Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Preguntas de lectura de "La clase del Sr. Wen Yiduo"

Preguntas de lectura de "La clase del Sr. Wen Yiduo"

1. Comprensión general

1. Este artículo no es una biografía, pero describe los principales acontecimientos del Sr. Wen Yiduo, muestra su carácter noble y elogia mucho su espíritu revolucionario.

El camarada Mao Zedong señaló en el artículo "Adiós, Leighton Stuart": "Muchas personas que alguna vez fueron liberales o individualistas democráticos se levantaron frente a los imperialistas estadounidenses y sus lacayos, los reaccionarios del Kuomintang. Wen Yiduo se levantó contra el crimen y estaba furioso por la pistola del KMT. Prefería caer antes que rendirse "Wen Yiduo fue muy elogiado por mostrar el espíritu heroico de nuestra nación. Poseer el espíritu heroico de nuestra nación es el aspecto más importante del carácter espiritual del Sr. Wen Yiduo, que queda plenamente demostrado en este artículo. La segunda mitad del artículo se centra en escribir que el Sr. Wen Yiduo es un "valiente mártir revolucionario".

Sin embargo, la principal identidad del Sr. Wen Yiduo en su vida fue la de erudito y poeta. Por lo tanto, la primera mitad de este artículo describe cómo el Sr. Wen Yiduo se dedicó a la academia en la etapa inicial para explorar una manera de salvar al país y a la gente. No temía las dificultades y se olvidaba de comer y dormir. Durante más de diez años, finalmente logró muchos resultados académicos. Concéntrese en mostrar al Sr. Wen Yiduo como un "erudito destacado".

El Sr. Wen Yiduo se dedicó a la academia en la etapa inicial y se dedicó al movimiento democrático en la etapa posterior. Esto refleja su cambio en la comprensión social. Pero como destacado erudito, gran patriota y hombre benevolente que mantuvo la coherencia en sus palabras y hechos, se mantuvo constante.

2. Este artículo está escrito de manera muy sucinta, con sólo más de mil palabras en total. Destaca las características más esenciales del carácter ideológico y del Sr. Wen Yiduo. Ejemplos típicos seleccionados, una estructura exquisita y rigurosa, un lenguaje poético conciso y una discusión lírica precisa hacen que este artículo esté lleno de un poder conmovedor.

(1) Estructura rigurosa. El autor utiliza el texto completo de "Speaking and Doing" del Sr. Wen Yiduo. La primera mitad escribe sobre "habla de ello después de hacerlo, pero no hables de ello después de hacerlo", mostrando el Sr. Wen. "el aspecto erudito"; la segunda mitad escribe sobre el "hablar y hacer" del Sr. Wen Yiduo. El Sr. Duo "hizo" lo que dijo, y sus palabras y hechos fueron completamente consistentes, mostrando el "aspecto revolucionario" del Sr. Wen. Entre la parte superior y la parte inferior, se utilizan oraciones que resumen lo anterior y lo siguiente para hacer la conexión estrecha y la transición natural.

(2) Seleccionar los materiales con cuidado. La elección de materiales por parte del autor presta atención a la tipicidad, para que menos pueda ganar más. En cuanto al "aspecto erudito", el autor sólo seleccionó la escritura de tres libros: "Comentario varios sobre poemas Tang", "Compilación Chu Ci" y "Nuevo significado clásico" para el "aspecto revolucionario", seleccionó el primer borrador; de folletos políticos, hablar en mítines masivos y participar en manifestaciones son tres ejemplos. El Sr. Wen tuvo una experiencia de vida complicada y escribió muchos libros. Hay muchas cosas que se pueden registrar. El autor solo seleccionó estas seis cosas de una gran cantidad de materiales y ya ha demostrado la actitud académica rigurosa y trabajadora del Sr. Wen Yiduo, su espíritu de lucha desinteresado e intrépido, su creciente y persistente entusiasmo patriótico y su noble personalidad consistente en palabras. y hechos.

