Tres poemas de Osmanthus

1. Escribe tres poemas usando "osmanthus". 1. El otoño suele estar lleno de osmanthus de aroma dulce y sus hojas están muy frías. ——"Apreciación Gui" de Qiu Yuan

2. Anoche, West Pond estaba lleno de rocío y fresco, y el dulce osmanthus soplaba la fragancia de la luna. ——"Last Night" de Li Shangyin

3. Estoy borracho con el osmanthus perfumado y mañana no podré sostener la cabeza. Le daría la vuelta al pañuelo de seda blanco. ——Zhao Changqing "Shui Tiao Ge Tou, sabes lo que está pasando esta noche"

4. Las flores de pino y osmanto en las montañas están llenas de pelo y sus cabezas son blancas. ——Lu Lun "Envía Changdang a Laoshan"

5. El osmanthus aromático está sucio y el osmanthus aromático está dañado. ——"Quince poemas de otoño" de Meng Jiao

6. El hermano Chang'e no tiene adónde ir y la rueda plateada llora el osmanto perfumado. ——Qian "Treinta y ocho poemas de la prosperidad de finales de otoño · Segundo"

7. Hay osmanthus de aroma dulce en las montañas, no esperes a que las flores florezcan como platillos. ——Wang Wei "Cui Jiudi irá a Nanshan a despedirse inmediatamente"

8. Bañarse en el río abierto bajo el rocío, sopla el viento. El osmanthus de dulce aroma floreció a principios de este año. ——"Tasha Xingxing Yuan Changchun" de Zhu Chen

9 Las flores de ciruelo en la cresta invaden la oscuridad de la nieve y puedes oler la fragancia del osmanthus cuando regresas. ——Wang Changling "Enviar a la escuela secundaria en Guilin"

10. ——"Birdsong Stream" de Wang Wei

2 Poemas sobre Osmanthus fragrans 1. Canto de los pájaros en la dinastía Tang: Wang Wei y el osmanthus perfumado se relajan, la noche es tranquila y las montañas están vacías.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial. En el valle silencioso, solo el osmanthus de dulce aroma caía silenciosamente. Más profundamente en medio de la noche, todo estaba en silencio, como si no hubiera nada.

La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros que viven en las montañas. De vez en cuando cantaban junto a la primavera. 2. Magpie Bridge Immortal Wu Bi apareció por primera vez en la dinastía Song: Yan Rui y Wu Bi aparecieron por primera vez, con el osmanthus solo escupiendo y el agua de la piscina desvaneciéndose ligeramente.

La persona que enhebra la aguja está en He Huanlou, y el rocío del primer mes del año tiene diarrea en el plato de jade. Las arañas están ocupadas, las urracas son perezosas, arar los campos y tejer están cansadas y cuentan historias sobre los tiempos antiguos y modernos en vano.

Cada dos años en la tierra, en referencia al cielo, es solo una noche. Apreciar las palabras es natural. Aunque el autor observa las cosas meticulosamente, está un poco desolado: las hojas de sicómoro azul verdoso que ocasionalmente caen suavemente, el fragante osmanto y el loto ligeramente marchito en el estanque.

Las chicas de arriba están ocupadas enhebrando sus agujas e hilos, rogando en silencio a la Tejedora que les dé sabiduría e ingenio. Al mirar la luna brillante que cuelga en lo alto de la distancia, su brillo es tan claro como el agua.

El séptimo día del séptimo mes lunar es la fiesta tradicional del pueblo Han, el Día de San Valentín chino, también llamado Festival Qiqiao. En esta noche, se dice que la hermosa y bondadosa Tejedora en el cielo se encontrará con el valiente y trabajador Pastor de Vacas en Magpie Bridge.

La persona que enhebra la aguja hace referencia tanto a las mujeres del mundo como a uno mismo. Según "Notas varias de Xijing": "Las mujeres Hancai suelen colocar agujas de siete agujeros en la Torre Jinkai el 7 de julio para mostrar las ambiciones de la gente".

