Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación de "A Sergei Yesenin" de Mayakovsky

Apreciación de "A Sergei Yesenin" de Mayakovsky

Apreciación de la poesía clásica de Mayakovsky a Sergei Yesenin (Unión Soviética)

Fuiste,

obtuviste el llamado súper alto.

Vacío...

Puedes volar,

convertirte en una estrella.

Sin pago por adelantado,

Sin cervecería, -

sobrio.

No, Yesenin,

Esto no es

Ríe.

Se me ahogó la garganta

Era tristeza,

no risa.

Vi...

Te cortaste los vasos sanguíneos de tu muñeca

Después de escribir un rato,

Solo ponlo en una bolsa

Mis propios huesos

Cuélgalos y sacúdelos

¡Para!

¡No te vuelvas loco!

¿Por qué estás aquí?

¿Por qué?

Usa cenizas

¿Pintar tu cara de blanco?

Deberías

ser bastante bueno escribiendo

delirando con palabras sabias,

en este mundo

Cambiar a otros

No puedo escribirlo.

¿Por qué estás?

¿Por qué?

Realmente me confundió.

Críticas

Cosas molestas:

“Esto es lo que pasó,

Esto es la culpa...

La culpa es...

Pero la razón principal

es muy poca política,

y demasiado alcohol "

. Se dice que

debes usar

la clase

para reemplazar la vida de las celebridades,

la clase te afecta,

No perderás los estribos.

Sin embargo, ¿es clase?

¿Puedo calmar mi sed con bebidas frías?

Clase

Beber vino.

¡No muestres debilidad!

Se dice que

debería llamarse post-escuela

para disciplinarte,

tus talentos

definitivamente se duplicará el aumento.

Lo

lo escribirás en un día

Cien líneas,

es maloliente y largo,

pero comparado con Luoning.

En mi opinión,

Este tipo de hablar dormido

Si realmente lo aceptas,

lo harás antes.

Hazlo tú mismo

En lugar de morir de aburrimiento,

es mejor

morir de soju.

Ya sea un lazo

o un sacapuntas,

ni siquiera se puede resolver

la causa del accidente

Explique claramente.

Quizás, si

los hoteles británicos

usaran tinta,

cortarían

barcos

No es necesario.

Imitadores emocionados:

"¡Vale! ¡Uno más!"

Casi un pelotón entero.

Hazte destruir

.

¿Por qué?

¿Aumentar

el número de suicidios?

Es mejor aumentar la producción de tinta

también.

A partir de este momento

la lengua

queda siempre

restringida a la mandíbula inferior.

No es apropiado tener una ceremonia tan animada

Es muy pesada

No es apropiado.

Creando lenguaje

Gente

Perdido

Borrachos y cantando fuerte

Gente de Bohemia

Aprendiz.

Con muchos

fragmentos de poemas,

Era simplemente un

funeral a la antigua usanza

intacto

p>

Con un palo

Lleva un poema torpe

duro a la tumba, -

¿Eso es todo?

¿De luto por el poeta?

Aún no es para ti

Crea un monumento conmemorativo:

¿Dónde está?

Este es un jingle de bronce.

¿O es la rugosidad del granito?

Pero frente a la valla conmemorativa

Hay una corriente interminable

Está aquí

Un conmovedor ensayo dedicado a la poesía y memoria .

Tu nombre

Con lágrimas y mocos

Mojando el pañuelo,

Tu poema

Codiciado por Sobinov .

Bajo el abedul marchito

Cantaba:

“Sin palabras, amigo mío,

No tengo un momento de lamento .

¡Ay! ¡Para ello, los

expertos en rendimiento

deberían

hablar en un tono diferente!

Deberías ponerte de pie en Huoran,

hacer un gran ruido:

"No lo permito.

puente

¡Acostúmbrate! "

Se necesitan tres dedos.

Silbato,

ensordecedor.

Llámalos

Ve a ver a la abuela.

¡Y la madre biológica de Dios!

Llama a este lote

Mediocre * * *

Huye,

Ropa occidental

Como un gran tamborileo Como un Elefante

Toldo negro.

Mi nombre es Ke Gang.

Confundido

Correr de un lado a otro

Su barba puntiaguda

Apuñalar a alguien

¡Puede hacer un agujero!

Cosas feas

ahora

se eliminan menos.

Las cosas están demasiado ocupadas.

Tiempo

Nunca hay suficiente tiempo.

Primero.

Reconstruir la vida

y

cambiar

solo por cantar.

Mientras tanto

Esto no es fácil de escribir,

Es difícil escribir.

Pero dime,

Hombres y mujeres con discapacidad mental

Cuándo...

Dónde

p>

¿Qué gran hombre puede elegir un camino?

Este camino

está aplanado,

¿es fácil caminar?

El lenguaje puede ser universal,

invertir en mano de obra

gestión.

¡Vaya!

Deja que el tiempo

El caparazón del elefante

explote detrás de nosotros.

Lo que el viento se llevó de los viejos tiempos

Solo

cabello volando al viento

.

Por la felicidad.

Nuestro planeta

Aún falta mucho equipamiento.

