¿Qué pasa? Modismo de cuatro caracteres: ¿Qué pasa?
1. El modismo de cuatro caracteres "cualquiera que sea la ola"
Déjate llevar, simplemente déjate llevar. Describe correr; deambular.
Olas de ballenas y olas de cocodrilos: olas todavía agitadas. También conocido como “olas y olas de ballena” y “olas y olas de ballena”.
Junbohulang----describe las olas rápidas y violentas.
Las olas de ballenas y las olas furiosas todavía se mencionan como olas turbulentas. Una metáfora de un entorno peligroso o de una lucha dura y feroz.
Olas y olas de ballenas ==== es una metáfora de un entorno peligroso o de una lucha aguda y feroz. Igual que "Whale Waves and Waves"
Ve con las olas - ① Parece que estás rebotando ② Significa caminar juntos y detenerse al mismo tiempo. las olas. ④ Al igual que ir a la deriva con las olas. Ir con la corriente
Empuja las olas y ayuda a las olas: una metáfora para alentar y promover el impulso y el desarrollo de las cosas (en su mayoría cosas malas). expandiendo su influencia. La palabra
rueda. La explicación específica es la siguiente:
1. Un objeto (principalmente esférico o cilíndrico) se mueve con la superficie de contacto cambiando constantemente en otro objeto. , como una rueda. Movimiento en el suelo.
2. Acumulación y expansión gradual; rotación continua: desarrollo rodante.
3. Ronda continua tras ronda: difusión rodante. /p>
Palabras de cuatro caracteres que contienen rodar: rodar melón, rodar rodar, rodar y rodar, rodar polvo rojo, rodar melón agua que fluye
1. rodar melón: como caer de la enredadera de melón. Tan maduro como un melón
Pinyin: [ gǔn guā làn shú ]
Fuente: Capítulo 11 de "The Scholars" de Wu Jingzi de la dinastía Qing: "Diez. Empecé. Cuando tenía uno o dos años, daba conferencias y leía artículos. Leí por primera vez detenidamente un manuscrito de Wang Shouxi. ”
Traducción: “Cuando tenía once o doce años, comencé a leer libros y artículos. Leí por primera vez un manuscrito de Wang Shouxi y me familiaricé con él. ”
2. Rodando
Definición: La aparición de agua corriendo A menudo se utiliza como metáfora del habla continua. También se refiere al enorme impulso. p> Fuente: Wenkang, Dinastía Qing Capítulo 5 de "La leyenda de los héroes de hijos e hijas": "Luego le contó a la mujer cómo tuvo que soportar dificultades durante la mitad de su vida antes de poder convertirse en magistrado del condado... 1510, de principio a fin, llorando a la mujer. "
Traducción: Le contó a esta mujer cómo su padre había trabajado duro durante media vida para conseguir el puesto de magistrado del condado... de principio a fin, exactamente como era, y le lloraba a esta mujer continuamente.
3. Rodar y gatear
Pinyin: lián gǔn dài pá
Explicación: Describe la apariencia de huir presa del pánico
Fuente: " "Los animales son feroces" de Wang Shuo: "Rugí enojado y pateé al niño, y él rodó y se escapó. ”
4. El mundo rodante de los mortales
Significado: el mundo humano complejo y en constante cambio, la bulliciosa vida secular
Fuente: Ban Gu,. escritor e historiador de la dinastía Han del Este. Un poema de "Oda a la capital occidental": "El mundo de los mortales está rodeado de humo y nubes. ”
Traducción: La gente se reunió desde todas las direcciones, y el polvo y el humo estaban todos conectados.
5. Agua rodante
Definición: Para describir a alguien que. Habla con mucha habilidad y fluidez.
Fuente: "Las hojas heladas son rojas como flores de febrero" 5 de Mao Dun: "Dejó escapar una risa orgullosa y dijo de una vez: 'Los hombres y las mujeres deberían hacer lo mismo en. este asunto. '"
Traducción: Este niño ha estado hablando bien desde que era niño. 3. ¿Cuál es el modismo de cuatro caracteres para "Qué está rodando"?
Las olas están rodando [ bō tāo gǔn gǔn] p>
Definición vernácula: Describir un río caudaloso o una tendencia en rápido desarrollo
Dinastía: Yuan
Autor: Zheng Tingyu
Fuente: "Chu". "Palacio": "Existen esas olas en el límite del río Yangtze. Si eres invencible, puedes luchar contra las dificultades".
Traducción: El río Yangtze tiene límites, suponiendo que ningún enemigo pueda desafiarlo.
Información ampliada:
Los modismos que describen grandes olas incluyen: tsunami Deslizamiento de tierra, turbulento olas, fuertes vientos y olas, olas turbulentas, olas violentas
1. Tsunami y deslizamientos de tierra
Significado vernáculo: El mar se agita y ruge, y las montañas se agrietan y colapsan. Describe la fuerza que viene como feroz y rápida.