(3) Bueno en sastrería. En el uso de materiales, el autor elige y omite algunos, algunos son complejos y otros simples, según las necesidades del centro de actuación. Por ejemplo, en el estudio del Sr. Wen sobre la poesía Tang, el autor no escribió sobre qué libros había estudiado, qué nuevas ideas descubrió, etc., sino que se centró en el propósito y la actitud de su investigación: "Quería comer y digerir los miles de poemas de nuestra nación china "Años de historia cultural", "Quiere prescribir un remedio cultural para nuestra nación en decadencia", destacando los conocimientos de investigación del Sr. Wen, el propósito es salvar al país; No puedo mirar al jardín, no puedo bajar las escaleras", "Mi cabello está desordenado". Los detalles de "dormir muy poco" muestran el espíritu asiduo del Sr. Wen Yiduo; "Un gran libro cuadrado de papel de bambú tras otro, lleno de Un pequeño guión regular densamente poblado, como un enjambre de hormigas arreglando el Yamen", muestra el arduo trabajo del Sr. Wen Yiduo. Actitud meticulosa y rigurosa. Tal corte puede resaltar efectivamente el centro. En términos de detalle, el estudio de la poesía Tang se escribió en detalle y la escritura del "Compendio de Chu Ci" y el "Nuevo significado de los clásicos clásicos" solo utilizó un párrafo corto, de menos de cien palabras, enfatizando "hacer" pero. sin decir El significado de la expresión es diferente al anterior.

El "último discurso" del Sr. Wen y la historia de su asesinato son bien conocidos por todos. El autor ya no describe demasiado los hechos, sino que sólo enfatiza repetidamente la situación de emergencia de "mala suerte" y extractos del "discurso". La frase "generosa" "Te pones de pie" representa la postura tranquila de "la cabeza en alto, el pecho en alto y la larga barba ondeando", destacando así el intrépido espíritu revolucionario del Sr. Wen Yiduo. Todo esto ilustra la profunda habilidad del autor en la adaptación de materiales.

3. El lenguaje es vívido, conciso e implícito, lleno de emoción y belleza musical.

(1) Imagen vívida. No sólo el lenguaje de descripción es figurativo, sino que el lenguaje de la narrativa y la discusión también lo es. Por ejemplo, la frase "Está profundizando en los clásicos antiguos" es originalmente un lenguaje narrativo. No es más que hablar del estudio de los clásicos antiguos de Wen Yiduo. Sin embargo, el autor no utiliza la palabra "investigación" y elige cuidadosamente "profundización". ", que contiene metáforas. , tanto la imagen como el significado son más ricos. Además, el patrón de la oración también cambió a "profundizar en ...", y la narrativa cambió de estática a dinámica. La impresión que da ya no es una introducción objetiva, sino un cálido elogio. Además, como "comió", "digirió", "ojos brillantes... posibilidad remota...", "salió impresionante", "caminó hacia..." "primero, susurró", "gritó". .." y "sonaron las alarmas", etc. son todos ejemplos obvios. La visualización del lenguaje narrativo y el lenguaje argumentativo hace que el artículo sea vívido y contagioso.

(2) Conciso e implícito. Por ejemplo, la palabra "shuo" es muy común, pero el autor le da múltiples significados. La palabra "dijo" en el autoinforme de Wen Yiduo citado al principio significa anunciar a los demás lo que va a hacer o confesar lo que ha hecho, es lo mismo que la palabra "él no 'dijo', pero él; 'did'" en el párrafo 5. "Shuo" y "shuo" en el párrafo 6 tienen el significado de fanfarronear y jactarse. El "no 'shuo'" aquí elogia principalmente el espíritu de trabajo duro y la modesta virtud del Sr. Wen Yiduo; "como "Revolucionario", el "discurso" de Wen Yiduo es propaganda y movilización para la revolución, y es una denuncia y reprimenda de los reaccionarios. De hecho, no se trata sólo de "palabras" sino también de "acciones". ¡La palabra "dijo" en realidad expresa tantos significados! Este método de dar de manera flexible a la misma palabra diferentes significados en combinación con un determinado entorno lingüístico invita a la reflexión.

(3) Emocional. La narrativa y descripción de este artículo son líricas, lo que dificulta distinguir cuál es narrativo y cuál es lírico. Por ejemplo, "Mirar hacia arriba te hace más alto, cuanto más alto subes, más duro subes; perforar te hace más fuerte, cuanto más duro perforas, más perseverante perforas. No está mal decir que es una narrativa, pero". está lleno de elogios. Otro ejemplo es "cabeza en alto, pecho en alto, barba larga ondeando", que obviamente es una descripción, pero el sentimiento de elogio y admiración también es evidente. Otro ejemplo es: "Casi me olvido de comer arroz". Originalmente era un cumplido muy común, pero cuando se lo contrastó inmediatamente con la frase "Estaba ávido de alimento espiritual", el significado se volvió mucho más rico. De manera similar, oraciones como "No duermo mucho por la noche" y "Apreciando la sombra" no son muy sutiles al principio, pero cuando van seguidas de "fen Yin" con sentimientos persistentes, dan a las personas un sentimiento diferente. Debido a que el autor transmite emociones fuertes, puede hacer que las oraciones ordinarias sean extraordinarias.

