Poemas, verbos y géneros de "Mirando la montaña Tianmen"
Género: Cuartetas de siete caracteres Autor: Li Bai Dinastía: Dinastía Tang, Tianmen cortó el río Chu y el agua clara fluyó hacia el este. El enfrentamiento entre los dos bandos en las montañas verdes es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
Traducción
El primer tipo:
La montaña Tianmen fue cortada por la mitad y dio paso al caudaloso río Chu. El río verde fluye aquí hacia el este, pero gira hacia el norte. Las montañas verdes a ambos lados de la orilla se enfrentan y los dos picos se mantienen altos. Ese día, donde el agua se encontraba, una vela blanca bañada por un sol brillante flotaba en el horizonte.
El segundo tipo:
La montaña Tianmen está bloqueada por el río Yangtze y dividida en dos montañas. El río Qinghe fluye hacia el este aquí, luego de repente gira en una esquina y fluye hacia el norte. Las verdes montañas a ambos lados de la orilla se enfrentan, y un pequeño barco llega tranquilamente desde el lugar por donde sale el sol.
Hay grandes árboles y pequeñas flores en la orilla, ¡como un lago en un mundo de cuento de hadas!
El tercer tipo
El río Yangtze fluye a través de la montaña Tianmen, donde el agua se arremolina y gira bruscamente. Las verdes colinas a ambos lados del estrecho están cuidadosamente dispuestas, y donde el agua y el cielo se encuentran, aparece a la vista una vela blanca, como si viniera del sol.
Verbo:
Roto: expresa la rapidez del río Chu.
Kay: Destaca los efectos visuales distintivos del río Chu y la montaña Tianmen.
Flujo: El texto estático muestra el efecto dinámico del río Chujiang.