Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Es Las Tres Gargantas un texto chino clásico?

¿Es Las Tres Gargantas un texto chino clásico?

1. ¿A qué forma estructural pertenece el ensayo chino clásico de las Tres Gargantas? Fórmula general, orden cronológico.

"Tres Gargantas" utiliza pluma y tinta concisas y vívidas para describir el magnífico, escarpado y hermoso paisaje de las Tres Gargantas. El autor describe el paisaje captando sus características.

Al escribir sobre montañas, destacan las características de ser continuas y bloquear el cielo y el sol. Writing Water representa diferentes escenas en diferentes estaciones. En verano, el río inunda montañas y llanuras y los barcos quedan bloqueados. "En primavera y verano, los estanques verdes son turbulentos y los reflejos son claros. Hay muchos cipreses, manantiales colgantes y cascadas que vuelan entre ellos. Los rápidos blancos como la nieve, los estanques turquesas, las olas y los hermosos reflejos hicieron exclamar al autor". , "Es una diversión infinita". En otoño, "hace frío en el bosque y a menudo hay grandes simios rugiendo", y los gritos de tristeza son constantes, y "el dolor dura mucho tiempo" en el valle vacío. La extraña escena de las Tres Gargantas. se describe vívidamente. El autor utilizó muchas pinturas de puntos para describir el paisaje. En poco más de 150 palabras, obtuvo una imagen completa de las Tres Gargantas de 700 millas. Al escribir sobre paisajes de primavera y verano, utilice caracteres "simples", "verdes", "claros" y "sombras"; cuando escriba sobre paisajes de otoño, utilice caracteres "fríos", "tristes" y "tristes" para expresar vívidamente el encanto; del paisaje. El artículo describe primero las montañas y luego el agua, con un trazado natural y las ideas claras. Escribe sobre las cuatro estaciones de humedad. El ritmo del artículo es también una combinación de movimiento y quietud, balanceo. Los imponentes picos de las montañas, los ríos caudalosos, el agua clara del mar, las cascadas voladoras, las quejumbrosas canciones de los simios y las melancólicas canciones de los pescadores forman una imagen de armonía natural y diferentes estilos, que deja una profunda impresión en los lectores. El poema citado al final del artículo expresa la tristeza del pescador deambulando y resalta la desolación del otoño. Refleja el cuidado humanista de la obra.

2. ¿A qué tres gargantas se refieren las Tres Gargantas en chino clásico? Las Tres Gargantas son el nombre colectivo de Qutang Gorge, Wu Gorge y Xiling Gorge.

Las Tres Gargantas comienzan en la ciudad de Baidi, condado de Fengjie, provincia de Sichuan, en el oeste, y terminan en Nanjinguan, ciudad de Yichang, provincia de Hubei, en el este. Abarca cinco condados y ciudades: Fengjie, Wushan, Badong. , Zigui y Yichang, con una longitud total de unos 200 kilómetros.

Atracciones principales:

Shibaozhai: Shibaozhai en el condado de Zhong está ubicado en un pico solitario que llega hasta las nubes, con paredes parecidas a acantilados. Tiene 12 pisos de altura y desde lo alto se puede disfrutar del paisaje del río Yangtze.

Templo Zhangfei: Ubicado al pie de la montaña Fengfei, cerca de la orilla sur del río Yangtze en el condado de Yunyang, provincia de Sichuan, hay edificios como la Torre Jieyi, Wang Yunxuan, el Pabellón Zhufeng y el Pabellón Deyue. Puedes ver a los cuatro personajes "Breeze on the River" desde la distancia.

Ocho formaciones: ubicadas junto al río en las afueras del condado de Fengjie, aquí es donde Zhuge Liang realizó el arte de la guerra utilizando "el cielo, la tierra, el viento, las nubes, los dragones, los tigres, los pájaros y las serpientes".

Baidi: Situada a orillas del río Baidi de color púrpura, su nombre original era * * * Ciudad. Cuando Liu Bei confió a los huérfanos, "Adiós Bai Di Caiyun" de Li Bai se refiere a esto.