Esta es una costumbre que se ha transmitido durante miles de años. En la noche del día de San Valentín chino, la mayoría de las mujeres del mundo usan agujas de nueve agujeros e hilos de cinco colores para representar la luna. El fallecimiento fue una coincidencia. Las palabras no transmiten el significado, las frases son extrañas y la descripción aparentemente casual esconde los pensamientos más delicados de una mujer común y corriente: las arañas en las cajitas de las niñas ya están ocupadas tejiendo telas, pero las urracas en la Vía Láctea están No ocupado tejiendo telarañas.

En ese momento, el Pastor se negó a arar los campos y la Tejedora no tenía intención de hilar. Están lejos de la Vía Láctea, mirándose unos a otros.

Parece que esta noche estarán a la altura de las expectativas y representarán una leyenda de amor tan hermosa y conmovedora que la gente ha estado anhelando durante miles de años. Esta vez, el mundo tendrá que esperar un año.

Pero el pastor de vacas y la tejedora en el cielo son sólo un mal de amores por una noche. Claramente se dio cuenta de que no importaba lo hermosa que fuera, seguía siendo como un sauce al que cualquiera podía trepar si sonreía y se divertía todos los días.

Además, la hermosa juventud de una mujer, la belleza que más aman los hombres, tarde o temprano se marchitará como una flor de loto. También se dijo: Sólo envidio a los patos mandarines, no a los dioses.

La leyenda del Vaquero y la Tejedora es preciosa, pero también observan solos en ambos extremos de la Vía Láctea. Forzar una sonrisa en tu rostro y burlarte de ti mismo obviamente no es la vida que deseas.

Ella sólo quiere ganarse un amor propio, verdadero y sencillo. Amor en la tierra, amor en el cielo, ¿quién es más duradero que el otro, quién es más romántico que el otro? 2. Dinastía Song Partridge Sky Osmanthus: Li Qingzhao es aburrido, su cuerpo amarillo es suave y su amor es solo fragante.

¿Por qué azul claro y rojo oscuro? Es una flor de primera. Ding Mei está celosa, Chrysanthemum está avergonzada, el Festival del Medio Otoño termina y comienza.

Un poeta puede ser despiadado en su pensamiento, pero no obtuvo nada en aquellos días. Esta flor es de color amarillo claro, de apariencia tranquila, gentil y tímida.

El temperamento de Xiao está alejado del mundo, pero su fragancia perdura durante mucho tiempo. No es necesario utilizar colores verdes claros o rojos vivos para lucirse, son flores de primera.

Las flores del ciruelo deben tener celos de él, lo suficiente como para hacer que el crisantemo de floración tardía se sienta tímido. En el jardín con hermosas barandillas y flores y árboles en el momento adecuado del Festival del Medio Otoño, no tiene paralelo.

En "Li Sao", ¿por qué no aceptar a Yan Gui? El gran poeta Qu Yuan fue realmente desalmado. En "Li Sao", que contiene muchas flores, plantas y árboles, ¿por qué no fue aceptado Yan Gui? Cuarto, la voz es lenta. Canta la canción: Osmanthus fragrans, árboles de jade cuelgan en otoño y platillos dorados se mezclan en las ramas de verano. La gente empieza a brillar, el mijo en polvo frío impide el crecimiento muscular.

La fragancia no se encuentra por ningún lado, gradualmente se vuelve fría y fragante, y el viento y el rocío se vuelven escarlata. La hierba bordada se extiende, temiendo que caiga del cielo y se convierta en luciérnagas.

La casa trigésimo sexta preguntó ansiosamente quién sostenía la copa dorada y se movía con la luna. Cierra el carro oeste y podrás llevarlo en la mano.

Las sienes de Qiulai están llenas de flores, pero su gasa negra y su relieve de borracho son bajos. Fue sacudido. Suspiré y me quedé por un largo tiempo, y el invitado no regresó.

Apreciación de tres frases de “Nube Azul”. Se dice que la tierra temprano en la mañana está envuelta en un cielo azul y nubes blancas. Los árboles de osmanthus afuera son altos y rectos, y los árboles están llenos de flores de osmanthus, como una hilera de tesoros y una nube de colores.

La frase "La gente comienza" utiliza árboles para personificar a las personas. "Zhaoyang", el nombre del palacio, se refiere al palacio aquí.

