Poemas Qilu: Poemas antiguos de la larga marcha
El Ejército Rojo no teme las dificultades de la expedición, Qian Shan simplemente está inactivo.
Wuling causa sensación y Wumeng toma pastillas de barro.
Las arenas doradas y el agua son cálidas contra las nubes y los acantilados, y el Puente Dadu es frío con los cables de hierro horizontales.
Estoy muy feliz de ver la montaña Minshan cubierta de nieve que se extiende por varios kilómetros. Nuestros soldados la cruzaron y mostraron sonrisas brillantes.
Antecedentes creativos
La larga marcha de Qilu se escribió a finales de septiembre de 1935 y se finalizó en junio de 2010. Los primeros siete capítulos fueron escritos por soldados del Ejército Rojo después de cruzar las montañas Minshan y poco antes del final de la Gran Marcha. Como líder del Ejército Rojo, el autor ha superado innumerables pruebas. Ahora, con el amanecer por delante y la victoria a la vista, escribió este magnífico poema con emoción y orgullo.
Parte; incluso la última palabra de la oración es un número par, la última palabra de la primera oración puede rimar o no, y debe rimar hasta el final, el énfasis debe estar en la narración directa dentro y entre oraciones, y las cuatro oraciones en el medio deben usar antítesis como de costumbre.
⑵ Larga Marcha: Durante 1934 y 10, la fuerza principal del Ejército Rojo Central se transfirió estratégicamente desde el Área de Base Revolucionaria Central a través de Fujian, Jiangxi, Guangdong, Hunan, Guangxi, Guizhou, Sichuan, Yunnan, Tíbet. , Gansu, Shaanxi y otros diez países una provincia. , y derrotó muchos cercos e intercepciones enemigos, y derrotó innumerables desastres militares, políticos y naturales.
(3) Dificultad: difícil y peligroso.
(4) Inactivo y ocioso: sin miedo a las dificultades e imparable.
5. Wuling: Cordillera Dayu, Cordillera Qitian, Cordillera Dupong, Cordillera Zhumeng y Cordillera Yuecheng entre Jiangxi, Hunan y Guangdong.
⑹ ⑹: Describe la apariencia sinuosa y continua de caminos, montañas y ríos.
(7) Xilang: El autor explica: "La montaña se compara con 'Xilang' y 'Niwan', que significa 'fácil'".
⑻Wumeng: Nombre de la montaña. La montaña Wumeng está ubicada en el cruce del oeste de Guizhou y el noreste de Yunnan, con el río Jinsha al norte y montañas escarpadas. En abril de 1935 pasó por aquí la Gran Marcha del Ejército Rojo.
(9) Bola de barro: pequeña bola de barro. Toda la frase significa que la empinada montaña Wumeng es como una pequeña bola de barro a los pies de los soldados del Ejército Rojo.
⑽ Río Jinsha: El río Jinsha se refiere a la sección del tramo superior del río Yangtze desde el condado de Yushu en la provincia de Qinghai hasta la ciudad de Yibin en la provincia de Sichuan. Tiene afluentes en Yunnan y otros lugares. En mayo de 1935, el Ejército Rojo cruzó por la fuerza el ferry de Jiaopingdu en el condado de Luquan, provincia de Yunnan.
⑾Yunyanuan: se refiere a las olas rompiendo en los acantilados y salpicando niebla, que parece vapor a los ojos del Ejército Rojo. Cloud Cliff: Un acantilado que se eleva hacia las nubes. Calidez: Algunos estudiosos se refieren al humor alegre del Ejército Rojo después de cruzar hábilmente el río Jinsha, mientras que otros dicen que la traducción literal significa calidez. )
⑿Puente Dadu: se refiere al puente Luding sobre el río Dadu en el condado de Luding, provincia occidental de Sichuan.
【13】Cables de hierro: El Puente Luding sobre el río Dadu es un puente compuesto por trece cables de hierro.
【14】Frío: En alusión a la crueldad del enemigo y la gravedad de la situación.
⒂Minshan: una montaña en el oeste de China. Se encuentra al suroeste de la provincia de Gansu y al norte de la provincia de Sichuan. Dirección noroeste-sureste. Limita con la montaña Xiqiao al noroeste y con la montaña Qionglai al sur. Incluyendo Dieshan en el sur de Gansu y Motianling en el cruce de Gansu y Sichuan.
⒄Sonrisas en todos los rostros: La Gran Marcha del Ejército Rojo ha llegado a su destino y han ganado, así que todos están sonriendo.
Traducción
El Ejército Rojo no temía todas las dificultades y penurias de la Gran Marcha, y consideraba miles de montañas y ríos como algo normal. A los ojos del Ejército Rojo, las Cinco Montañas continuas son solo los altibajos de las ondas de microondas, y la majestuosa montaña Wumeng es solo una bola de barro.
El río Jinsha está lleno de olas turbias, lamiendo los imponentes acantilados y humeando. El marco transversal del peligroso puente sobre el río Dadu temblaba con los cables de hierro colgando en el aire y hacía frío.
Lo que es aún más gratificante es que cuando pusimos un pie en la montaña Minshan cubierta de nieve, todos sonreían después de que el Ejército Rojo cruzó.