Garganta de Qutang: La garganta de Qutang es famosa por su "majestuosidad". Con una longitud total de 8 kilómetros, es la más corta de las Tres Gargantas. Hay cinco grandes personajes en las rocas en la desembocadura del desfiladero: "Kuimen es el mejor del mundo". A lo largo del río, hay paredes rosas, escaleras Mengliang, monjes al revés y rinocerontes mirando a la luna.

Wu Gorge: Wu Gorge, conocido por su "espectáculo", comienza en la desembocadura del río Daning (Pequeñas Tres Gargantas) en el oeste y termina en el puerto de Guandu en la provincia de Hubei en el este, con un total longitud de unos 40 kilómetros. Las montañas verdes a ambos lados del Estrecho de Taiwán son continuas y los picos son pintorescos. A ambos lados del cañón, hay doce picos en Wushan, entre los cuales el Pico de la Diosa es el más hermoso, que significa "Paz en el Pico de la Diosa".

Desfiladero de Xiling: famoso por sus maravillas, comienza en el condado de Zigui en el oeste de Hunan al oeste y termina en Nanjinguan en la ciudad de Yichang al este, con una longitud de unos 76 kilómetros. En el cañón se encuentran Jian Gorge, Niugan Mafei Gorge, etc.

Xiangxi: Hay dos celebridades en la historia: una es Qu Yuan, un médico en Sanlu, y la otra es la bella reina Zhaojun que murió por el país.

3. Notas sobre las Tres Gargantas en chino clásico: Aquí Cong significa "en". Las Tres Gargantas se refieren a las gargantas de Qutang, Wu y Xiling entre Chongqing y la provincia de Hubei en el curso superior del río Yangtze. La longitud total de las Tres Gargantas es en realidad de poco más de 400 millas. Nada: nada. Que: Hay una brecha. zhàng: un pico de montaña parecido a una barrera. mediodía. Noche: medianoche. Amanecer (xρ): luz solar. Esto se refiere al sol y al agua en verano, Xiangling: el agua se eleva sobre Gaoling en verano. Xiang, una gran montaña de tierra, aquí significa colinas. Baja por el río. Vaya río arriba. O: a veces. Wang Ming: Edicto. Anuncio: Anuncio, difusión. En el condado de Fengjie, Chongqing, Jiangling: actual condado de Jiangling, provincia de Hubei. Ben: Un caballo al galope. Yufeng: expulsar el viento. Entonces este lugar se considera "similar". Rápidos de las llanuras: Rápidos blancos. Piscina verde: Piscina verde. Huiqing: olas claras y arremolinadas.

Juelong (y m 4 n): una montaña muy alta. Cuando la hierba florece y el sol se aclara, el cielo se aclara. Frostfall Dan: Mañana helada. Género (zhǔ): verbo. Cita: extendida. Tristeza: Desolación y extrañeza. La tristeza se convierte en eternidad. El duelo es tierno y tarda mucho en desaparecer. Badong: El nombre del condado de Han, en el área de Yunyang y Fengjie, hoy Chongqing. James: Mojado. Hijo: Cong. Que. A lo largo: a lo largo (el significado de "a lo largo" es el mismo que el actual "a lo largo"): río arriba: cortar o: a veces rumbo: carrera matutina: paseo (caballo), paseo (automóvil), aquí está "montar el viento" : Enfermedad del pensamiento: Kuai Su: Bai Turbulencia. Girar hacia atrás: girar despejado. Las montañas se cubren y el sol desaparece. A partir de medianoche no hay amanecer ni luna. En cuanto a Xia Shuiling, está a lo largo del bloque trasero. O el rey ordenó una proclamación de emergencia y, a veces, iba en peregrinación a Baidi y al anochecer iba a Gangneung. Aunque cabalgué sobre el viento durante este período, no me enfermé. En primavera e invierno, volvía al claro reflejo en el turbulento estanque verde. Esto es tan extraño. En las 700 millas del río de las Tres Gargantas, las montañas a ambos lados son continuas sin interrupción, hay muchos acantilados, capas de acantilados, que bloquean el cielo y el sol; El sol y la luna son invisibles si no es mediodía y medianoche. En verano, el río desborda las colinas y tanto el camino de bajada como el de subida quedan bloqueados e intransitables. A veces, cuando el emperador tiene una orden, debe transmitirla rápidamente. Partió de la ciudad de Baidi por la mañana y llegó a Jiangling por la noche, ¡pero los dos lugares estaban a más de 1200 millas de distancia! Incluso si montas un caballo rápido y cabalgas con el viento, no es tan rápido como esto. En primavera e invierno, los rápidos blancos, los estanques de color verde oscuro y las olas claras y arremolinadas reflejan las sombras de diversos paisajes. En las montañas crecen muchos cipreses de aspecto extraño, de los que cuelgan manantiales y cascadas. El agua es clara, los árboles florecen, las montañas son altas y la hierba es exuberante. Es realmente interesante. Todos los días en la mañana de Chuqing o heladas. El sonido era continuo, desolado y extraño, y el eco del grito del simio llegaba desde el valle vacío, triste y gentil, no visto desde hacía mucho tiempo. Por eso, la canción de pesca de Badong Three Gorges canta: "¡Las Tres Gargantas y Wu Gorge son largas y los simios están llenos de lágrimas!".