El árbol de osmanthus parece una concubina noble saliendo del palacio por la mañana. Estaba excitada por la brisa de la mañana y su cuerpo estaba cubierto de mijo rosa, osmanto dorado. Según las "Anotaciones a las obras completas de Ci de Wu Mengchuang" de Yang Tiefu: "Zhao vivía en el Palacio Zhaoyang e interactuaba con el pájaro cazador ... Las golondrinas voladoras estaban expuestas afuera, respiraban suavemente y el cuerpo estaba cómodo y sarpullido. -free. La persona que cazaba pájaros pensaba que era un dios."

Este código se usa al revés aquí. "Fragancia fuerte".

La rica fragancia del osmanthus llena el entorno y parece que no hay lugar para acomodar su fragancia floral. Sin embargo, si el clima se vuelve frío, aunque la fragancia del osmanthus todavía está ahí, el osmanthus caerá como lluvia y nieve.

Se heredan las tres frases “exposición de bordados”. El césped verde está pavimentado como una alfombra, como si temiera que el osmanthus perfumado cayera accidentalmente sobre los escalones y fuera pisoteado en el barro, y también temiera que su hermosa imagen como luciérnagas desapareciera.

Las cinco frases de “Treinta y seis palacios” son fantasía. "Palacio trigésimo sexto" se refiere al Palacio Guanghan en la luna.

"Zhong", es decir, una pala, es una herramienta agrícola que se utiliza para cavar la tierra. Cuando el poeta vio el laurel en el suelo, miró hacia la luna brillante. En su imaginación, Chang'e, que vivía en el Palacio Inmortal de Guanghan, se sentía solo y debía estar lleno de problemas.

El poeta no pudo evitar preguntar al mundo en voz alta: "¿Quién puede traer la 'campana dorada'? Suo Xing quiere traer al mundo el árbol de laurel en medio de la luna y el palacio de la luna. , y plántala en mi ala oeste". De esta manera, Chang'e sostendrá la lámpara con sus manos tan blancas como el jade y beberá conmigo. "

Las palabras "Viene el otoño" me describen a mí mismo en realidad. El poeta dijo: "Después del otoño, me pregunto ¿cuántos cabellos blancos más se habrán añadido a mi cabeza? La gasa negra en mi cabeza y el cabello blanco la hacen más blanca y negra.

Bebo solo, Así que, naturalmente, me emborracho más fácilmente. Cuando miro el árbol de osmanthus perfumado afuera, siento que es mucho más corto. "

"Se lo sacudieron", suspiré. El poeta dijo: "Cuando el osmanthus perfumado se marchitó y el suelo se volvió dorado, yo, un huésped que me había quedado durante mucho tiempo, no pude volver a casa para reunirme con mis familiares".

5. Festival de la dinastía Ming: Osmanthus Blossom Jade de Wen Zhengming, January Street, la noche es tan fresca como un lavado. El viento llenó mis cejas de frialdad y estaba en el agua.

3. El poema de Osmanthus recuerda a Bai Juyi y la dinastía Tang en el sur del río Yangtze.

Recordando Jiangnan, lo más inolvidable es Hangzhou: buscar semillas de osmanthus en el templo de Zhongshan a mediados de mes y observar la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás a visitar?

Segundas preguntas y respuestas sobre Chun Gui (Wang Ji de la dinastía Tang)

Gui: Los melocotones y las ciruelas están en plena floración y los años están por todas partes.

¿Por qué estás solo?

Vuelve la primavera: las flores primaverales pueden crecer, pero el viento y las heladas las sacuden.

¿Conoce al Sr. Duxiu?

Primavera del Palacio de la Luna (Dinastía Tang) Mao Wenxi

Las flores de osmanto en el Palacio de Cristal fueron visitadas por inmortales varias veces. Plataforma pesada bordada de color rojo auspicioso, copa de ágata baja e inclinada. El Conejo de Jade y el Sapo Plateado compiten por protección, y Chang'e desempeña el papel de la doncella. A los ojos de los familiares del Emperador de Jade, duró nueve días.

