Colección de citas famosas - Colección de máximas - ¿Cuáles son los poemas sobre la despedida?

¿Cuáles son los poemas sobre la despedida?

Cuales son los poemas sobre la despedida que son los siguientes:

1. El amor superficial es como el fin, las nubes son inciertas, y todavía están en el alma soñada. ——"Viajes juveniles·Li Duo Shi" de Yan Jidao.

2. Si me extrañas mañana, no subas. Hará viento y lloverá arriba. ——"Bu Shuzi · El viento y la lluvia envían gente" de You Cigong.

3. Si quieres apoyarte solo en la barandilla de la pintura, quitarás el yunque y te quejarás de la flauta para despedir la velada. ——"Oda a la Begonia Blanca" de Cao Xueqin.

4. Jiangcun vive solo, recuperándose en la soledad. ——"Cuatro rimas de la despedida de Fengjiyi a Yan Gong" de Du Fu.

5. De repente, llega una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecen. —— "Bai Xuege envía al juez Wu de regreso a la capital" de Cen Shen.

6. El melancólico amanecer y la luna menguante están separados entre sí por el sonido y el polvo. ——La "Copa de hoja de loto recordando las flores de ese año" de Wei Zhuang.

7. Es necesario eliminar a los astutos prisioneros lo antes posible y no pasará nada hasta el otoño. ——"Enviando gente a Anxi" de Cen Shen.

8. Se da vino Gouchun en cada dos asientos para calentarlos y las lámparas cubiertas de cera son rojas. ——"Sin título: Las estrellas de anoche y el viento de anoche" de Li Shangyin.

9. Los ponchos voladores están lejos uno del otro, y la copa está en sus manos. ——Li Bai "Envía a Du Erfu a la puerta de piedra este del condado de Lu".

10. Nunca derramaré lágrimas en mi vida, y lloraré sin cesar aquí. ——"Adiós a la dinastía Song en Jiangxia" de Li Bai.

11. Eche un vistazo perezoso a Huacong, mitad destinado a practicar el taoísmo y mitad destinado a ser rey. —— "Cinco poemas sobre Lisi, cuarta parte" de Yuan Zhen.

12. Esto es una despedida ahora, ¿cómo podemos volver a encontrarnos? ——"La primera carta del Yangtze a la dinastía Yuan" de Wei Yingwu.

13. Aquellos que estén lejos de ti pueden incluso ir al paso de Yanmen. ——La "Despedida antigua" de Jiang Yan.

14. Las flores de caña son frías en agosto y las olas del río otoñal son blancas. ——"Adiós a Liu Yu" de Li Qi.

15. Las flores que quedan en marzo florecen cada vez más y las golondrinas vuelan desde los pequeños aleros todos los días. ——"Enviar primavera" de Wang Ling.

16. Después de que hayan pasado el viento y la lluvia, las flores de pera y la comida fría, ¿cuántos hijos y nietos vendrán a las tumbas? ——"Enviar a Chen Xiucai de regreso a la arena para visitar su tumba" de Gao Qi.

17. Wen Weng entregó profesores y no se atrevió a confiar en los sabios. —— "Adiós a Zizhou Li Shijun" de Wang Wei.

18. Lo mejor es estar alejado de muchas cosas, y el oriente y el occidente fluyen, y eventualmente se encontrarán. ——"Viajes juveniles·Li Duo Shi" de Yan Jidao.

19. El tiempo está oscuro, con nubes heladas, y un pequeño barco sale de Jiangzhu de buen humor. ——"Música de medianoche · Nubes heladas y clima sombrío" de Liu Yong.

20. Wuzhou es como ver la luna y es una bendición extrañarse a miles de kilómetros de distancia. ——"Enviando a Zhang Sheren a Jiangdong" de Li Bai.

21. El año pasado te vi despedirme en las flores, pero hoy hace un año que las flores florecieron. ——"Enviar a Li Dan y Yuan Xi" de Wei Yingwu.

22. Las nubes en el centro del río llevan pesadas velas de espadaña, y el viento arriba sopla la fragancia de lágrimas rosadas. —— "Despedida del cielo de perdiz" de Yan Ren.

23. ¿Por qué no buscas en otra parte? También hay un Dan Qiu en el mundo. ——"La visión de los inmortales con el mismo título" de Han Hong.

