou. La belleza sonríe sobre el agua y el sol poniente todavía trae tristeza. El rocío lava la placa de jade y el palacio dorado está frío, y el viento sopla la ciudad dorada en otoño.
Mirarse en la vejez es inútil, hay una especie de tranquilidad en el estanque. "Hibisco en el estanque de Qian" de Wen Zhengming
35. El color del bambú es verde bajo el arroyo y el loto es fragante en el espejo. ?Li Bai de la dinastía Tang, "Adiós a Chu Yong en Yanzhong"
36. Las hojas de loto que alcanzan el cielo son extremadamente verdes y las flores de loto que reflejan el sol son excepcionalmente rojas. ?Dinastía Song? "Enviado a Lin Zifang desde el templo Jingzi" de Yang Wanli
37. En el mes posterior a la lluvia en el caluroso verano, las flores primaverales están solitarias; cuentas de jade caen con el viento. ?"Apreciando el loto"
38. Las flores de la tierra compiten entre sí en fragancia, y el estanque de agua clara desprende una fragancia silenciosa. No compitas con los melocotones y las ciruelas por la brisa primaveral, pero el fuego que fluye en julio trae frescura. ?"Alabado sea el Loto"
39. La nieve roja se hunde en el agua, y el plato esmeralda está alto y brilla en la noche. ?Jin? Cai Songnian "¿Perdiz cielo? Apreciando el loto"
40. La fragancia del loto se vende bien a finales del verano y la fragancia del crisantemo entra en el nuevo otoño. "Late Mooring" del rey Luo Bin de la dinastía Tang