¿Cuál es tu chino clásico?
I uh
Er, pronunciado como r, es un pronombre, partícula o partícula modal, equivalente a "地" y "Ran", y los grupos de palabras son Zhuoer y Erru. Se puede interpretar como usted, su 031335323635438 03431303 2313635331333366303837, se puede agrupar como padre e hijo. Se puede explicar que la combinación de palabras es ocasional, pero no excesiva.
En segundo lugar, tú
"Ru" se pronuncia como "rǔ", que básicamente significa tú. Cuando se usa como sustantivo, significa como agua.
En tercer lugar,
Nai se refiere al carácter chino. El antiguo diccionario Kangxi tiene muchas definiciones y los diccionarios chinos actuales también tienen diferentes definiciones. Las partes del discurso son pronombres, verbos, adverbios y conjunciones. La estructura es una estructura única.
Es n, m, I. El significado original es "otra vez" y "repetir". Ampliado a: "una serie".
"Er Xu Ya Shu": "Si es así, comienza desde arriba". Ge, "de arriba a abajo" significa "conectar lo superior con lo inferior" o "conectar lo superior con lo inferior". .
Especialmente "tú". Porque "yo" le debo "a él", empezando por "ti".
Cuarto, el primer paso
El primer paso: dirigirse a la otra parte cortésmente. Traducido como "tú".
El primer paso es un antiguo término comunicativo llamado término honorífico apropiado para tus pares. Durante el Período de los Reinos Combatientes, se utilizó a menudo como monarca. "Política de los Estados en Guerra · Yan Ce Yi" Su Dai le dijo al rey Yan Zhao: "Un paso es suficiente. Como un paso hacia el general, de "Registros históricos · Las crónicas de Xiang Yu".
Verbo (abreviatura del verbo) Su Excelencia
Su Excelencia es un honorífico para "usted", similar al primer paso. Se usaba a menudo en el lenguaje hablado en la antigüedad y se usa principalmente en libros y cartas. en los tiempos modernos la gente todavía lo usa en cartas (especialmente cartas oficiales y cartas relacionadas con negocios).
Sin embargo, debido a la sustitución de la palabra "Su Excelencia", la palabra. "Su Excelencia" se utilizó gradualmente en situaciones diplomáticas. Después de la transferencia de soberanía en 1997, los tribunales de Hong Kong cambiaron el título de "Su Excelencia". ¿Qué significa tu palabra en chino antiguo? Morir, morir, morir, morir, morir, morir, materializar ojos, morir, levantarse, morir, irse a casa, jugar, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir. , morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir, morir
Ver Marx, morir, morir, morir, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere
Muerte, viaje inmortal, vida eterna, muerte, muerte al oeste, muerte al cielo, grandes principios, pérdida de conciencia, pasado, fracaso, discurso desenfrenado, tabú, viajar por Hexi, mil años después, cien años de combinación, tres largos y dos cortos,
Mira hacia atrás, ríndete,
Sacrificio, sacrificio, sacrificio, muere, da tu vida, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere, muere. , morir, morir, morir, morir, morir
Muerte violenta, muerte violenta, muerte violenta, muerte, muerte, muerte, muerte súbita, caída de cabeza, muerte
Inanición, muerte.
Ascensión, nirvana, meditación, emergencia, transformación de la grúa, materialización, muerte, regreso al silencio,
Colapso, muerte, deslizamiento de tierra, conducir, levantarse, levantarse, bienvenido, ir, largo vive el futuro
Muerte, muerte temprana, muerte corta, muerte temprana, muerte temprana, muerte temprana, luto, luto, pliegue de jade destruido azul, llamada de torre de jade, escritura de torre de jade, escritura subterránea
Entierra jade y entierra incienso, el incienso desaparece jade. Muerte, la fragancia desaparece y el jade muere, la heroína toma prestada su alma
El invitado muere, muere
3. lo dices en chino antiguo ◎ ̄ ̄(1) (carácter fonético.
Del grito.
Significado original: popular, popular, impulso) (2) Que, a diferencia a "esto", se le llama "aquello". "Jade Piece" pertenecerá a una mujer después de la muerte, lo cual es el cielo para él.
——"Poesía·Feng Wei Shuo Shu" Un caballero no es vegetariano. ——"Shifa Tan" Este suelo continúa la oreja de piedra.
——"La charla escrita de Meng Qian" de Shen Song Guo ③Otro ejemplo: comportarse al revés (intercambiarse. Regañar a Ximen Qing por tener una aventura con una persona estudiosa, y este último por tener una aventura con Li Ping'er); Peter Cang (señalando al cielo); uno tras otro; esa persona (esa persona) (4) otra cosa [otro; otro] conócete a ti mismo y al enemigo, y nunca estarás en peligro en cien. batallas.
