Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué rimas hay en un poema de siete palabras y cuatro versos? ¿La rima es la palabra al final de cada oración?

¿Qué rimas hay en un poema de siete palabras y cuatro versos? ¿La rima es la palabra al final de cada oración?

En términos generales, la rima de cuatro versos es plana y oblicua, y hay dos tipos de rimas: el primer verso rima con "124 versos" y el primer verso rima con "24 versos" sin rimar. La tercera frase no necesita rimar, de lo contrario perderá su encanto y se convertirá en un jingle o una quintilla. Si se trata de una cuarteta que rima, no es necesario considerar cuestiones de rima en la tercera frase, siempre que termine en un tono plano. La palabra que rima es la última palabra de cada oración.

Cuarteta: cuatro partes y cuatro frases. (A diferencia de la poesía métrica: cuatro estrofas y ocho versos).

Las siete rimas se pueden dividir en dos categorías y cuatro patrones de oraciones:

Hay dos tipos de rimas verticales: 1, vertical, nivelado y oblicuo, y la primera oración Rima, 2, vertical y oblicuo, la primera oración no rima.

Hay dos tipos de subida oblicua: 1. Subida plana y caída plana, la primera frase rima 2. Subida plana y caída plana, la primera frase no rima;

Por ejemplo:

1. Li Bai de la dinastía Tang miró la cascada Lushan.

La niebla púrpura estaba iluminada por el sol y la cascada colgaba. frente a la montaña.

El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo a la tierra.

2. "Encuentro con Meng Haoran de nuevo en el camino a Yangzhou" de Li Bai de la dinastía Tang

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, despidiéndose de la Torre de la Grulla Amarilla, y Viajando a Yangzhou en esta hermosa primavera con amentos persistentes, pájaros cantando y flores fragantes.

Estoy navegando solo en el cielo azul, pero puedo ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

3. "Ciudad temprana de Baidu" de Li Bai de la dinastía Tang

Temprano en la mañana, me despedí de la ciudad de Jiangling, que estaba en lo alto del cielo, a miles de kilómetros. de distancia, y el barco tuvo un día.

Los gritos de los simios a ambos lados del estrecho todavía resuenan en mis oídos inconscientemente, y el barco ha pasado las pesadas montañas verdes.