Laoshan Gui (Dinastía Tang) Bai Juyi

A mediados de mes, las raíces están en el cielo.

El viento se levanta alrededor de la luna y el viento sopla hacia la tierra.

Dondequiera que esté el Comité de Vagabundos, es Lushan.

La vida es como un laurel sobre piedra, con hojas frescas como tijeras.

Las ramas crecen cada vez más y las raíces se hacen cada vez más fuertes.

El mes pasado, yo era de mediana edad.

El camino de Lushan a Xianyang tiene entre tres y cuatro mil kilómetros.

Nadie está trasplantando, hay que ir a Forest Garden.

No es tan bueno como el árbol de flores rojas, que lleva mucho tiempo plantado en el invernadero.

El templo Guizi de Tianzhu (dinastía Tang) tiene un día libre el 15 de agosto.

Yu Yingshan bajó de la luna y recogió a Hua Xin frente al templo;

Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente; .

Niaosong Creek y Wang Wei

La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.

El 17 de agosto, la montaña Tianzhu le regaló a Guangxi un Element Song Sushi.

La luna carece de escarcha y es espesa y escasa. Algunas flores pertenecen al Hada Yutang.

En vísperas de la caída de Jiufengzi, las ramas de Toad Cave están vacías para recordar los años pasados.

El monje que rompió los preceptos se compadeció de Geng Jie, y la chica que practicaba el estilo de falda fue severamente castigada.

Espero que el público recoja flores exquisitas y no se sienta solo y fragante.

No envidies los melocotones y las ciruelas en primavera, ni la gloria del osmanthus.

La respuesta de Liu Tang·Yu Xi a la poesía de Lotte y su interpretación del suspiro del árbol muerto.

Jiang Yun está solo, el osmanthus perfumado está mojado y el mar y la lluvia están claros.

Conociendo a Gu Xiucai bajo la piedra y hablando sobre la belleza del paisaje de Huizhou.

¿Por qué azul claro y rojo oscuro? Es una flor de primera.

"Partridge Osmanthus" de Song Li Qingzhao

En las barandillas ligeras florece el fragante osmanthus.

"El Palacio de la Vida Eterna" de Sheng.

4. Tres o cinco poemas con osmanthus perfumado 1. Birdsong Creek

Dinastía Tang: Wang Wei

La gente está inactiva, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche.

Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas, y sus voces se filtran en el arroyo manantial.

Explicación:

En el valle silencioso, solo el osmanthus de dulce aroma caía silenciosamente en lo profundo de la noche, todo estaba en silencio, como si no hubiera nada. La luna brillante sale y brilla intensamente, asustando a los pájaros que viven en las montañas. De vez en cuando cantaban junto a la primavera.

2. La Luna del Festival del Medio Otoño

Dinastía Song: Yan Shu

Diez rondas de sombras heladas giran alrededor de la cancha, y esta noche es un rincón solitario.

Puede que Su'e no se arrepienta, pero Yuchan está muy sola.

Explicación:

Bajo la luz de la luna, la sombra del sicomoro se mueve inconscientemente a medida que pasa el tiempo. En esta noche de reencuentro, todavía mira solo hacia la esquina. Chang'e en el Palacio de la Luna no está exento de arrepentimientos. Después de todo, solo estaba acompañada por el frío palacio de la luna y el solitario árbol de osmanthus.

3. Mirar la luna en la decimoquinta noche y enviársela al Dr. Du

Dinastía Tang: Wang Jian

Hay cuervos en los árboles blancos y osmanthus perfumado en el frío rocío del patio.

No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.

Explicación:

Las urracas y los cuervos viven en los árboles blancos como la nieve en el patio, y el rocío del otoño moja silenciosamente el osmanthus perfumado en el patio. Esta noche la gente mira la luna brillante en el cielo. Quiero saber ¿a qué hogar pertenece el amor de Qiu Si?

4. Shangyuan Zhizhu Ci

Dinastía Qing: Fu Zeng

Las nueces se envuelven en relleno de osmanthus y el arroz es como un pozo de perlas.

Se puede ver que la familia Ma es buena para perder fanáticos, por lo que intentan vender yuanxiao al viento.