——"El arte de la guerra de Sun Tzu: el ataque" (5) Da otro ejemplo: de esto a aquello (6) él, ellos [la otra parte] él es casi el mismo que antes. ——La "teoría del maestro" de Tang Hanyu ¡Afortunadamente, fue bueno matarlo! ——"Biografía del distrito infantil" de Liu Tang Zongyuan/view/699454 ¿Cómo hacerle preguntas al maestro?
(Yan: Ellos.) Sólo ha pasado un mes desde que las cinco personas murieron y fueron enterradas en la tumba de hoy.
(Yan: Significa cinco personas.).
4. 'Tú' o cómo decirlo en chino clásico significa 'o'. En las narrativas, las conjunciones se utilizan para expresar la relación de elección.
Los antiguos sólo se referían a una de las partes de la relación elegida, por lo que añadieron el pronombre "zhu" y lo convirtieron en "o". En otras palabras, "o" era originalmente una expresión china clásica. Por ejemplo:
O no está lejos de la carretera. ——Colección Liu Hedong de Liu Tang Zongyuan
Sigue siendo Yue. ——"Pingping" de Hong Qing Ji Liang
La diferencia entre "o" antiguo y moderno es: moderno o es una palabra, conjunción, significado o: "vendrá"/"vendrá" En chino clásico, o frase compuesta de dos palabras, se utiliza la conjunción "o" y el pronombre "zhu". , se refiere a la elección de una de las partes.
5. "¿Qué estás haciendo?" ¿Cómo se dice "Qué estás haciendo" en chino clásico? Hay muchas palabras para "tú" en chino clásico, pero el uso más común es "tú", que también es el que usamos con más frecuencia. "Él" se suele utilizar para expresar qué hacer, qué hacer, etc. Entonces, el uso de esta oración en chino clásico es "¿Qué estás haciendo?".
Datos ampliados:
Traducción de frases de uso común en chino clásico;
1. La tristeza es mayor que la muerte del corazón - muerte del corazón: se refiere a una. corazón gris como la ceniza. Lo más triste es el embotamiento y la insensibilidad.
2. Ama a una amplia gama de personas, pero no ama: ama a una amplia gama de personas o cosas, pero los sentimientos no pueden ser específicos.
3. El amor se pone de rodillas, y el mal también se pone de rodillas uno a uno: de rodillas cayendo al abismo: empujando al abismo. Significa no tener principios, ser emocional y decidir lo que uno mismo quiere y no le gusta.
4. El amor desea la vida, el mal desea la muerte. Cuando lo amo, siempre quiero que viva; cuando lo odio, siempre quiero que muera. Se refiere a tratar a personas con gustos y aversiones personales extremos.
5. Conténtate con las viejas costumbres y deléitate con las viejas noticias: las costumbres. Disfrutar: Disfrutar o quedar atrapado en algo. Cíñete a ** hábitos y limítate a viejas experiencias. Describe ser conservador y complaciente.
La diferencia entre el chino clásico y el chino vernáculo
1. Diferencias en las características
Las características del chino clásico son: separación de palabras y estilo de escritura conciso. En comparación con la lengua vernácula (incluida la lengua hablada y escrita), las características del chino clásico se reflejan principalmente en la gramática y el vocabulario.
La lengua vernácula es sencilla y popular. En términos de lenguaje, es vívido, rico, tosco y lleno de vida. e 79 fa 5 e 98193 e 7898 e 69d 8331333431356633Grueso y expresivo. Si observamos el movimiento vernáculo del 4 de mayo, podemos ver que absorbió ampliamente recursos de vocabulario y estructuras gramaticales occidentales, y se desarrolló en muchos aspectos, como el lenguaje, la escritura y el pensamiento.
2. Diferencias conceptuales
El chino clásico es una forma escrita basada en el elegante lenguaje hablado del chino antiguo. En la antigüedad, no había mucha diferencia entre el chino clásico y el idioma hablado común.
El chino clásico actual es un artículo compuesto de una lengua escrita en la antigua China, que incluye principalmente una lengua escrita basada en la lengua hablada en el período anterior a Qin. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, los objetos para escribir aún no se habían inventado, pero se utilizaban tiras de bambú, libros de seda y otras cosas para escribir. Con los cambios en la historia y la evolución del lenguaje hablado, la diferencia entre el chino clásico y el lenguaje hablado se expandió gradualmente, y "chino clásico" se convirtió en el término exclusivo para los estudiosos.