(4) Rica en belleza musical. ① El autor es bueno usando modismos o imitando estructuras idiomáticas, como "No puedo ver el jardín sin mirar al jardín, no puedo bajar las escaleras, he pasado mis años pobres y he dedicado todos mis esfuerzos ", "Concéntrate en ello y mi mente se concentra", "Es completamente diferente", "Es todo lo contrario", "Pasado", "Surgen las alarmas, la situación es tensa", etc. La estructura de estas palabras es clara y rítmica. ②El autor está acostumbrado a utilizar la forma de pareados. Por ejemplo, la frase al principio es "La gente lo hace después de decirlo, pero yo lo hago antes de que lo digan". alto nivel de conducta." Algunas de estas oraciones emparejadas son de naturaleza contrastante, otras son de naturaleza paralela y algunas son oraciones duales más claras. Cuando se leen, estas frases son pegadizas, sonoras y poderosas, y llenas de belleza musical.

4. El método de escritura que combina narrativa y discusión. Una característica importante de la expresión de este artículo es la combinación de narrativa y discusión. De hecho, el autor estructura el artículo con una discusión. El primer y segundo párrafo son el bosquejo de la narrativa de la primera parte, y el séptimo párrafo es el resumen de la primera parte. Ambos son discusiones.

Los párrafos octavo y noveno son el resumen de la segunda parte, y el último párrafo es la segunda parte y el resumen del texto completo. Ambos párrafos también son discusiones. Este artículo utiliza anáforas muchas veces, incluidas anáforas de inicio y fin, anáforas múltiples antes y después del texto y anáforas entre el texto y el título. Varias formas de hacer eco hacen que la estructura del artículo sea rigurosa y forman una melodía y un impulso que realzan el atractivo del artículo. Y todas estas respuestas son casi todas discusiones. Esto muestra el importante papel de la discusión en este artículo.

2. Investigación de problemas

1. ¿Por qué este artículo se titula "Lo que dice y hace el Sr. Wen Yiduo"?

El título original de este artículo era "Hablar y hacer: fragmentos de las palabras y los hechos del Sr. Wen Yiduo". Con el consentimiento del autor, el Sr. Zang Kejia, se cambió al título actual. El título actual no difiere sustancialmente del título original. El problema es que todo el mundo tiene palabras y acciones que suceden todos los días. Es demasiado general y novedoso ponerlo en el título. Si escribes sobre gente corriente, este es efectivamente el caso. Sin embargo, el Sr. Wen Yiduo es diferente. Pregunta: ¿Quién pronunció el “último discurso”? Un discurso así es impactante y hace llorar a la gente. ¿Cómo se puede comparar con cualquier discurso ordinario? Permítanme preguntarles de nuevo: "Levantándose contra el crimen, enojados por la pistola del KMT, preferirían caer antes que rendirse". Este tipo de acción conmocionó a cientos de millones de personas en el país y en el extranjero. ¿Cómo se puede comparar con otras acciones? De esto podemos ver que este título es apropiado e inusual para escribir sobre el Sr. Wen Yiduo.

2. Algunos camaradas piensan que el lenguaje de este artículo es ruidoso, utiliza palabras grandes y chino clásico, lo cual no es sencillo. ¿Cómo deberíamos mirarlo?

El autor de este artículo es poeta. Cabe señalar que lo escribió en lenguaje poético. Conciso, vívido, vívido, nervioso y poderoso, este es el estilo lingüístico del artículo. No podemos insistir en la uniformidad, diciendo que un estilo simple es bueno, pero un estilo poético no es bueno. Hay que decir que cada uno tiene sus propias características y ventajas.

Es bueno usar palabras chinas clásicas, usarlas apropiadamente y usarlas bien. Puede hacer que el artículo sea más conciso y aumentar el sabor del idioma. Todo el mundo está de acuerdo en que debemos absorber los elementos vitales del chino clásico.

En cuanto al impulso del artículo, como si gritara, está bien escribir sobre el Sr. Wen Yiduo. El señor Wen es un personaje rígido, lleno de belleza masculina.

Instrucciones de ejercicio

1. Lea atentamente el texto completo, dibuje oraciones incisivas, luego repita la idea principal del texto y cuente las características principales de Wen Yiduo temprano y tardío. pensamientos y carácter, antes y después ¿Qué cambios ha habido en el período y cuáles son las diferencias?

