¿Por qué Shanghai utiliza los nombres de provincias, ciudades y condados chinos como nombres de carreteras? ¿Qué tipo de "código chino" se esconde en ellos?
Seguramente esta prosperidad se verá reflejada en las carreteras: ¿comunes, heredadas desde la antigüedad hasta la actualidad? ¿Ciudad? ¿Quizás sólo hay un camino? ¿Calle Este? ¿uno? ¿Calle Oeste? ¿uno? ¿Calle Sur? ¿uno? ¿Calle Norte? Cuatro carreteras pueden formar una ciudad; pero las ciudades de hoy, especialmente algunas ciudades grandes, pueden tener más de 40 o 440.000 carreteras.
Por tanto, poner nombre a las carreteras en las grandes ciudades se convierte en un problema.
No podemos señalar con el dedo en qué dirección y decir nada. ¿Allí? Es imposible comunicarnos con los demás de esta manera; si nos comunicamos de esta manera, estará bien si estamos cerca, pero si estamos lejos, ¿será difícil que la otra persona lo sepa? ¿Allí? Se refiere a en qué dirección, por lo que las personas que preguntan direcciones pueden fácilmente tomar el camino equivocado.
No podemos simplemente marcar las carreteras con números arábigos para nombrarlas (que en realidad es el método que se utiliza a menudo en nuestro campo de planificación urbana y en los departamentos de planificación urbana). Imagínese cuando alguien pide direcciones, ¿deberíamos decírselo? ¿En 8848, en 8849? ¿Yunyun? ¿Seguramente eso haría pensar a nuestro interlocutor? ¿Mareo? , tal vez murmurando en tu corazón,? ¿Te refieres al autobús? La ciudad parece tener muchas líneas de autobús. ?
En este contexto, nuestras ciudades tienden a idear una variedad de nombres de carreteras creativos para facilitar la comunicación entre las personas.
Por supuesto, estos nombres muchas veces están directamente relacionados con nuestros tiempos y las preferencias de un grupo de trabajadores gubernamentales. Por ejemplo, lo vemos a menudo en muchas ciudades (cascos antiguos). 1 de mayo? ,?Jiefang Road? ,?Camino Hongqi? Esos nombres de lugares.
Pero incluso si las estadísticas del diccionario cuadran, realmente no hay tantas palabras (niño). Si hay demasiados nombres duplicados, ¿dónde están los nombres duplicados? ¿bandera roja? ¿Tengo otro aquí? ¿bandera roja? Entonces la denominación de nuestras carreteras pierde el significado de referencia precisa. De hecho, no se sorprenda de que haya tan pocas palabras (para niños). A nivel de ciudad, nuestro departamento de topónimos tiene innumerables nombres duplicados.
Así que a algunos de nuestros expertos en planificación urbana se les ocurrió una solución: simplemente usar nombres ya hechos y simplemente aplicar esos (sub)topónimos de buenas palabras que varias localidades y divisiones administrativas han aplicado minuciosamente a los edificios de nuestra ciudad. caminos.
De esta manera también podemos venir de todas partes del país y del mundo a desarrollarnos en una ciudad. ¿Recién llegado? ,?Nuevos inmigrantes? Todos los niños se sintieron más o menos como en casa.
Oye, ¿no es este el nombre de mi lugar de nacimiento, esa pequeña ciudad en ese condado? ?
Sí, ¿muchas veces nos permite venir a la ciudad, deshacernos de la tierra y empezar una nueva vida? ¿Recién llegado? ¿Niños, por ejemplo? ¿Ir a casa? Mismo.
Al mismo tiempo, con el desarrollo y los cambios de los tiempos, también podemos ver carreteras similares en nuevas zonas de muchas ciudades. ¿Camino tecnológico? ,?Carretera de la hoja? y así sucesivamente; es decir, muchas de nuestras ciudades, independientemente de si usarán los nombres de otras divisiones administrativas para nombrar sus carreteras, ciertamente no se darán por vencidos y siempre aceptarán algunos si se les da la oportunidad. ¿Lleno de color de la época y que representa la dirección de la civilización? Buen nombre.
Y no olvide que, debido a que muchos de nuestros funcionarios anticuados que provienen de comunidades agrícolas tienen una fuerte preferencia por la sangre, tenemos muchas carreteras que, lamentablemente, a menudo están ocupadas. ¿Cómo se llama el campo? Fue una pena mirar de esa manera.