Explicación:

Las nueces se envuelven en un relleno de osmanthus perfumado y el arroz glutinoso con forma de perla se lava en agua de pozo. Se dice que Ma Siyuan hace muy bien bolas de masa de arroz y vende Yuanxiao al viento a la luz de la lámpara de prueba.

5. Hualian respondió a Li Shuyi

Moderno: Mao Zedong

Perdí mi orgullo, Yang Jun perdió su sauce y el sauce es ligero. y recto.

Cuando le preguntó a Wu Gang qué poseía, Wu Gang le tendió vino de osmanthus.

La solitaria Chang'e tiene mangas anchas y baila para su alma leal a miles de kilómetros de distancia.

De repente llegaron noticias, el mundo había estado dormido, las lágrimas caían y caían a cántaros.

Explicación:

Perdí a mi amada esposa Yang Kaihui y tú perdiste a tu esposo Liu Zhixun. Las almas de Liu Yang y Liu Yang flotaron suavemente hacia el cielo. Pregúntale a Wu Gang qué hay en el cielo. Wu Gang sacó el vino osmanthus único del Moon Palace.

La solitaria Chang'e también sonrió, estiró sus amplias mangas y bailó para las almas leales de los mártires en el cielo azul. De repente llegó la noticia de que "el mundo" había derrotado a los reaccionarios del Kuomintang y todo el país había sido liberado. Las almas leales de los dos mártires lloraron de alegría.

5. El poema que describe el osmanthus perfumado no es una especie humana. Fue movido desde la luna, un poco frío, un poco fragante, y sopló por toda la montaña.

La canela está llena de rocío, y el anillo de piedra está lleno de primavera.

A mediados de mes, los laureles caen y las fragantes nubes flotan afuera.

¿Por qué azul claro y rojo oscuro? Es una flor de primera.

Jiang Yun es un desierto, el osmanthus perfumado está húmedo, el mar y la lluvia están en plena floración.

Lástima del solitario Gui en el cielo, rezo por menos Chang'e.

No envidies a los melocotones y las ciruelas en primavera, pero el osmanthus de dulce aroma florece en otoño.

Grupos de niños nadaban en las montañas, las montañas estaban frías y las flores de osmanthus eran blancas. El faisán verde contiene un cáliz que se extrae de los faisanes. De repente, un poema desolado se escribe en la roca, y la piedra huele fragante.

La gente está ociosa, las caídas de osmanthus perfumadas y las montañas están tranquilas por la noche.

Las nubes de la montaña son desierto y el perfumado osmanthus está húmedo.

El cielo envió dos brotes de flores, y el Vaticano los dejó quedarse aquí al anochecer. En lugar de enseñarle al profano a tumbarse en el sofá, lo llama a salir de la cámara oeste.

Los árboles espirituales gemelos en la azotea y el comité frontal del Salón Sima. Una persona que no nace en la luna brillante enseñará en las montañas mejor que el polvo.

Buscad en todo la gloria y la debilidad, no seáis amigos. Si quieres saber dónde es la cena de Nochevieja lo único que puedo decir es que hay ramitas de canela en la montaña.

Cuando le preguntó a Wu Gang qué poseía, Wu Gang le tendió vino de osmanthus.

El hilo no es ni fragante ni fragante, y las cerezas rojas son incoloras y finas.

El Palacio de la Luna tiene la suerte de tener campos libres, así que ¿por qué no plantar dos plantas en el centro?

La luna carece de escarcha y es espesa y fina. Esta flor pertenece a Guitang Immortal. En vísperas de la caída de Jiufengzi, las ramas de Toad Cave están vacías para recordar los últimos años. Monk Poshan se compadeció de Geng Jie, por lo que practicó el movimiento de la falda para luchar contra Yan Qing. Espero que el público venga a recogerte y admirarte, en lugar de enviarte a la orilla del viejo río.

En el atrio, hay cuervos sobre árboles blancos y flores de osmanto sobre el frío rocío.

Anoche, el West Pond estaba lleno de rocío y fresco, y el osmanthus de dulce aroma soplaba la fragancia de la luna.