4.

Desde la perspectiva de las Tres Gargantas de 700 millas de largo, las montañas a ambos lados de las Tres Gargantas son infinitas. Las montañas superpuestas bloquean el sol y el cielo. Si no fuera mediodía, el sol y la luna nunca serían visibles.

En verano, cuando las aguas de las inundaciones pasan por las colinas, tanto la dirección ascendente como la descendente quedan bloqueadas. A veces, el edicto del emperador debe transmitirse con urgencia, por lo que, aunque hay 1.200 millas de Baidi a Jiangling, llega por la mañana y por la tarde. Incluso si estás montando un caballo al galope, el viento del conductor no es tan rápido.

En primavera e invierno, los rápidos blancos y las playas de color verde oscuro se arremolinan con olas claras, reflejando el paisaje a ambos lados. En las altas montañas crecen muchos cipreses grotescos, con cascadas que caen por el acantilado, plumas que florecen en las montañas, agua clara, troncos de árboles y hierba exuberante.

En una mañana clara y helada de otoño, los bosques están desolados, las montañas están en silencio y los simios y los monos chirrían durante mucho tiempo. Los sonidos tristes resuenan en el valle durante mucho tiempo. , el pescador dijo: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son las más hermosas". Después de escuchar esto, la ropa del simio se mojó de lágrimas. Falta de cobre

El autor de este artículo es de la dinastía Wei del Norte. Li Daoyuan, un destacado geógrafo y ensayista. Sus "Notas Shuijing" son la obra geográfica más completa y sistemática de la antigua China. escritura magnífica y lenguaje hermoso

Sinónimos de tiempos antiguos y modernos

1, o el rey hace un anuncio de emergencia (o significado antiguo: a veces)

( o significado moderno: a menudo se usa para seleccionar palabras relacionadas en oraciones compuestas)

2 En cuanto a Xiangling in the Water (En cuanto al significado antiguo: un verbo "a" y una preposición "a")

(En cuanto al significado actual: a menudo conectados entre sí, es decir, mencionar otra cosa)

1, la frase escrita en la ladera de la montaña es: No he visto la luna creciente desde medianoche.

2. Al costado del artículo, la frase sobre el flujo del río Xia es: Tal vez tu vida sea urgente, a veces está anocheciendo. Al enviar a Bai Di a Jiangling, viajó miles de personas. Kilómetros y cabalgamos contra el viento sin marearnos.

3. La frase que describe la vista panorámica de las Tres Gargantas es: Hay montañas a ambos lados y no quedan rocas que bloqueen el sol. el cielo.

4. El dicho de las montañas a ambos lados es: hay montañas a ambos lados del estrecho, y de nada falta.

5. El dicho sobre las altas montañas es: Las montañas se apilan, y el cielo tapa el sol.

6. El poema de Li Bai está relacionado con el rápido flujo de agua de las Tres Gargantas, ya que "la ciudad de Baidi se construyó temprano".

7. El autor escribe sobre las características de ocho tipos de paisajes en primavera, verano, otoño e invierno. El autor los considera claros, brillantes, magníficos y llenos de diversión.

8. La frase que describe las características generales del paisaje de las Tres Gargantas es: Cada mañana cae helada y el bosque está frío y desolado.

