Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿A qué 13 libros clásicos se refieren los Trece Clásicos de la Ilustración?

¿A qué 13 libros clásicos se refieren los Trece Clásicos de la Ilustración?

13 libros clásicos de la Ilustración: clásico de tres caracteres, cien apellidos familiares, alfabetización de mil caracteres, palabras de niños, reglas del discípulo, instrucciones familiares de Zhu Xi, obras completas de celebridades, advertencias de las analectas, poemas de miles de familias, rimas y rimas.

El trasfondo creativo de "Los trece clásicos de los estudios mongoles"

En la antigua China, la educación mongol era muy valorada. La educación primaria en China se originó en las dinastías Zhou, Qin y Han, tomó forma en las dinastías Sui, Tang, Song y Yuan, y floreció en las dinastías Ming y Qing. Según la "Bibliografía de estudios mongoles" de Zhang Zhigong, hubo un total de 580 tipos de libros de texto mongoles en los más de 2.000 años transcurridos desde finales de las dinastías Zhou y Qin hasta la República de China. Sobre esta base, se complementó la "Bibliografía de literatura tradicional china de la escuela primaria (primer borrador)" de Xu Zi, alcanzando más de 1.300 categorías. De hecho, puede que sea mucho más que eso.

En los últimos años, con la creciente popularidad de los estudios y la cultura tradicional chinos, se han publicado en varios lugares cientos de libros sobre estudios mongoles. Los clásicos confucianos son difíciles de aprender y comprender para la gente común; estas lecturas para los ignorantes utilizan un lenguaje de rimas popular para expresar esas conferencias profundas y de alto nivel, que están estrechamente relacionadas con el mundo real. Son fáciles de aprender, comprender, recitar y recordar, y encarnan de forma más intuitiva y vívida la esencia de la cultura tradicional china.

Debido a esto, entre la gente común, su difusión es incluso más amplia que la de los clásicos confucianos, y también está profundamente arraigada en los corazones de la gente. Sin embargo, lo insatisfactorio es que algunas unidades editoriales tienden a prestar más atención al diseño de encuadernaciones y no suficiente atención al procesamiento del contenido. Incluso hay algunos defectos en los materiales de lectura, como escritura incorrecta, pronunciación inexacta, citas inexactas, anotaciones descuidadas, traducciones contundentes, etc. La lectura es siempre "desagradable" y desagradable, y en casos graves, puede difundir falsedades heréticas. , engañoso.

Como editor en jefe, Zhang Shengjie dijo que la razón por la cual esta serie de estudios mongoles lleva el nombre de los Trece Clásicos es porque los estudios mongoles deben entenderse desde la perspectiva de los clásicos, y también muestra nuestra piadosa actitud de comentario. Es necesario compilar un conjunto de clásicos de la escuela primaria que sean "conocidos, sostenibles y transmitidos de generación en generación" y "presentar una carta a la comunidad académica y una obra maestra a los lectores".

Diferencias en los estudios mongoles de los trece clásicos

Zhang Shengjie dijo que considerando que el enfoque de la educación de los niños es leer primero, "Estudios mongoles de los trece clásicos" presta especial atención a pronunciación. Trece textos están marcados con símbolos fonéticos chinos y la pronunciación correcta del chino antiguo. Al mismo tiempo, el autor también hace anotaciones precisas y detalladas de palabras raras, palabras, oraciones difíciles, párrafos, patrones, celebridades, clásicos, anécdotas, eventos históricos importantes, figuras, etc., y hace todo lo posible para brindar información de primera mano. información sobre las personas y las cosas involucradas. Realizar verificación y "eliminar lo falso y preservar lo verdadero" en el espíritu de un historiador.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Baidu: Los trece clásicos de los estudios mongoles