El propósito de formular esta pregunta es permitir a los estudiantes captar la idea principal del texto y las características principales del carácter ideológico del Sr. Wen Yiduo, y mejorar su capacidad para captar oraciones clave, volver a contar y resumir.

Respuesta de referencia:

En la etapa inicial, el Sr. Wen se dedicó a lo académico para explorar una manera de salvar al país y a la gente. Se olvidó de comer y dormir durante más de diez años y finalmente logró muchos resultados académicos. En el período posterior, se dedicó al movimiento democrático, se atrevió a hablar en nombre del pueblo, no tuvo miedo frente a enemigos feroces y no le importó la muerte. Mostró el coraje de los luchadores democráticos y se convirtió en un modelo para los revolucionarios chinos. intelectuales. Los diferentes caminos que tomó Wen en las etapas temprana y posterior reflejan sus cambios en la comprensión social. Pero como destacado erudito, gran patriota y hombre benevolente con palabras y hechos coherentes, se mantuvo coherente.

2. Habla sobre el significado de las siguientes frases, prestando atención al significado de la parte subrayada.

1. En ese momento había dejado de escribir poemas y se interesó por la investigación.

2. Quiere darle a nuestra nación en decadencia una receta cultural de alivio.

3. De 1930 a 1932, “mirar, oír, preguntar y comprender” estuvo sólo en su etapa inicial.

4. La luz nocturna es su compañera, porque abre paso a la luz y "blanquea las cuatro paredes".

5. Estaba atento y concentrado, y se convirtió en el maestro del "¿por qué no bajar?".

El propósito de formular las preguntas es guiar a los estudiantes a comprender con precisión las palabras de la oración, para comprender mejor el significado de la oración e incluso del artículo.

Respuesta de referencia:

La primera frase "La poesía no está escrita" es un dicho chino clásico. "Zuo" significa empezar. "La poesía deja de escribirse" significa que el interés por escribir poesía ha disminuido. En la década de 1920, Wen Yiduo escribió muchos poemas patrióticos. A partir de finales de la década de 1920 se dedicó a investigar en profundidad la cultura clásica de mi país.

La segunda frase, "Prescribir una receta cultural para el alivio" es una metáfora que se refiere a encontrar formas de hacer próspera la cultura nacional de nuestro país. Desde finales de la década de 1920, el Sr. Wen ha vivido una "vida de estudio" durante más de diez años, tratando de encontrar formas de revitalizar culturalmente la nación.

La tercera frase, "Mirar, oír y preguntar", es una metáfora que compara a nuestra nación con un paciente (la segunda frase también es una metáfora en lo que respecta a toda la frase), lo que indica que Wen Yiduo estaba explorando la necesidad de salvar al país del método de investigación cultural que es sólo el primer paso.

"It" en la cuarta frase se refiere a las luces en medio de la noche. Con solo una lámpara solitaria como compañía a altas horas de la noche, uno debería haberse sentido solo, pero Wen Yiduo no lo hizo. Bajo la iluminación de una lámpara solitaria, se dedicó a la investigación académica y logró resultados sobresalientes. "Bleached Four Walls" es una cita del poema "Quiet Night" de Wen Yiduo. Este poema expresa la preocupación del poeta por el futuro de la patria y el destino del pueblo. La cita "paredes blanqueadas" en el texto pretende expresar la cómoda y confortable escena del Sr. Wen involucrado en una investigación académica a altas horas de la noche, lo cual es consistente con el interés de "abrir el camino a la luz".

La quinta oración, "concentrarse en" y "concentrarse en el tema" tienen significados similares. Ambas significan que la intención es extremadamente concentrada y profunda, y nada más lo distrae excepto la investigación académica.

3. Elija una de las siguientes dos preguntas para iniciar una discusión.

1. ¿Qué palabras se utilizan para la transición entre las dos partes del texto? Encuentre estas palabras y hable sobre cómo sirven como transición.

2. ¿Qué descripciones visuales se intercalan en la narrativa de este artículo? Hablemos de la función de estas descripciones.

El propósito de esta pregunta es hacer que los estudiantes presten atención al uso de oraciones transicionales, así como al uso y función de la descripción en las narrativas.

