¿Qué escena se describe en el poema "Pájaros gritando en el arroyo"?
Wang Wei
La gente está ociosa, el osmanthus perfumado cae y las montañas están tranquilas por la noche.
Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.
Este poema describe la tranquilidad y la belleza de las noches de primavera en la montaña, con énfasis en la tranquilidad y la belleza de las noches de primavera en la montaña. Todo el poema sigue de cerca la palabra "tranquilo", como si fuera un boceto de un paisaje. El poeta utilizó las flores que caen, la salida de la luna, el canto de los pájaros y otros paisajes en movimiento para resaltar la tranquilidad de las montañas primaverales en una noche iluminada por la luna, logrando el efecto artístico de contrastar la quietud con el movimiento, y esbozó vívidamente una imagen poética de "Tonamiyama está más apartado". Todo el poema pretende describir la tranquilidad, pero está tratado con escenas conmovedoras. Este contraste es muy obvio con el humor y el interés zen del poeta.
1. Traducción vernácula
Hay pocas actividades humanas, sólo el osmanthus perfumado cae silenciosamente, el valle en la primavera silenciosa, la noche es silenciosa y vacía.
La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros que viven en las montañas, que vuelan alto y cantan en el arroyo primaveral de vez en cuando.
2. Antecedentes de la creación
"Birds" de Wang Wei se basa en la sociedad Tang estable y unificada en la próspera dinastía Tang cuando Kaiyuan (el primer año del emperador Xuanzong de la dinastía Tang) , 713-741) viajó al sur del río Yangtze. Este poema es el primero de un grupo de poemas llamado "Cinco títulos sobre Yunxi de Huangfu Yue" escrito por el buen amigo de Wang Wei, Huangfu Yue, que vivía en la Villa Yunxi. Es obra de un poeta que vive en Wuxi (es decir, Ruoshuixi) en el sureste del condado de Shaoxing.
Según el "Nuevo Libro de Tang · Biografía de Wang Wei", Wang Wei fue un erudito a principios de la dinastía Kaiyuan y más tarde fue nombrado Tai Lecheng. Fue degradado a unirse al ejército en el mismo almacén en Jeju porque era un artista del león amarillo. No fue hasta que Zhang Jiuling llegó al poder en el año veintitrés de Kaiyuan (735) que regresó a Beijing como Primer Ministro You. Respecto al currículum de Wang Wei, Zhu Yuebing, un investigador de la cultura Shaoxing, cree en "Un estudio de los hechos de Wang Wei en Vietnam": "Wang Wei viajó a Wu y Yue durante casi quince años desde el octavo año de Kaiyuan hasta el vigésimo primero. Año de Kaiyuan en la dinastía Tang..... Hay muchas razones para decir que sus famosas obras como "El canto de los pájaros", "Noche de otoño en la montaña" y "Mal de amores" fueron escritas en Vietnam. "Wang Wei deambuló entre las hojas, sintiendo la escena frente a él, pensando en sus predecesores. Líneas famosas que describen el río Ruoye. Quería competir con los antiguos por la victoria sobre el azul, por eso se le ocurrió el maravilloso poema "Cuando sale la luna, los pájaros se asustan, y cuando llega la primavera, en el arroyo". A partir del análisis del estilo y la concepción artística plasmados en el poema "Birds of Birds", este poema debería haber sido escrito durante el período "Kaiyuan Heyday" del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, y fue obra de Wang Wei en su juventud. .
3. Apreciación de las obras
A Wang Wei le gusta crear una concepción artística pacífica en los poemas de paisajes, y este poema no es diferente. Pero el poema trata sobre las flores que caen, la luna creciente y el canto de los pájaros. Estos paisajes en movimiento no sólo hacen que el poema parezca lleno de vitalidad, sino que también muestran la tranquilidad de la primavera a través del movimiento. Las escenas en movimiento pueden lograr efectos estáticos, porque los lados contradictorios de las cosas son siempre interdependientes. En determinadas condiciones puede producirse o notarse movimiento, lo que presupone silencio. "Tonamiyama está más apartado" contiene la dialéctica del arte.