Debería

robar y robarle a Joey en los días venideros

En este mundo

La muerte

No es difícil,

Crear vida

Es más difícil Mucho más.

(Traducido por Bai Fei)

Este poema fue escrito en 1926 y su formación tiene un trasfondo bastante complicado.

El círculo poético soviético de la década de 1920 se puede dividir en dos tradiciones poéticas: una es el modernismo representado por Yesenin y la otra es la revolución proletaria representada por la poesía de Mayakovsky. La primera es principalmente poesía lírica, mientras que la segunda es principalmente poesía política; la primera enfatiza el arte de la poesía y la segunda enfatiza la naturaleza ideológica de la poesía. Aunque los dos iban de la mano y se complementaban, ambos promovieron la prosperidad de la poesía en la Unión Soviética temprana y tardía. Sin embargo, la lucha fue extremadamente feroz en ese momento y los medios dieron más apoyo a la poesía revolucionaria proletaria. Algunas escuelas de poesía modernistas representadas por Yesenin, como el Simbolismo, Akhmer y el Futurismo, fueron llamadas "decadentes".

A finales de diciembre de 1925, Yesenin se suicidó debido a una depresión en sus pensamientos y sentimientos personales. Escribió en su último poema: "Adiós, amigo, no te des la mano, no estés triste, no estés triste. - En este mundo, la muerte no es nada nuevo, y vivir bajo la influencia no es nada nuevo". A causa de sus pensamientos decadentes, muchos jóvenes se suicidaron junto con Yesenin. Su muerte generó polémica y hubo muchas opiniones diferentes. En ese momento, los literatos burgueses reaccionarios de la Unión Soviética, tanto en el país como en el extranjero, aprovecharon la oportunidad para hacer ruido. Algunos culparon de la muerte al régimen soviético y otros atacaron personalmente a Yesenin. Para luchar contra las calumnias de los literatos reaccionarios y compensar conscientemente la mala influencia del último poema de Yesenin, Mayakovsky escribió "A Sergei Yesenin".

Evidentemente, el poeta escribió este poema con emociones sumamente complicadas. Por un lado, lamentó profundamente la muerte de Yesenin: Fue una lástima que "el pueblo/perdió un/borracho/bohemio/próspero" mundo de la poesía perdió a un poeta talentoso, así que cuando se enteró de la noticia del suicidio del poeta, " Es tristeza/no risa"; por otro lado, estaba profundamente insatisfecho con el humor decadente y la actitud negativa del poeta hacia la vida. Desde lo que llamó "trascendencia", vio "vacío" y sintió "extrema confusión". A su juicio, "morir no es difícil", pero "crear una vida es mucho más difícil". Esto muestra una visión de la vida y los valores completamente diferente a la de Yesenin: porque la belleza de la vida no se refleja en una muerte fácil, sino en los "días/capturas/alegrías del futuro", en los esfuerzos por hacer todo El ser humano está completamente en la dura lucha por escapar del sufrimiento y avanzar hacia la felicidad. Después de leer el poema completo, sentiremos la belleza de la vida y la creación fluyendo en él. Este tipo de "belleza" tendrá un sentimiento emocionante no sólo para los lectores de ese momento, sino también para aquellos de nosotros que estamos en el viaje de la vida hoy. Se puede observar que la fuerte agitación y propaganda es uno de los rasgos distintivos de este poema.

También se puede ver en este poema que aunque la poesía de Mayakovsky se centra en aspectos ideológicos, eso no significa que carezca de arte. De hecho, es un poeta con una seria ética artística. Como se mencionó anteriormente, este poema está lleno de un fuerte optimismo, pero el poeta no deja fluir sus sentimientos, sino que los esconde en imágenes vívidas, preñadas de detalles típicos. Por ejemplo, después de escribir sobre las diversas representaciones burlescas realizadas por algunos "expertos en interpretación" tras la muerte de Yesenin, el poeta escribe: "Usarás tres dedos / para silbar, / ensordecedores, / para decirles / que vean a la abuela / y a la Madre". de Dios." En tan sólo unas pocas frases, la imagen de Yesenin quedó vívidamente esbozada. Otro ejemplo es "Tu nombre/Nariz mocosa y lágrimas/Pañuelo mojado" y "Traje/Bolso/Top negro", que son a la vez novedosos y vívidos. En términos de forma poética, este poema también es bastante singular. La estructura de "escalera" da a la gente una sensación de movimiento y urgencia, y se integra con el * * * expresado por el poeta. Está llena de la "energía" de las olas y se convierte en una "forma significativa" que incapacita a la gente. Cantar suavemente. Sabe aplaudir y cantar en voz alta. Esto es inseparable del "efecto auditivo" de la poesía que los poetas siempre han defendido. De hecho, Mayakovsky era un recitador talentoso y sus poemas prestaban gran atención al "efecto de recitación". Entonces, cuando leemos "¡Vamos! / Deja que el tiempo / Como una bala de cañón / explote detrás de nosotros. Con las palabras "Flotando hacia el viejo tiempo / Sólo eso / Volando en el viento / Cabello", se crea la ilusión: aparecer en nuestro Qué Lo que tengo delante no es un mosaico de poemas, sino un poeta apasionado (Fu Zonghong)