Respuestas y apreciación del antiguo poema "Enviando a Chen Boyi a Jinling"
Enviar a Chen Boyi en Jinling
Wang Shizhen
El viento del este sopla deliberadamente los sauces, ¿qué puente es el más verde de Wucheng?
Quiero romper una rama para enviarnos recuerdos, pero al otro lado del río hay una flauta rota bajo la lluvia.
Nota: Wucheng: el nombre de la ciudad antigua. Esa es la ciudad de Guangling. El antiguo sitio se encuentra en el actual condado de Jiangdu, provincia de Jiangsu, cerca de Jinling. El autor era un funcionario en Yangzhou en ese momento.
1: Cuando los antiguos hablaban de la creación de poesía, alguna vez dijeron que "la poesía se trata sólo de los dos extremos de la escena". Intenta apreciar las dos primeras frases de este poema desde la perspectiva del paisaje y la emoción. (4 puntos)
2: Este poema utiliza una variedad de técnicas de expresión para expresar emociones. Elija una de ellas para apreciarla. (3 puntos)
Respuesta de referencia
1: Respuesta: El "viento del este" sopla cariñosamente sobre los "sauces" verdes, y el cariño infinito por los amigos también reside en este "este". viento" y "Willow", el autor utiliza la técnica de tomar prestados paisajes para expresar su añoranza por sus amigos. (2 puntos por restaurar el estado de ánimo poético, 2 puntos por expresar emociones).
2: Respuesta 1. Expresar emociones a través del paisaje. La representación del autor del viento del este y los sauces, que son paisajes típicos que representan el hermoso paisaje primaveral, refleja la hermosa amistad con los amigos y el consuelo que traen al alma, y al mismo tiempo refleja el profundo anhelo por ellos. El paisaje de agua de manantial y lluvia primaveral también resalta el sentimiento de pérdida y añoranza del poeta por sus amigos.
2. Encarnar emociones en escenarios y mezclar escenas. El autor sitúa su profundo anhelo por sus amigos en el viento del este, los sauces, el débil sonido de las flautas, la brumosa lluvia primaveral y otros paisajes. Las emociones profundas se integran con el paisaje claro y hermoso. El significado es largo y lejano. alcanzando.
3. Contraste (usar escenas felices para describir la tristeza). La cálida brisa primaveral sopla cariñosamente los sauces verdes y, en esta suave luz primaveral, el verdor se extiende. El hermoso paisaje refleja la tristeza del anhelo, y hay una pizca de dulzura en esta tristeza. Esto es realmente "dulce tristeza".
4. Paisajes como los sauces con el viento del este crean una atmósfera hermosa, y la escena verde del horizonte se suma a un reino de gran alcance. El sonido de la flauta persiste, la lluvia primaveral fluye, el agua del manantial fluye y el río fluye brumoso. La infinita amistad del autor hacia sus amigos hace que el paisaje sea más eufemístico y conmovedor.
5. Símbolo. Los sauces siempre han sido un símbolo de emoción en la cultura tradicional, y los sonidos de flauta como "flores de ciruelo cayendo" se utilizan a menudo para expresar mal de amor. Los "sauces" y las "flautas rotas" son en realidad símbolos de amistad.
6. Combinación de lo virtual y lo real. La primera frase en realidad describe la escena de la brisa primaveral soplando los sauces frente a ti. La segunda frase pasa de la realidad a la ficción, imaginando que la brisa primaveral tiñe el verdor del puente del Pabellón Wucheng, provocando así el anhelo infinito de amigos; la tercera frase escribe La rotura de los sauces es algo real, pero la descripción de los sentimientos también es un sentimiento falso; la cuarta frase describe el sonido etéreo de la flauta que sopla desde el otro lado del río, y la imaginación se basa en la escena real; En resumen, el autor ha utilizado al extremo la técnica de combinar virtualidad y realidad. Esta es una técnica de escritura que ha recibido poca atención por parte de la gente moderna, pero que fue utilizada hábilmente por los poetas antiguos. 7. Imagínese. Ver "combinación de virtual y real".
8. La brisa primaveral toca mi mente y los sauces expresan mis sentimientos, todos ellos antropomórficos.
9. Utilizar alusiones. El sauce y el sauce quebrado son ejemplos típicos.
Aprecio:
Este es un poema sobre apreciar a los amigos. El nombre de Chen Boyi era Yunheng, natural de Jianchang, provincia de Jiangxi, y era amigo cercano del autor. A principios de la primavera, el "viento del este" hizo que las ramas de los sauces se pusieran verdes. Wang Shizhen vio los sauces y extrañó a la gente, por lo que creó esta pintura.
Las emociones en este poema son tortuosas y estratificadas. El sentimiento de querer a los amigos no se revela en detalle, pero está contenido en varias imágenes distintas y sensibles del viento del este, los sauces, las flautas rotas y la lluvia. Es principios de primavera y el viento del este parece ser comprensivo. Reverdece deliberadamente los sauces, recordando a la gente que es la temporada del mal de amores. "¿A qué puente de Wucheng llegará el sauce verde?" Se plantea en forma de pregunta hipotética, que parece tener un interés especial: Los sauces deberían ser lo suficientemente verdes como para despedirse del puente, ¿verdad? "Wucheng" se refiere a Yangzhou. La razón por la que el poema no escribe "Yangzhou" sino "Wucheng" tiene un significado especial. Hubo un tiempo en Yangzhou en el que "los álamos cayeron temprano y las hierbas se secaron antes de ser bloqueadas".
La escena desolada de la "Oda de Wucheng" ("Oda de Wucheng") es una escena desolada de aire helado y viento susurrante. Frente al "Wucheng", los sauces verdes revolotean y el jaspe está tallado. de amigos desaparecidos también revive y brota junto con la hierba y los árboles. Entonces surgió la idea de "romper una rama de sauce para enviar recuerdos". Es una antigua costumbre que los poetas sigan esta antigua costumbre y quieran romper una. Rama y dáselo a tus amigos para que envíen recuerdos. Esto es natural. Es increíble, pero el significado y la concepción de esta frase son mediocres, precisamente para resaltar la genialidad de la siguiente frase, "La flauta está lloviendo al otro lado del río". La esencia de este poema y encarna mejor los elogios del poeta. Lo que es exactamente "Shen Yun" es lo que más invita a la reflexión: justo cuando el poeta estaba pensando en recordar, el sonido intermitente de la flauta también llegó desde el otro lado del Yangtze. Río El sonido de la flauta apareció en este momento, ¡qué estimulante parecía! Esta es una conexión cercana entre amigos cercanos. Aunque están bloqueados por el río, sus corazones están conectados. Por lo tanto, aunque el viento del este solo ha llegado a Wucheng y los sauces aún no han aparecido en Jinling, también quiere A cambio del mal de amor del poeta, tocó la flauta clara. Si esto es cierto, el poeta debería estar extremadamente emocionado. , pero en la última frase, no hay emoción alguna, solo un humo melancólico: después de todo, el sonido de la flauta es " "La flauta rota" fue hecha pedazos por la llovizna en el cielo del río y se convirtió en un pedazo de música El poeta no podía decir si era la melodía que solían tocar sus amigos, ni podía decir qué tipo de música del corazón contenía el sonido de la flauta. ¿Cuál era su estado de ánimo cuando escuchó la flauta? Confuso y melancólico como la lluvia primaveral. Tal conclusión hace que el amor entre ellos desaparezca y aparezca, y todo el poema parece etéreo y elevado.