¿Qué falta en la esquina izquierda al formar una palabra?
ㄨˋ(sustantivo)1. Tiangan ocupó el quinto lugar. ※.
2. Quinto puesto en nivel y tiempo. Por ejemplo: "Tres años Clase E"
Caucho de isopreno: ㄧㄨㄒㄧㄤㄐㄧㄠ caucho sintético. Sintetizado a partir de isopreno, aunque sus propiedades se acercan más a las del caucho natural que a otros cauchos sintéticos, es superior al caucho natural en términos de aislamiento y resistencia al agua.
○El Movimiento de Reforma de 1898: El Movimiento de Reforma de 1898 iniciado por Kang Youwei y Liang Qichao en el año 24 del reinado del Emperador Guangxu de la Dinastía Qing (1898). Véase el artículo "Cien días de reforma".
Cien días adicionales de reforma: después de la derrota de la guerra chino-japonesa de 1894-1895 a finales de la dinastía Qing, personas con ideales elevados tanto en el gobierno como en el público de China abogaron por reformas y reformas. La figura representativa Kang Youwei escribió libros, publicó comunicados chinos y extranjeros, abogó por reformas y escribió varias cartas. Cuando era estudiante, Liang Qichao editó el periódico de actualidad en Shanghai y abogó por reformas para fortalecer el país. En el año 24 del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1898 d. C.), Dezong escribió una carta de reforma e implementó el New Deal con Kang Youwei y Tan Si. Sin embargo, la facción conservadora encabezada por la emperatriz viuda Cixi se opuso a la reforma y lanzó un golpe de estado. Detenidos y encarcelados, Kang y Liang huyeron a Japón. Debido a que sólo duró 103 días, se la llamó "Reforma de los Cien Días". Como era 1898, se la llamó "Reforma de 1898".
○Golpe de 1898: ㄨˋㄒㄩㄓㄥˋㄅㄧˋˋㄢˋㄧㄢㄢㄢャDespués del fracaso de la guerra chino-japonesa de 1894, los problemas internos y externos causaron desunión en los corazones de La gente, por lo que Kang Youwei y otros reformadores inesperadamente y conservadores Las fuerzas tomaron represalias apoyando a la emperatriz viuda Cixi para que regresara a la corte para gobernar, encarcelaron a Dezong y mataron a los Seis Caballeros. Debido a que el agosto de 1898 (1898 d. C.) ocurrió en el año 24 del reinado de Guangxu, se llamó el "Golpe de Wuxu".
Incluidos... Lin Xu y He Kang.
ピ: ㄒㄩ (sustantivo). La undécima Rama Terrenal. ※.
2. Aproximadamente de 19 a 21 horas. punto
.
○Corte: Corta la ropa para que se ajuste al ancho. O "camiseta".
○Doblado: Botón de anilla utilizado para abrir y cerrar puertas y ventanas.
Guarnición: ㄕㄨˋ (verbo) 1. Usa tus tropas para defender la frontera. ※.Tales como "guardia".
Lu Songyou escribió un poema sobre la tormenta del 4 de noviembre: "Un pueblo solitario no siente lástima de sí mismo, pero aun así quiere proteger a su familia".
(sustantivo) 2 . Gente de guardia.
Uno de los ocho poemas escritos por Lu You en la dinastía Song: "Los ríos Yangtze y Huaihe pueden ser vigilados para siempre".
Cuartel donde está estacionado el ejército.
Tang Yuanjie es el segundo de los cinco: "Cantando canciones populares". Quiero pasar por la guarnición de Pingyang y la Guardia Imperial pide un nombre. "
○Shou: Guardia, defender. O "defender". =Defensa.
○Garrison: Los sargentos que custodiaban la frontera en el pasado. O "guarnición". =Garrison .
Cazando a Yu Fu en las Obras Seleccionadas: "Reúnanse * * * para proteger a los soldados. "
Tang Du Fu recitó un poema de 500 palabras desde Beijing al condado de Feng: "Estoy meditando sobre el camino hacia el desempleo, porque estás lejos". ”
○Guarnición: ㄕㄨˋ ㄧˋ 1. Vigilando la frontera
2. El sargento que custodiaba la frontera
Tang Dufu fue al pie de. la montaña del patio trasero otra vez y escribió Un poema: "No es el viento y el rocío los que marchitan, sino las heridas de la guarnición. "
3. El castigo del exilio.
○Guardia de tambores: Los antiguos guardias fronterizos tocaban tambores.
Du Fu del poema de la dinastía Tang "Recordando a los hermanos on a Moonlit Night": "Wanderers Escuchen los tambores de guerra y el canto de los gansos salvajes en otoño. ”
Se acerca la primavera de Qingshui y seguramente dirá alegremente: “La luz fría destroza el alma y Yancheng guarda el tambor”. ”
○Garrison Tower: Atalaya, un edificio alto utilizado por los guardias fronterizos para mirar a lo lejos.
Hay un poema en "Song of the Lun Tower" de los Tang. Dinastía que se despidió del general Feng de la Expedición Occidental: "Desde el mirador, entre el polvo y el humo negro, pudimos ver que el ejército Han estaba en Taipei. "
Dinastía Song: arena de Huanxi, escarcha, agua sumergida en palabras vacías: "Al norte de miles de hogueras, una estatua de vino turbio custodia el este del edificio. ”
○Defensa fronteriza: ㄕㄨˋㄅㄧㄢProteger la frontera.
Concesionario de coches Tang Dufu: "El alcalde les puso turbantes cuando partieron. Ahora el pelo de los turbantes es blanco y todavía están en la frontera".
Defensa: ㄕㄨˋ ㄨㄟˋ .=guarnición.
Por ejemplo, "A nuestro ejército se le ordenó trasladarse a los suburbios de Taipei y hacerse cargo de las tareas de seguridad de Taipei".
○Conscripción militar: salir a vigilar la frontera.
Un poema de "Shen Quanqi" de la dinastía Tang tiene un significado antiguo: "Escucho el frío en los remos sacudiendo las hojas, y la expedición a Liaoyang terminará dentro de diez años".
Prefacio "Gao Shi" y "Yan" de la dinastía Tang a "Cantar de los Cantares": "Me siento protector, por eso soy armonioso".
○ㄈㄢㄕㄨˋ se turnan para mirar Fan Wei.
○Guarnición: ㄧㄠㄕㄨㄨڳネネㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱㄱ12593
El antiguo texto del campo de batalla en "Li Hua" de la dinastía Tang: "Wunaiwen, Wei Yishu, Jing , Han Zhaoshou ”
○Escolta: ㄑㄧㄢˇㄕㄨˋPrisioneros exiliados a la frontera.
○Guarnición: ㄨㄟˋ ㄕㄨˋ ㄨˋ.=defender, defender, custodiar.
Por ejemplo, "Comando de Guardia".
○Guardián: ㄓㄜˊㄕㄨˋEn la antigüedad, los funcionarios eran degradados por crímenes y exiliados para proteger la frontera.
ⅳ: ㄩㄝˋ (sustantivo) nombre del arma. ※.Un arma antigua con forma de hacha.
Explicación: "Un hacha también es un hacha grande."