9. Las características del río de las Tres Gargantas en verano son: Xiangling en verano está bloqueado por su parte posterior. Incluso si vas contra el viento, no te lastimarás.

10. Desde una perspectiva visual, escribe la oración sobre las montañas a ambos lados del Estrecho: a 700 millas de las Tres Gargantas, hay montañas a ambos lados del Estrecho, y no faltan. cualquier cosa. La acumulación de rocas bloqueó la luz del sol del cielo, y desde medianoche no hubo amanecer.

11. La frase que describe el paisaje veraniego de las Tres Gargantas es: En cuanto al fragante mausoleo en verano, está bloqueado en la parte trasera. O el rey emitió un anuncio de emergencia, a veces yendo a la ciudad de Baidi y a Jiangling por la noche. Durante este período, aunque sufrió un derrame cerebral, no enfermó.

12. La frase que describe el paisaje primaveral y estival de las Tres Gargantas es: En primavera y verano, el estanque verde está turbulento y el reflejo es claro. Hay muchos cipreses extraños, manantiales colgantes y cascadas que vuelan entre ellos, lo cual es majestuoso e interesante.

13. La frase que describe el paisaje otoñal de las Tres Gargantas es: Cada día soleado y la primera helada, el bosque está frío y desolado, y a menudo hay grandes simios rugiendo, provocando gritos tristes que resuenan en el interior. el valle vacío, y la tristeza dura mucho tiempo. Entonces el pescador cantó: "Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y los simios lloran tres veces y las lágrimas corren por sus ropas".

14. primavera y verano, el artículo no solo describe la "Piscina Verde", sino que también describe el paisaje estático de "olas turbulentas, reflejos claros" y el paisaje dinámico de "manantiales colgantes y cascadas volando en el medio". La combinación de movimiento y quietud se complementa.

Doce. Traducción de frases clave

1. Aunque se viaja contra el viento, no hay enfermedad.

5. La persona que escribió sobre las Tres Gargantas en chino clásico debería ser Li Daoyuan Li Daoyuan (alrededor de 470-527), nativo del condado de Zhuoxian, condado de Fanyang (ahora ciudad de Zhuozhou, provincia de Hebei) en de la dinastía Wei del Norte, hijo del general Pingdong de la dinastía Wei del Norte, gobernador de Qingzhou, Yongning, Hou Haofan, un famoso geógrafo y escritor de mi país.

La antigua residencia de Li Daoyuan se encuentra en la aldea de Dongdaoyuan, ciudad de Zhuozhou, provincia de Hebei. También está la carretera Li Daoyuan en el sur de la ciudad de Zhuozhou.

Entre los cinco hermanos de Li Daoyuan, Daoyuan es el líder. Heredó el puesto de Yongning Marquis de su padre. Xiaochang fue asesinado en Guanzhong (ahora condado de Linzhang, Shaanxi) en el tercer año de la dinastía Wei del Norte (527). Li Daoyuan nació en una familia burocrática y su padre Fan Li era joven y prometedor. Durante el período Taizu, sirvió en el Palacio del Este y luego se convirtió en un destacado estratega militar con talentos sobresalientes. Una vez sirvió como general en Pingtung y como gobernador en Qingzhou.

Li Daoyuan también sirvió como Capitán de Caballería, Taifu, Yushi y Yushi en Pingcheng (la capital de la dinastía Wei del Norte, hoy ciudad de Datong, provincia de Shanxi) y Luoyang (la capital de la Dinastía Wei del Norte). se mudó aquí al sur en 493 d.C.) Teniente general, general Beizhong Lang y otros funcionarios centrales, y sirvió como funcionarios locales muchas veces, y sirvió como Dongfu de larga data en la ciudad de Jizhou (ahora condado de Ji, provincia de Hebei) y el condado de Luyang (ahora Provincia de Henan). Antes de Li Daoyuan Durante la mitad de su vida, la dinastía Wei del Norte estuvo en su apogeo.

Después de que Taizu de la dinastía Wei del Norte unificara el norte en el año 439 d.C., el país fue gobernado vigorosamente por emperadores como Xianwen y Wencheng, junto con las reformas activas del emperador Xiaowen de la dinastía Wei del Norte, el gobierno nacional. El poder de la dinastía Wei del Norte se hizo cada vez más fuerte. Li Daoyuan también siguió al emperador Xiaowen y a otros para lograr la gran causa de la unificación.