24. El agua es la onda del ojo, y la montaña es la reunión de cejas y picos. ——"Bu Shuanzi·Envía a Bao Haoran al este de Zhejiang" de Wang Guan.

上篇: Modismos de amistad transmitidos de generación en generaciónLa historia del modismo se remonta a Su Shi, cuyo verdadero nombre es Zizhan, un nativo de Dongpo, nacido en Meishan, Sichuan, un gran escritor y pintor en la dinastía Song del Norte. Era audaz, erudito y lleno de talento literario. Cuando fue degradado a Huangzhou, viajó a Chibi dos veces fuera de Huangzhou y escribió dos obras maestras, "Oda al antiguo Chibi" y "Oda al antiguo Chibi". En aquella época, la luz de la luna en las noches de octubre era especialmente brillante. Su Rao dio un paseo fuera de la ciudad con gran interés. La hermosa escena nocturna con la luna brillante y la brisa clara los hizo sentir pintorescos. Se reunieron con sus amigos y hablaron sobre la amistad, lo que incluso los hizo olvidar todas sus preocupaciones. Recitaban poemas, componían poemas y hablaban libremente, y su alegría iba más allá de las palabras. Su Shi de repente pensó en el vino. Se apresuró a llegar a casa y le preguntó a su esposa si había vino en casa. Su esposa sonrió y sacó una lata de vino que había estado escondida durante mucho tiempo, diciendo que era un suministro temporal para él. Le agradecí repetidamente, tomé el vino y me apresuré a regresar a la casa de mi amigo. Llegué a la orilla del río Yangtze bajo Red Cliff, abordé un bote y comencé a remar. En ese momento, solo se escuchó el gorgoteo del East River, que era especialmente claro en la noche silenciosa. Los varios miles de pies en la costa son empinados y empinados. Los altos picos de las montañas se mantenían altos y la luna que colgaba entre ellos parecía muy pequeña cuando el agua del río caía, las piedras hundidas debajo quedaban expuestas. Este modismo proviene de "Hou Chibi Fu" de Shi. El río gorgotea, sus orillas están rotas por miles de pies, y las montañas son altas y la luna está alta. El modismo explica que tan pronto como el agua del río caiga, las piedras bajo el agua quedarán naturalmente expuestas. Es una metáfora de que después de la investigación, la investigación y las pruebas, la verdad eventualmente será revelada. La historia idiomática del Período de los Reinos Combatientes cuenta la historia de Zou Ji, el Primer Ministro del Estado de Qi, que era alto y majestuoso. Para animar a los funcionarios a protestar, le conté una historia al rey Wei de Qi: una mañana, se puso su ropa y su sombrero reales, se miró en el espejo y luego le preguntó a su esposa: "¿Quién es más guapo que el señor Xu en el ¿Al norte de la ciudad?" "Eres tan guapo, ¿cómo puedo compararme contigo?", Dijo su esposa. Xu Gong era un hombre famoso y apuesto en el estado de Qi. Después de escuchar el trabajo de su esposa, Zou Ji no podía creer que fuera realmente más guapo que el Sr. Xu, por lo que volvió a preguntarle a su concubina. La concubina respondió: "¿Cómo se puede comparar el Sr. Xu Can con usted?" , un invitado llegó a la casa de Zou Ji. Zou Ji volvió a preguntarle al invitado. El invitado dijo: ¿Cómo podía Gong ser tan guapo como tú? Unos días después, sucedió que el Sr. Xu fue a visitar la casa de Zou Ji. Zou Ji aprovechó la oportunidad para mirar a Xu Gong con atención y lo comparó consigo mismo. Como resultado, descubrió que en realidad no era tan hermoso como Xu Gong. Entonces le dijo al rey Qi Wei: "No soy tan hermoso como el Sr. Xu, pero mi esposa, mis concubinas y mis invitados dicen que soy más hermoso que él. Esto se debe a que mi esposa me favorece y mis concubinas me tienen miedo". , y mis invitados siempre me elogian cuando me preguntan algo ¿Qué? No lo digas tampoco, Man Wu, que no te tiene miedo, que en todo el país no quiere tus cuidados, parece que debe haber más. personas que te felicitan, ¡y debes estar seriamente engañado!" Zou Ji también amonestó: "Ahora el territorio de Qi es vasto. Hay muchas ciudades, y el rey Qi tiene muchos más contactos que yo, por lo que definitivamente será más fácil de engañar. "Si el rey puede