Respuestas de referencia:

1. La transición se completa en dos frases. "Di lo que haces, no digas lo que haces". Este es un resumen completo de la parte anterior y luego señala que este es sólo un aspecto del Sr. Wen. "El señor Wen también tiene otro aspecto: el aspecto de un revolucionario". Esta frase conduce a la segunda parte del artículo. Estas dos frases están muy relacionadas: "Sólo... pero..." "Un aspecto... otro aspecto..." Todas estas son palabras relacionadas, "aspecto de erudito" y "aspecto de revolucionario" son expresiones cercanas. . El autor utiliza oraciones que resumen lo anterior y lo siguiente entre las dos partes, y presta atención a la relación entre las dos oraciones, de modo que la transición entre las dos partes es muy natural.

2. Hay muchas descripciones específicas del lenguaje y el retrato de Wen Yiduo en el texto. Por ejemplo, ojos brillantes, cabello despeinado, cabeza en alto, barbas largas ondeando y ojos escondidos del jardín. También hay descripciones detalladas, como "un gran libro cuadrado de papel de bambú tras otro, lleno de pequeñas escrituras regulares densamente empaquetadas, como un enjambre de hormigas ordenando el Yamen". Todo esto puede desempeñar un papel en la reproducción concreta de la imagen alta y respetable del Sr. Wen, haciendo que su espíritu, carácter y estilo parezcan algo que se puede percibir concretamente.

4. △ El Sr. Wen Yiduo tiene muchos hechos. Permítanme intentar agregar uno o dos ejemplos a este artículo.

El propósito de formular esta pregunta es fortalecer las actividades extracurriculares de chino de los estudiantes y profundizar su comprensión del texto.

Sugerencias didácticas

Información relevante

2 Zang Kejia y Wen Yiduo

Zang Kejia estudió en la Universidad de Qingdao de 1930 a 1934 durante En este período, fue alumno del Sr. Wen Yiduo y visitaba con frecuencia la oficina y la casa de Wen Yiduo para pedirle consejo al maestro. Wen Yiduo también admiraba a Zang Kejia. Después de regresar a Tsinghua para enseñar en 1932, le escribió a Zang Kejia diciendo: " Tengo un confidente, no me arrepiento, es suficiente tenerte solo en Qingdao ". Esto demuestra la profundidad de nuestro entendimiento mutuo. En 1933, Zang Kejia se estaba preparando para publicar una colección de poemas llamada "Brand". Debido a que era desconocido en ese momento, las librerías no estaban dispuestas a publicar su colección de poemas. Wen Yiduo se puso en contacto con Wang Tongzhao y otros, financió la impresión de "Brand" en su nombre y escribió un artículo introduciéndolo en una revista importante.

En la década de 1940, los dos intercambiaron cartas. Como se menciona en el texto, "Él me dijo en su carta ..." Esto fue escrito por Wen Yiduo el 11 de septiembre de 1944 después de recibir una carta de la familia de Zang Ke elogiándolo. respuesta escrita el 12 de octubre de 1944; la carta "12 de octubre de 1944" mencionada en el texto era una respuesta a la pregunta de la familia de Zang Ke sobre la enseñanza en la Universidad de las Naciones Unidas. Después del asesinato del Sr. Wen Yiduo, Zang Kejia escribió "Mi Sr. Wen Yiduo" en agosto de 1946 para expresar sus condolencias.

3. Introducción a Wen Yiduo

Wen Yiduo, cuyo verdadero nombre es Jiahua, es un famoso poeta, erudito y luchador patriótico por la democracia. Nació el 24 de noviembre de 1899 en el condado de Xishui, provincia de Hubei, en una "familia prominente y una familia de eruditos". Durante el Movimiento del 4 de Mayo, participó en el movimiento estudiantil mientras estudiaba en la Escuela Tsinghua en Beijing y representó a la escuela en la Conferencia de la Federación Nacional de Estudiantes. En 1922 viajó a Estados Unidos para estudiar en la Academia de Bellas Artes de Chicago, y posteriormente estudió literatura. Después de regresar a China en mayo de 1925, se desempeñó sucesivamente como profesor en la Universidad de Qingdao y la Universidad de Tsinghua. En 1923 publicó su primera colección de poemas, "Vela roja", que brillaba con ideas antiimperialistas y patrióticas. En 1928 publicó su segunda colección de poemas, "Aguas muertas", que mostraba su profunda pasión patriótica. Posteriormente se dedicó al estudio de la literatura clásica. Cuando comenzó la Guerra Antijaponesa en 1937, enseñó en la Universidad Asociada del Suroeste en Kunming. Durante los ocho años de la Guerra Antijaponesa, se dejó crecer la barba y juró no afeitarla hasta ganar la Guerra Antijaponesa, expresando su determinación de luchar hasta el final. Después de 1943, al presenciar la corrupción del gobierno reaccionario de Chiang Kai-shek, se levantó y participó activamente en la lucha contra la dictadura y por la democracia. En 1945, era miembro del Comité Central de la Liga Democrática de China y jefe de la provincia de Yunnan, y presidente del "Democracy Weekly" de Kunming. Después de la tragedia del "1 de diciembre", se dedicó más heroicamente al movimiento patriótico y democrático y finalmente entregó su preciosa vida. Las obras restantes fueron compiladas en cuatro volúmenes de "Las obras completas de Wen Yiduo" de Zhu Ziqing.