Dinastía: Ming
Autor: Feng Menglong
Fuente: Capítulo 54 de "Crónicas de los estados de la dinastía Zhou del Este": "Cada soldado Chu mostró "Fuera de su fuerza, y cada uno de ellos. Mostrar poder es claramente como un tsunami y el colapso de una montaña, y el cielo se hace añicos y la tierra se cae".
Traducción: Todos en el ejército de Chu mostraron su poder, y todos estaban mostrando su poder. Estaba claro que el ataque era feroz y rápido, y el cielo se hacía añicos y la tierra caía.
2. Olas fuertes
Significado vernáculo: surgimiento: aparición de agua en movimiento. Describe una ola que es grande y rápida.
Dinastía: Song
Autor: Zhu Xi
Fuente: Volumen 15 de "Zhu Zi Yu Lei": "Debido a las fuertes olas, el agua estaba agitado por ellos.
”
Traducción: Es debido al aumento del agua que las olas serán grandes y rápidas
3. Vientos fuertes y olas grandes
Interpretación vernácula: una metáfora de una lucha ardua, dura, compleja e intensa
Dinastía: tiempos modernos
Autor: Gao Yang
Fuente: "Madre e hijo, gobernantes y ministros ": "Sin embargo, ella ha pasado por innumerables tormentas y olas. Sabiendo que los problemas no se pueden evitar, la única manera es mantener la cabeza en alto y soportarla. "
4. Olas turbulentas
Significado vernáculo: olas feroces y aterradoras
Dinastía: Tang
Autor: Tian Ying
>Fuente: "Colección de Yushan Changwen · Torre Haiyun": "Cuando una persona está tranquila, cada vez que piensa en las olas turbulentas que ha experimentado antes, todavía desconfía de ellas. ”
Traducción: Cuando todos se calmen, deberían pensar en las cosas feroces que han experimentado antes y es posible que no tengan miedo.
5. Olas turbulentas
Interpretación vernácula: una metáfora de un movimiento social violento
Dinastía: Dinastía Qing
Autor: Liang Qichao
Fuente: "La biografía de Madame Gerald, la primera mujer en los tiempos modernos": "El grupo de eruditos de la señora Roland y Di Lang que se encontraban en la ciudad tuvo que ser arrastrado por las violentas olas. "
Traducción: La señora Roland y la nobleza de Di Lang que estaban estacionadas en la ciudad tenían que estar implicadas en el movimiento social violento." 4. El modismo de cuatro caracteres de "风了狠狠了了"
Calma y calma: Explicación básica: se refiere a la ausencia de viento y olas. Una metáfora de la calma y la paz.
Pronunciación pinyin: fēng píng làng jìng
Ejemplo de uso: Hay un niño aquí, no le tengas miedo, lo prometo~. (Capítulo 18 de "La extraña situación actual presenciada en veinte años" de Wu Jianren de la dinastía Qing)
Sinónimos: sano y salvo, el mundo está en paz
Antónimos: turbulento olas, alboroto** *
Cómo usarlo: conjunción; como atributivo, complemento, predicado; metáfora para calmar las cosas
Fuente del modismo: Volumen 7 de "Wudeng Huiyuan" por Shi Puji de la dinastía Song: "Seng Wen" "¿Qué tal cuando el viento está en calma y las olas están en calma?" El maestro dijo: "Derriba la pared sur
La explicación describe hablar extremadamente". con habilidad y fluidez.
Enrolla la silla para desmontar
gǔn ān xià mǎ
Explica cómo bajar del caballo rápidamente
Enrolla la silla p>
gǔn gǔn tāo tāo
Explicación de la apariencia continua
Sopa rodante para verter nieve
gǔn tāng jiāo xuě
Explicación de la ebullición: ebullición líquida; sopa: agua hirviendo. Vierta agua hirviendo sobre la nieve y el hielo y la nieve se derretirá rápidamente. Es extremadamente fácil de describir y definitivamente tendrá éxito
Sopa rodante y salpicando nieve
gǔn tāng pō xuě
Explicación: hirviendo: sopa líquida hirviendo: hirviendo; agua. Vierta agua hirviendo sobre la nieve y el hielo y la nieve se derretirá rápidamente. Es sumamente fácil de describir
Enrollar mostaza y tirar agujas
gǔn jiè tóu zhēn
Explicación de la mostaza: hierba. Enrolla las semillas de mostaza y mete la aguja por el ojal pequeño. Quiere decir que las cosas avanzan muy lentamente y los resultados son pequeños.
El melón está tan maduro como un melón que se ha caído de la parra. Describe leer o memorizar con fluidez y habilidad.
