[Poesía] Montañas y ríos cantan canciones populares
El agua es como una cinta verde y las montañas son como hostas.
La mitad de la luna está en la montaña y una en el agua.
Una imagen que refleja el cielo y la tierra y extraña a los seres queridos.
Los coloridos colores y el viento despiertan al rey Jingjiang para viajar a través del tiempo y el espacio.
La gente de Guilin hizo fila, sosteniendo vino Sanhua que ha estado almacenado durante miles de años.
Nuevos y viejos amigos en la antigua ciudad real caminaron a lo largo del Canal Lingqu hasta la antigua puerta sur.
Me gusta: ¡Buen vino!
No hace falta decir que no tengo nada en mi corazón y he vivido tantas vicisitudes.
Cantar canciones populares:
Lanzar hortensias con acentos locales y amontonar ristras de pequeñas delicias.
El barco cruza el lago y las personas del cuadro se alejan.
Un árbol de la ciudad se llena de la fragancia del osmanthus y las calles se llenan de la fragancia de miles de árboles de osmanthus.
Prescríbenos a mí y a ti la receta secreta para la curación y el alivio del dolor.
El sonido de las flautas de caña es interminable, agitando el humo de las cocinas de Liangjiang y Sihu.
El tiempo en Guilin es extremadamente lento, tan lento que sólo puede dar la vuelta una vez en la vida.
Dignatarios de varios países aprovecharon el fuego de pesca para subir a las Terrazas de Arroz de Longji.
¡Un plato de fideos de arroz!
Bajé la cabeza con alegría, mi relación con Jia Tianxia acababa de comenzar.
Posdata: Terminé mi viaje a China en el verano de 2019. Poco después de regresar a Estados Unidos, recibí una convocatoria de ensayos y lancé el Concurso Mundial de Poesía China "Beautiful China" para conmemorar el 70. cumpleaños de la patria. Este pequeño poema lo escribí una noche de finales de agosto y lo terminé muy rápidamente. Después de enviarlo al día siguiente, lo olvidé. Cuando me desperté temprano ayer por la mañana, el hermano Chun An de Filipinas dejó un mensaje en WeChat: "Felicitaciones por ganar nuevamente". También le pregunté: No, la gente debe haberse equivocado.
Después del desayuno y de terminar los deberes de los estudiantes, unas horas más tarde, no solo Chun An envió un anuncio de los resultados ganadores, sino también amigos del círculo literario y artístico como Pang Bai, Xia Chan, Y Hua Chun, que también estaban en la lista. Se enviaron los mismos mensajes uno tras otro.
Solo entonces supe que el concurso de poesía que duró más de medio año había terminado y que este poema estaba incluido en la lista del "Premio Bronce". Hasta ahora he revisado este pequeño poema no menos de veinte veces. ¿Ya no es la versión presentada durante el concurso?
Realmente no hay vuelta atrás con respecto al antiguo borrador. Cámbialo cada vez que lo veas. Independientemente de si el manuscrito está terminado, publicado o ganado un premio, siempre que vuelva atrás y lo lea detenidamente después de un tiempo, definitivamente habrá cambios. Sé que revisar borradores antiguos lleva mucho tiempo y es innecesario, pero no hay nada que pueda hacer al respecto.