4. Un breve estudio sobre la enseñanza de "Los dichos y acciones del Sr. Wen Yiduo" (Yu Yi)

El Sr. Wen Yiduo es una figura destacada entre los intelectuales desde el 4 de mayo. Movimiento. En su juventud, fue un poeta de la Media Luna, en su mediana edad, fue un erudito de los viejos clásicos, y en sus últimos años, se convirtió en un luchador democrático amado por la juventud, con la cabeza en alto y rugiendo como un león. Miró con furia las pistolas de los agentes del Kuomintang y derramó su sangre en la primera línea de lucha por la democracia y la Nueva China. El ensayo "Dichos y acciones del Sr. Wen Yiduo" (titulado originalmente "Hablar y hacer - Grabar fragmentos de los dichos y acciones del Sr. Wen Yiduo") escrito por el poeta Zang Kejia en febrero de 1980 sólo registra fragmentos de las palabras del Sr. Wen Yiduo y hazañas, pero aún se puede ver en él la imagen de este poeta, erudito y guerrero.

Al enseñar este artículo, puedes combinarlo con "La última conferencia". Enseña este artículo primero y luego enseña el último. Los dos se complementan y graban la imagen alta del mártir en los corazones. de los estudiantes. La enseñanza de este artículo debe lograr los siguientes propósitos docentes:

1. Permita que los estudiantes comprendan y aprendan el espíritu erudito del Sr. Wen Yiduo de explorar diligentemente tesoros y su impresionante rectitud y nobles sentimientos de odio al mal y sacrificio heroico por la seguridad de la patria.

2. Aprenda a registrar fragmentos de las palabras y los hechos de los personajes, y utilice métodos contrastantes para expresar los pensamientos y espíritus de los personajes desde diferentes ángulos.

3. Comprender la poesía y la pasión de la lengua, y apreciar los rasgos argumentativos de la narrativa.

Hay algunas palabras y frases difíciles que es necesario discutir, como por ejemplo:

El poema no está compuesto: "zuo" significa "comienzo". La razón por la que uno no está componiendo poesía no significa que no esté componiendo poesía, sino que no está interesado en escribir poesía y no la ha desarrollado.

Mirar hacia arriba te hace más alto, cuanto más alto subes, más duro subes, perforar te hace más fuerte, cuanto más duro perforas, más persistente perforas: “Mirar hacia arriba te hace más alto, perforar te hace más fuerte " de "El capítulo de las Analectas de Confucio · Zihan" La cita en el medio son las palabras de Yan Yuan alabando a Confucio, que significa "el camino de un maestro, cuanto más miras hacia arriba, más alto te sientes, cuanto más estudias, más profundo; sientes." Mi, más. Perseverar y tallar continuamente es metáfora de perseverancia, perseverancia y perseverancia.锲(qiè), tallar; 舍(shě), dejar.

Mirar, oír, preguntar y sentir: el método de diagnóstico de enfermedades en la medicina tradicional china. Mirar es observar el color, la saburra de la lengua, la expresión, el desarrollo, etc. del paciente; oler es escuchar y oler, es decir, escuchar la voz del paciente, toser, sibilancias y oler el olor del paciente; síntomas que ha sentido, experiencias pasadas, etc. Enfermedades que ha padecido, etc., tomarle el pulso con las manos o presionar el abdomen para comprobar si hay bultos, etc. Por lo general, estos cuatro métodos se utilizan juntos, lo que se denomina los cuatro diagnósticos. El examen es el primer paso.

