La gente no nace con conocimiento. ¿Quién puede estar libre de confusión?
Las personas no nacen con conocimiento, ¿cómo pueden estar libres de la confusión?
"Las personas no nacen con conocimiento, ¿cómo pueden estar libres de la confusión?", de "The Master's Teoría" de Han Yu, un escritor de la dinastía Tang 》.
El significado de esta frase es: No todas las personas nacen sabiendo muchas verdades. ¿Quién no puede tener dudas? Nos dice que necesitamos estudiar más para aprender más conocimientos.
Nombre chino
Nadie nace con conocimiento, quien puede estar libre de confusión
Fuente
"Shi" de Han Yu , dijo un escritor de la dinastía Tang》
Notas
Quién: Quién. Confundido: Pregunta difícil: No
Autor
Han Yu
Contenido
1 ¿Texto original
2? ? Significado
3? Comentarios
4? Fuente
5? Estilo
6? ? Antecedentes de la creación
Texto original
Los eruditos antiguos (1) deben tener maestros. Maestros, para que prediquen y aprendan karma y resuelvan dudas (2). Si las personas nacen sin saber (3), ¿cómo pueden estar libres de confusión? Si estás confundido y no sigues al maestro, es confusión (4) y nunca lo entenderás. Nació antes que yo (5), escuchó el Tao antes que yo (6), así que aprendí de él (7); nació después de mí, él escuchó el Tao antes que yo, así que aprendí de él. Mi maestro es Tao Ye (8), ¿sabes que nació en mi año uno tras otro (9)? Por lo tanto (10) no hay (11) nobleza, ni humildad, ni larga ni corta, la existencia del Tao es también la existencia del maestro (12).
Significado
1. Erudito: persona que estudia.
2. Un maestro es una persona que enseña, enseña y resuelve dudas: Un maestro es una persona que enseña principios, enseña a los estudiantes y explica problemas difíciles. Entonces, se usa para... Tao se refiere al camino confuciano. Recibir, a través de "dar", para enseñar. La industria generalmente se refiere a los clásicos antiguos, la historia, los estudios de los eruditos y la prosa antigua. Confusión, preguntas difíciles
3. Las personas no nacen sabiendo: Las personas no nacen sabiendo la verdad. Se refiere a conocimientos y principios. "Las Analectas de Confucio·Ji Shi": "Los que nacen sabiendo son los mejores; los que saben aprendiendo son los segundos; los que se cansan y aprenden son los segundos; los que se cansan y no aprenden, el pueblo son inferiores." Conocer, comprender.
4. Es la confusión: las dudas que tiene.
5. Nacido delante de mí: Es decir, nacido delante de mí. Hu: equivalente a "yu", lo mismo que "hu" en "Xianhuwu" a continuación.
6. Wen: Audición, que se extiende a conocer y comprender.
7. Aprende de él: síguelo y adóralo como a tu maestro. Maestro, la intención es utilizar el método y tomar... como maestro. Conviértete en profesor y aprende del profesor.
8. La enseñanza de mi maestro: Yo (aprendo de él). Maestro se usa como verbo.
9. Sé que mi marido nació a diferentes edades: ¿cómo puedo considerar si es mayor o menor que yo? Yong, pronunciar palabras, ¿es posible? Saber, entender, saber. Tómalo solo.
10. Por tanto: Por tanto, por tanto.
11. Ninguno: independientemente de, independientemente de.
12. Donde existe el Tao, también está el maestro: Quiere decir que donde existe el Tao, ahí está mi maestro.
Notas
Quién: Quién. Confundido: La pregunta difícil no es: No
Fuente
El estilo "Shi Shuo" de Han Yu
"Shuo" es un término antiguo Un estilo literario que explica eventos a través de narrativa, discusión o explicación. Se puede utilizar para expresar opiniones o registrar acontecimientos, tanto para expresar las opiniones del autor como para explicar el significado del mensaje.