Rolling Gua Liuyou
gǔn guā liū yóu
Se explica para describir hablar con mucha fluidez o fluidez o el ganado que engorda mucho
Rolling Gua Liuyuan
gǔn guā liū yuán
La explicación se refiere a muy redondo, redondo
Rodamiento hacia adentro y hacia afuera
gǔn gǔn ér lái < / p>
Explicación Gungun: la apariencia de agua corriendo. Describe la fuerza entrante continua y rápida 6. Una colección de modismos de cuatro caracteres sobre la palabra "ola"
长风波波[ cháng fēng pò làng ] 长风波波[ chéng fēng pò làng ] 强风大波[ dà fēng dà làng ] 大风波波[ dà làng táo shā ] Que soplen las olas [ fàng làng xíng hái ] El viento sopla y las olas golpean [ fēng chuī làng dǎ ] La cúspide de la tormenta [ fēng kǒu làng jiān ] El viento y las olas son tranquilas [ fēng píng làng jìng ] Ola: làng, se refiere a lo ondulado, libre, indulgente.
Poemas sobre las olas: 1. Cuando el río Yangtze fluye hacia el este, las olas son arrastradas y las figuras románticas de todas las épocas: Su Shi de la dinastía Song, "Niannujiao·Chibi Nostalgia" Definición: El El río Yangtze fluye hacia el este y, durante miles de años, todas las personas Los héroes y héroes talentosos fueron arrastrados por las olas del río Yangtze. ¿Alguna vez has recordado que cuando golpeaste el agua en la corriente media, las olas detuvieron el bote y se fue volando? ¿Has recordado alguna vez que cuando golpeaste el agua en la corriente media y las olas detuvieron el bote, se fue volando? 2. ¿Alguna vez has recordado que cuando golpeaste el agua en medio de la corriente, las olas detuvieron el barco y se fueron volando? - Interpretación moderna · *** "Qinyuanchun·Changsha": ¿te acuerdas? Fuimos a nadar juntos en el centro del río. Aunque el viento y las olas eran enormes e incluso navegar era difícil, disfrutamos luchando contra el fuerte viento y las olas. Sostuvimos a Ruhui para cubrir nuestras lágrimas y empaparnos de las olas. mi solapa - Definición de "Li Sao" anterior a Qin Qu Yuan: Me sequé las lágrimas con la hierba suave y las lágrimas calientes mojaron mi ropa.
Explicación del modismo: 1. 无码的 Huesos [fàng làng xíng hái] 无码的意思: libertinaje 性婷: forma humana. Se refiere a acciones que no están sujetas a la etiqueta secular.
2. Salir corriendo de la arena [dà làng táo shā] es una metáfora de ser probado y seleccionado en una lucha feroz. 3. Grandes vientos y grandes olas [dà fēng dà làng] se refiere a grandes vientos y olas.
Es una metáfora de la gran agitación y cambios en la sociedad. 4. Montar el viento y romper las olas [ chéng fēng pò làng ] El barco cabalga sobre el viento y rompe las olas.
Es una metáfora de superar las dificultades y avanzar con valentía. 5. Changfengbiaolang [cháng fēng pò làng] es una metáfora de tener grandes ambiciones, no tener miedo a las dificultades y avanzar con valentía.
. 7. Modismos de cuatro caracteres sobre las olas
Modismos de cuatro caracteres sobre las olas:
Calma y calma,
Olas tormentosas,
Cabalgando el viento y las olas,
El hijo pródigo vuelve atrás,
Las grandes olas se llevan la arena,
La cúspide de la tormenta,
Vagando por el mundo,
Haciendo olas y provocando problemas,
Para provocar problemas,
Extravagancia y despilfarro,
Para provocar problemas,
Para hacer olas,
Viejo Canglang,
Vive en vano y muere en desgracia,
Jiaolang está sonriendo y orgulloso,
Enojado con el viento y las olas,
Empujando las olas,
Vientos fuertes y olas enormes,
p>
Vagando por los ríos y lagos,
Rompiendo el viento y las olas,
El primer ministro pródigo,
Romántico y tranquilo,
p>Pluma y tinta flotantes,
Olas que se elevan sin viento,
Las olas son pacíficas y silenciosas,
Olas Vino y té,
huellas de deambular,
montar en el viento y hacer olas,
olas y vértebras voladoras,
olas y olas de ballena 8 . la palabra de cuatro caracteres para deambular
deambular por el mundo [làng jì tiān yá]
Libro de vocabulario
Significado básico
deambular : Vagando por todas partes. Vagando por todas partes, viajando por todo el mundo.
Fuente
"Yi Shi" de la dinastía Tang Lu: "Li Sheng regresó a casa y dijo: 'No puedo soportar el frío y las dificultades; vagaré por el mundo'. "Serie Yike" de Wang Mao de la dinastía Song: "(Li Bai) fue calumniado por sus compañeros; le ordenaron regresar a la montaña y vagó por el mundo".
Ejemplos
Los artistas de la vieja sociedad eran explotados y oprimidos.
Antónimos
Sinónimos
Desplazado
Antónimos
Establecido
Bailangqi Tian [bái làng xiān tiān]
Vocabulario
Significado básico
Li: batir. Describe fuertes vientos y olas altas.
Fuente
Poema del poeta de la dinastía Tang Bai Juyi "Amarre tardío en el viento y la lluvia": "El musgo revolotea en el suelo y la lluvia primaveral cae, y las olas blancas son levantando el cielo y atrapando el viento del sol."