Asomarse al jardín: asomarse, asomarse a escondidas por algún pequeño agujero o hueco. Si tus ojos no miran secretamente el jardín de casa, te estás concentrando en él. "No mirar el jardín" proviene de la "Biografía Hanshu de Dong Zhongshu". La biografía dice "... ha estado practicando durante tres años sin mirar el jardín. Es tan bueno que tolera avances y retrocesos y es No es irrespetuoso. Todos los eruditos lo respetan como su maestro".

Wuwu años pobres: Wu (wù) Wu, parece que está trabajando duro. Pobre, exhausto. Trabajando duro todo el año. Proviene del "Jinxuejie" de Han Yu, que contiene la frase "Quema el aceite de la unción para continuar con el reloj de sol y mantenlo durante mucho tiempo".

Teng Yuan: Teng, en ascenso. El resentimiento aumenta.

Un grupo de hormigas organiza el Yamen: Yamen (yá), Yamen, el antiguo despacho oficial. En los viejos tiempos, se desplegaban guardias de honor en las oficinas gubernamentales, y todos los funcionarios de la oficina visitaban por turnos al jefe, que se llamaba Pai Yamen. La formación de hormigas se refiere a muchas hormigas dispuestas en fila. El artículo señalaba que el Sr. Wen Yiduo hablaba muy en serio. Sus manuscritos, que contaban con cientos de miles de palabras, estaban escritos densamente en una escritura regular y ordenada, como un enjambre de hormigas ordenando el yamen.

Muy diferente: muy diferente (jiǒng), lejos. Ni mucho menos, completamente diferente.

Ir contra el pasado: ahora, ya. El pasado, el pasado. Es completamente diferente al pasado.

Toreo con ira: o "Toreo con ira". Osa Mayor, la Osa Mayor; Buey, el Altair. El toreo se refiere al cielo. Describe una ira muy fuerte.

Gaobiao: El final de cualquier objeto imponente se puede llamar un alto estándar. En el poema de Du Fu "Ascendiendo la Torre del Templo Ci'en con los Señores", hay un dicho que dice que "el alto estándar abarca el cielo, y el fuerte viento nunca cesa", en referencia a la Torre del Templo Ci'en. Más alta que el cielo. El alto estándar en este artículo se refiere a la excelencia y la excelencia.

Para ayudar a los estudiantes a comprender la lectura, se puede organizar a los estudiantes para discutir los siguientes temas:

1. ¿Desde qué dos aspectos escribe el artículo sobre el “dicho” del Sr. Wen Yiduo? y “haciendo” "? Juntando estos dos aspectos, ¿qué tipo de persona es el Sr. Wen Yiduo? Según este contexto, ¿en cuántas partes se puede dividir el artículo? ¿Cómo están conectadas cada parte?

Dejemos que los estudiantes dejen en claro: el artículo analiza lo que dijo e hizo el Sr. Wen Yiduo desde dos aspectos: como académico y como revolucionario. Si tomamos estos dos aspectos en conjunto, el Sr. Wen Yiduo es un gigante de palabras, altos estándares de conducta, un erudito destacado y un valiente mártir revolucionario.

El artículo se divide en dos partes. La primera parte describe las características del Sr. Wen Yiduo como un erudito que "hace" antes de "hablar" y "hace" antes de "hablar". La segunda parte describe las características del Sr. Wen Yiduo como un revolucionario que "hace lo que dice". Hay tres transiciones entre la primera parte y la segunda, siete, ocho y nueve. El párrafo séptimo continúa el párrafo anterior y concluye, mientras que los párrafos octavo y noveno abren los párrafos siguientes. Las ventajas de la transición utilizando estas palabras tan generalizadas son: conexión estrecha, contexto claro y transición natural. La situación del Sr. Wen Yiduo como erudito y como revolucionario se presenta una al lado de la otra en un lenguaje extremadamente conciso, dejando una profunda impresión en los lectores.

2. ¿Cómo empezó el autor a escribir "El Sr. Wen Yiduo como erudito y poeta" en términos de "decir" y "hacer"? ¿Cuál es la ventaja de empezar así? ¿Cómo describe y analiza el artículo el contenido de Qi Bi? ¿Qué palabras y frases describen profundamente el propósito, la actitud y el espíritu de la investigación académica del Sr. Wen Yiduo?

A través de la discusión, se dejó claro a los estudiantes que el artículo citaba las propias palabras del Sr. Wen Yiduo y apuntaba directamente al tema sin andarse con rodeos. Las citas presentadas ante los ojos del lector han sido cuidadosamente seleccionadas y concisas. Tiene dos características: primero, utiliza un método comparativo para resaltar la actitud del Sr. Wen Yiduo hacia "hablar" y "hacer"; segundo, profundiza progresivamente el significado semántico: "Hablaré de ello después de hacerlo"; "No necesariamente tengo que decirlo después de hacerlo". Usar este método para comenzar el artículo no solo va directo al grano, sino que también genera suspenso: el Sr. Wen Yiduo dijo esto y ¿qué hizo? Haga que el lector esté ansioso por leer lo siguiente.