solicitar opiniones abiertamente, sin duda será beneficioso para el país". El rey Qi Wei escuchó esto y sintió que tenía sentido. Inmediatamente ordenó: "Quien pueda señalarme en la cara mi falta será recompensado; quien me exhorte en el trono tendrá recompensa; si hablas de mi falta en la corte o en el mercado, y llega a mis oídos, Tú ¡Será recompensado!" Con la orden, los ministros vinieron a protestar en un flujo interminable, y la entrada a la corte estaba tan animada como un mercado todos los días. El origen del modismo: Wang Qinai ordenó: "Aquellos que puedan apuñalar a mis ministros y funcionarios serán recompensados; aquellos que escriban cartas para amonestarme serán recompensados; aquellos que puedan difamar a esta ciudad e inmiscuirse en mis propios asuntos serán recompensados. " "Cuando los ministros entraron en Henan, el mercado estaba abarrotado. Definición idiomática: La entrada es tan animada como el patio. Mucha gente lo describe. La historia del idioma de la estrella en ascenso tiene lugar en la dinastía Jin del Este. Wang Chen mostró su talento en su juventud y fue muy popular entre sus familiares y amigos. Su tío Fan Ning era un erudito famoso en ese momento. Siempre le pedía a Wang Chen que asistiera a la recepción. Una vez, Wang Chen fue a visitar a su tío y conoció a Zhang Xuan, quien era famoso antes que él. Mi tío quería que hablaran. Zhang Xuan había oído durante mucho tiempo que Wang Chen tenía intereses extraordinarios y quería hablar con él. Es mayor que Wang Chen, por lo que, naturalmente, espera que Wang Chen lo salude primero y simplemente se siente y espere. Inesperadamente, Wang Chen vio a Zhang Xuan y bajó la cabeza. Él también se sentó en silencio. Wang Chen respondió con arrogancia: "Si realmente quiere salir conmigo, puede venir a hablar conmigo". Después de escuchar esto, Fan Ning elogió a su sobrino: "Eres una persona muy elegante y realmente serás una persona excepcional". en el futuro ". Talento". Chen Yu respondió con una sonrisa: "Sin tu tío, ¿cómo podrías tener un sobrino como yo?" Fuente del modismo: Fan en "La apreciación del mandarín en el mundo" de Yiqing se refiere a Wang Jingzhou. , "Eres tan tardío cuando eras joven". Definición idiomática: "Xiu" significa el mejor entre la generación más joven. Este modismo también se llama "estrella en ascenso". La historia de "El idioma de la próxima generación" cuenta la historia de Cheli Temu'er, un ministro de la dinastía Yuan que era astuto en el manejo de los asuntos oficiales y bueno en la toma de decisiones. Un año estuvo en el cargo. Desde el gobierno hasta los candidatos, se ha gastado mucho dinero y el fraude para beneficio personal es inevitable. En secreto decidió que cuando tomara el control del poder, instaría al tribunal a abolir este sistema. Más tarde, fue ascendido a viceprimer ministro Zhongshu Pingzhang y le dijo al emperador Shun de la dinastía Yuan que solicitaba la abolición del sistema de exámenes imperial. El sistema de exámenes imperiales de China ha estado vigente durante más de 700 años desde las dinastías Sui y Tang. Es muy importante abolirlo. causó enormes repercusiones en Corea del Norte. El Gran Maestro Boyan expresó su apoyo, pero hubo muchas objeciones. Un ministro imperial se opuso firmemente a la abolición del sistema de exámenes imperial y pidió al emperador Shun que castigara el crimen de Cheri Slime. Inesperadamente, el emperador Shun fue muy mediocre, pero apoyó la abolición del sistema de exámenes imperial. Por lo tanto, en lugar de apoyar al ministro imperial, fue degradado a servir como funcionario en otro lugar. Pronto, ordenó al pueblo que redactara el sistema de exámenes imperial y se preparara para promulgarlo. El libro aún no ha sido publicado. Xu, un político con un estatus ligeramente inferior al de Pingzhang, se opuso a la abolición del sistema de exámenes imperial. Le dijo a Boyan: "Si se abolió el sistema de exámenes imperial, todas las personas talentosas del mundo se disgustarán. 下篇: ¿Qué es un especialista en auditoría? ¿Cuáles son las principales tareas?