"El Prefacio a la Diferenciación de Estilos de Artículos": "El hablante, el intérprete, explica el significado y lo explica a su manera". El lenguaje de "Speak" suele ser conciso y claro, con significado profundo; el método de escritura es más flexible y sigue el Los ensayos modernos son generalmente similares. Suelen utilizar el método de ver lo grande de lo pequeño, contar fábulas, describir cosas, etc., para explicar las cosas. el significado de las cosas."
"Shuo" significa "hablar de". Por ejemplo, "Ma Shuo" puede interpretarse literalmente como "Hablar sobre el problema de un caballo de mil millas"
"Ailian". Shuo", "Ma Shuo", "Teoría de los caballos", "Teoría del cazador de serpientes", "Teoría del maestro" y "Teoría del préstamo de libros de Huang Sheng" pertenecen a este estilo literario.
Autor
Haga clic para ingresar la descripción de la imagen
Han Yu (768 d. C. - 824 d. C.), también conocido como Tuizhi, fue un famoso escritor y filósofo. en la dinastía Tang, pensador, político, nacionalidad Han, procedente de Heyang, Henan (actualmente ciudad de Mengzhou, Jiaozuo, provincia de Henan), su hogar ancestral es la ciudad de Dengzhou, provincia de Henan, conocida en el mundo como Han Changli. se desempeñó como Ministro del Ministerio de Personal, también conocido como Ministerio de Personal, y su título póstumo fue "Wen", también conocido como Han Wengong, uno de los ocho grandes maestros de las dinastías Tang y Song. En 792 y años posteriores, ascendió sucesivamente a funcionarios del Jiedushi y supervisó al censor. Al final del día, Dezong fue degradado porque escribió una carta sobre las malas prácticas de los asuntos de actualidad. Durante el reinado del emperador Xianzong de la dinastía Tang, se desempeñó como médico de Guozi, editor del Museo de Historia y editor del Zhongshu Sheren. En 819 (el año 14 de Yuanhe), fue degradado como gobernador de Chaozhou debido a su oposición al plan de Xianzong de recibir los huesos de Buda. Durante el reinado del emperador Mu Zong, sirvió sucesivamente como ministro de sacrificio al emperador, ministro del Ministerio de Guerra, ministro del Ministerio de Personal, Jing Zhaoyin y censor imperial.
Políticamente, se opuso al gobierno separatista de las ciudades vasallas. Durante el período Yuanhe, el emperador Xianzong participó activamente en la guerra contra el vasallo rebelde Wu Yuanji en Huaixi y sirvió como comandante en marcha de Pei Du. Sostiene que el "cielo" puede recompensar el bien y castigar el mal, y los humanos sólo pueden cumplir y obedecer el destino.
Su pensamiento teísta se adaptó a la necesidad de consolidar el dominio feudal; en literatura, se opuso a la prosa paralela desde las dinastías Wei y Jin, defendiendo el aprendizaje del lenguaje en prosa de las dinastías anteriores a Qin y Han, rompiendo la prosa paralela en prosa y ampliando la función expresiva. del chino clásico y defendiendo que la prosa debería usarse para transmitir el Tao. Junto con Liu Zongyuan, fue un defensor del movimiento de la prosa antigua en la dinastía Tang y abrió el camino del desarrollo de la prosa antigua desde las dinastías Tang y Song.
Han Yu era bueno usando las palabras de sus predecesores y también se centró en refinar el lenguaje hablado contemporáneo, y fue capaz de crear muchas oraciones nuevas, muchas de las cuales se han convertido en modismos que se han transmitido a este día, como "para colmo de males", "fácilmente culpable", "desorganizado" "Espera, es un maestro del lenguaje". Han Yu fue el fundador del concepto de "taoísmo" en la ideología china y una figura histórica que respetaba el confucianismo y se oponía al budismo.
Las generaciones posteriores hablaron muy bien de Han Yu. La gente de la dinastía Ming lo consideraba el líder de los Ocho Grandes Maestros de las Dinastías Tang y Song. Fue llamado "Han Liu" junto con Liu Zongyuan. Todas las obras están recopiladas en la "Colección del Sr. Changli".