Después de mostrar fragmentos del lenguaje del Sr. Wen, el artículo se centrará en este punto para registrar los hechos sobre su “acción”. El autor intercepta los hechos de la exploración de los clásicos antiguos por parte del Sr. Wen y se concentra en describirlos: primero, describe su interés de investigación en escalar alto y duro, luego escribe sobre el propósito de su investigación, luego escribe sobre su espíritu de investigación trabajador. durante sus años pobres, y finalmente escribe sobre su El fruto del trabajo duro. El autor hizo una discusión sobre la base de la narración de los hechos, demostrando que el Sr. Wen Yiduo efectivamente "dijo" lo que hizo, pero no "dijo" él mismo después de hacerlo, y respondió a la cita.

No sólo retrata la ética académica del Sr. Wen de abstenerse de palabras vacías y defender el trabajo práctico, sino que también retrata la imagen de un guerrero que pronuncia discursos apasionados como el rugido de un león por la causa de la democracia y mantiene la cabeza en alto. El uso de métodos analíticos no sólo revela el mundo espiritual del Sr. Wen desde diferentes aspectos, sino que también revela el progreso de sus pensamientos. Aunque esta descripción es sólo un fragmento de palabras y hechos, la imagen es completa y el espíritu de diligencia y valentía se muestra vívidamente en la página.

Las conferencias de los estudiantes también se pueden utilizar para enseñar este artículo, donde los estudiantes presentan el "decir" y el "hacer" del Sr. Wen Yiduo, convertir las palabras escritas del autor en el lenguaje hablado de los estudiantes y cultivar el pensamiento y la expresión oral. habilidades. Antes de que los estudiantes hagan presentaciones, haga preguntas y lea dos veces para guiarlos a aclarar el contexto del texto, implementar el conocimiento de las palabras, resolver problemas difíciles y familiarizarse con el contenido del texto. Al preguntar, el maestro hace preguntas y los estudiantes preguntan simultáneamente; al leer, los estudiantes recitan principalmente y el maestro demuestra brevemente ciertas palabras, oraciones y párrafos.

(1985) (seleccionado del Volumen 2 de "Obras completas de Yu Yi", Shandong Education Press, edición de 2001)

5. >

¡En los últimos días, todo el mundo sabe que lo más despreciable y desvergonzado de la historia ha sucedido en Kunming! ¿Qué crimen cometió el Sr. Li para merecer este asesinato? Sólo usa su pluma para escribir artículos y su boca para hablar, ¡y lo que escribe y habla no son más que las palabras de un chino que no ha perdido la conciencia! Todo el mundo tiene una pluma y una boca, entonces ¿qué motivos tienes para expresarlo? ¡Cuéntanos los hechos! (La voz del Sr. Wen se emocionó) ¿Por qué quieres pelear y matar, y no te atreves a pelear y matar abiertamente, pero vienes a asesinar en secreto? (Aplausos) ¿Qué es esto? (Aplausos)

¿Hay espías aquí hoy? ¡Levántate! ¡Es un héroe que se pone de pie! ¡Sal y habla! ¿Por qué deberíamos matar al Sr. Li? (Aplausos severos y entusiastas) Matáis gente, pero no os atrevéis a admitirlo, y todavía queréis calumniar a la gente, hablar de "amores", decir que el Partido Comunista mata al Partido Comunista, ¡qué vergüenza! ¡Desvergonzado! (Cálidos aplausos) ¡Esta es la desvergüenza de cierto grupo, y es la gloria del Sr. Li! ¡El asesinato del Sr. Li en Kunming es la gloria que el Sr. Li le dejó a Kunming! También es la gloria del pueblo de Kunming

El año pasado, el "1 de diciembre", jóvenes estudiantes en Kunming fueron masacrados para oponerse a la guerra civil. Se consideró que la generación joven entregó sus vidas más preciadas. ! Ahora que el Sr. Li fue asesinado por los reaccionarios para luchar por la democracia y la paz, podemos estar orgullosos de decir que esta es una generación mayor como yo, nuestro viejo camarada de armas, que sacrificó su vida más preciosa.