Pero después de la muerte del emperador Xiaowen, los conflictos internos de 500 años de antigüedad en la dinastía Wei del Norte comenzaron a aumentar nuevamente y gradualmente fueron cuesta abajo. En 527, seis ciudades se rebelaron y hubo disturbios en todas direcciones. En los tiempos difíciles del país, Li Daoyuan murió generosamente por su país.

Los gansos solitarios cantan en el cielo y los pájaros de Qinshan cantan. Un meteorito brilló y cayó una generación de héroes. Durante su mandato como funcionario, Li Daoyuan fue "cauteloso al hacer cumplir la ley" y era "conocido por su ferocidad", por lo que era bastante temido por los poderosos y la familia real.

En el tercer año de Xiaochang en la dinastía Wei del Norte (527 d.C.), cuando Li Daoyuan se dirigía a Guanju, el gobernador de Yongzhou, Xiao Baoyu, fue instigado por el rey de Runan y envió gente a sitiar Yinpan. Casa de correos (ahora al este del condado de Lintong, provincia de Shaanxi) Li Daoyuan y su partido. El pabellón está en una montaña y no hay agua para beber. Después de cavar un pozo de más de tres metros, todavía no había agua. Al final, quedó exhausto y fue asesinado junto con su hermano Li Daojun y sus dos hijos.

A Lee Daoyuan le encanta hacer turismo desde que era niño. Cuando él y su padre estaban en Qingzhou, viajó por Shandong con sus amigos.

Después de convertirme en funcionario, he estado en muchos lugares.

En todos los lugares a los que fui, tuve que visitar los lugares escénicos y sitios históricos locales, prestar atención al flujo de agua y la topografía, rastrear las raíces y leer muchas obras geográficas en mi tiempo libre, acumulando gradualmente una gran riqueza de conocimientos geográficos. Realizó una gran cantidad de estudios, investigaciones textuales e investigaciones sobre la geografía física de mi país a lo largo de su vida, y escribió una obra maestra de geografía: "Shui Jing Zhu", que hizo grandes contribuciones a la ciencia geográfica antigua de mi país.

Sang Qin fue un famoso erudito y geógrafo de la dinastía Han. Escribió libros como "Shui Jing". "Shuijing" fue escrito durante el período de los Tres Reinos. Es un libro especializado en el estudio de ríos y vías fluviales, que registra 137 ríos principales de China.

El texto original tiene más de 10.000 palabras, lo cual es bastante breve y no explica claramente los entresijos y detalles de la vía fluvial. Li Daoyuan cree que los libros antiguos deben verificarse basándose en la investigación de las condiciones geográficas existentes y luego registrar las características geográficas que cambian con frecuencia de la manera más detallada y precisa posible.

Bajo la guía de esta idea, Li Daoyuan decidió interpretar el espejo de agua. En el proceso de interpretación de los espejos de agua, Li Daoyuan prestó gran atención a las inspecciones e investigaciones in situ. Al mismo tiempo, también leyó muchas obras de sus predecesores y muchos mapas precisos y detallados.

Según las estadísticas, Li Daoyuan consultó 437 tipos de libros al escribir "Shui Jing Zhu". Después de largos y arduos esfuerzos, Li Daoyuan finalmente completó su famoso libro "Shui Jing Zhu".

"Shui Jing Zhu* * *" tiene cuarenta volúmenes (los cinco volúmenes originales se perdieron en la dinastía Song y todavía se encuentran en cuarenta volúmenes, adaptados por generaciones posteriores) y más de 300.000 palabras. una geografía inédita en aquella época Estudia grandes obras. Nominalmente es una anotación del espejo de agua, pero en realidad es una recreación basada en el espejo de agua.

Este libro describe 1.252 ríos, así como sitios históricos relacionados, anécdotas, mitos y leyendas, etc. , con casi 1.000 artículos más que el trabajo original, más de 20 veces más texto y un contenido mucho más rico que el trabajo original de Shui Jing. Es el trabajo geográfico integral más completo y sistemático de mi país.