Fondo creativo
El autor afirma que cualquiera puede ser su propio maestro y que nadie debe desanimarse de aprender con humildad por su estatus o diferencia de edad. Al final del artículo, las palabras y los hechos de Confucio se utilizan como evidencia, afirmando que buscar maestros y respetar el Tao ha sido una práctica desde la antigüedad, y que la gente de esta época no debería abandonar el antiguo Tao.
Este es un ensayo importante en la prosa de Han Yu. El artículo analiza la necesidad y los principios de aprender de los profesores, critica la mala costumbre de "avergonzarse de aprender de los profesores" en la sociedad de esa época, muestra un coraje y un espíritu de lucha extraordinarios y también muestra el espíritu del autor de expresar sus propias opiniones independientemente de el mundo.
La educación escolar en la antigua China estaba muy desarrollada, con escuelas oficiales desde el gobierno central hasta los locales. Han Yu tenía treinta y cinco años cuando escribió este artículo y enseñaba en el Imperial College. Entonces, ¿por qué Han Yu dijo que "los eruditos de la antigüedad debían tener maestros" y que "el camino de los maestros no se ha transmitido en mucho tiempo"? Resulta que el "maestro" del que habló tiene un significado único. No se refiere a maestros de escuela en todos los niveles de gobierno, ni a maestros de la ilustración que "enseñan libros y aprenden a leer sus oraciones", sino que se refiere a personas que han logrado éxito académico en la sociedad y pueden "predicar, aceptar karma y resolver dudas". Han Yu no sólo se promocionaba a sí mismo como esa persona, sino que también era conocido por ser un buen maestro para los demás. El "Nuevo Libro de Tang" decía originalmente que "logro como un Jinshi y a menudo era muy conocido. Después de recibir enseñanza de Yu, fue llamado discípulo de Hanmen".
En la dinastía Tang, todavía se seguía el sistema de clanes de las dinastías Wei y Jin. Todos los hijos de los nobles entraron en Hongwen Hall, Chongwen Hall y Guozixue. Por muy bien que estudiaran, todos tenían puestos oficiales. El trasfondo social de Han Yu escribiendo "Shi Shuo" se puede ver en un pasaje de "Respuesta a Wei Zhongli sobre Shi Dao Shu" de Liu Zongyuan. Liu Zongyuan dijo: "Desde las dinastías Wei y Jin, la gente no quiere ser maestra. En el mundo actual, si no oyes hablar de un maestro, si lo haces, te reirás de ellos todo el tiempo, pensando que Eres un loco y un hombre solitario. "Shi Shuo", debido a su resistencia a la apariencia, se convirtió en maestro. Los monstruos del mundo se reunieron y lo regañaron, y se hizo cada vez más famoso por sus palabras. 'an, no tuvo tiempo para cocinar y se fue al este. Hay muchos de ellos". De esto podemos ver que es digno de elogio que Han Yu escribiera "Shi Shuo" y promoviera sus propios puntos de vista con gran fanfarria.
De hecho, "Shi Shuo" puede considerarse como una declaración solemne de Han Yu para defender la "prosa antigua". Desde las Seis Dinastías, la prosa paralela ha sido popular. La escritura de artículos no presta atención al contenido ideológico, pero enfatiza la rima antifonal y las palabras y oraciones hermosas. Aunque se han producido algunas obras con altos logros artísticos, ha provocado la proliferación de la ociosidad. en la creación literaria. Esta costumbre siguió siendo popular hasta mediados de la dinastía Tang. En la dinastía Tang, Han Yu no fue la primera persona en defender la "prosa antigua", pero fue un maestro en ella. Contribuyó eficazmente al surgimiento y desarrollo del "Movimiento de la prosa antigua" tanto en la teoría literaria como en la práctica creativa. Abogó por que "la literatura debería llevar el Tao" y lo practicó, cultivando un gran número de jóvenes interesados en la creación antigua. prosa.