El libro también registra una gran cantidad de marcas de tinta en tablillas de piedra y canciones de pescadores. La escritura es hermosa y el lenguaje es hermoso, lo que tiene un alto valor literario. El estilo de escritura de Zhu es diferente de la geografía de He.

Utiliza vías fluviales como esquema para describir en detalle la descripción geográfica de varios lugares, creando una nueva forma de antiguas obras geográficas integrales. "Shui Jing Zhu" cubre una amplia gama.

Geográficamente hablando, aunque Li Daoyuan vivió durante el período de enfrentamiento entre las Dinastías del Norte y del Sur, no limitó su visión a un rincón de la Dinastía Wei del Norte, sino que captó el fenómeno natural de los ríos. y vías navegables y se analizó la situación geográfica nacional. No sólo eso, el libro también habla de algunos ríos extranjeros, lo que demuestra que el autor también está muy preocupado por la geografía extranjera.

En términos de contenido, el libro no solo describe en detalle las condiciones hidrológicas de cada río, sino que también describe de manera integral otros fenómenos naturales en cada cuenca fluvial, como la geología, la forma del relieve, el suelo, el clima, los productos y costumbres populares, el ascenso y caída de las ciudades, reliquias históricas, mitos y leyendas, etc. Por lo tanto, "Shui Jing Zhuan" es la primera obra geográfica integral y sistemática de China hace seis siglos.

Tiene un gran valor de referencia para estudiar la historia y geografía de la antigua China. "Shui Jing Zhu" es una obra maestra de la geografía con gran valor científico y también es un diario de viaje paisajístico único.

Con pleno entusiasmo, escritura vigorosa y lenguaje delicado, Li Daoyuan describió vívidamente las magníficas montañas y ríos de la patria, expresando su amor y alabanza por la patria. Li Daoyuan escribió muchas obras a lo largo de su vida, incluidas "Shui Jing Notes", "Thirteen Records" y "Seven Testaments". Sin embargo, sólo han sobrevivido las notas sobre el espejo de agua.

A Li Daoyuan (466 o 472-527) le encantaba hacer turismo cuando era niño. Posteriormente se convirtió en funcionario y viajó por todo el país. Cada vez que visitaba lugares de interés, también examinaba cuidadosamente la topografía de la superficie del agua para comprender la geografía costera, la forma del relieve, el suelo, el clima, la producción y la vida de las personas, los cambios regionales, etc.

Descubrió que el antiguo libro de geografía "Shui Jing" no solo carecía del contexto de los ríos grandes y pequeños.

6. Interpretación y traducción del chino clásico de las Tres Gargantas:

Dentro de 700 millas de las Tres Gargantas, las montañas a ambos lados son continuas sin espacios. Hay muchos acantilados, capas de acantilados que bloquean el cielo y el sol. Si no es mediodía y medianoche, no se pueden ver el sol ni la luna.

En verano, el río desborda los cerros, y tanto el camino de bajada como el de subida quedan bloqueados e intransitables. A veces, cuando el emperador tiene una orden, debe transmitirla rápidamente. Partió de Baidicheng por la mañana y llegó a Jiangling por la tarde.

¡Los dos lugares están a más de 1200 millas de distancia! Incluso si montas un caballo rápido y conduces con el viento, no será tan rápido como este.

En primavera e invierno, los rápidos blancos, las piscinas de color verde oscuro y las olas claras reflejan las sombras de diversos paisajes. En las altas montañas crecen muchos cipreses de formas extrañas, en las altas montañas, con manantiales y cascadas suspendidos. El agua clara, los árboles brillantes, las altas montañas y la hierba exuberante son realmente interesantes.

En los días soleados o en las mañanas heladas, los bosques y los arroyos de las montañas son frescos y tranquilos, y los simios suelen gritar fuerte desde lugares altos. Sus voces eran continuas, desoladas y extrañas, y los ecos de los llamados de los simios llegaban desde el valle vacío, quejumbrosos y suaves, y desaparecían durante mucho tiempo. Por lo tanto, la Canción de pesca de las Tres Gargantas canta: "¡Las Tres Gargantas de Badong y la Garganta de Wu son largas, y el simio llora tres veces y derrama lágrimas!"