En "Three Winding Road", las emociones se integran mediante la comparación. Utilice la poesía para analizar este método de escritura.
La frase "La sombra verde no reduce el camino, pero agrega cuatro o cinco cantos de oropéndola" describe la sensación refrescante del viaje: En el camino de montaña, hay una sombra verde, que parece ser No es diferente de lo que vi no hace mucho, sólo que en la sombra. De vez en cuando se escuchaban algunos cantos de oropéndola, pero ninguno se escuchaba en el camino. Este contraste entre “no disminuir” y “aumentar” no sólo implica que la estación cambia de primavera a principios de verano durante el viaje de ida y vuelta. También expresa ingeniosamente la alegría de los viajeros a su regreso. originalmente. En el camino de montaña vi una sombra verde. Se puede decir que es muy común escuchar cantar a una oropéndola. Si escribes solo sobre este punto, casi no habrá belleza poética conmovedora, pero una vez que entretejes el recuerdo del "origen" y las asociaciones y comparaciones resultantes, agregará poesía al escenario que de otro modo sería ordinario.
Se trata de un relato de viaje, que describe las vivencias y sentimientos del poeta mientras caminaba por tres caminos. La primera frase señala el momento de este viaje. "Meihuang Stone" se encuentra en la temporada de lluvias en el sur del río Yangtze. Es raro que el clima sea tan bueno. El humor del poeta es naturalmente fresco y cuanto más viaja, más refrescante se vuelve. El poeta cruzó el arroyo en canoa, pero el arroyo no se agotó, por lo que desembarcó y caminó por el camino de la montaña. La palabra "desaparecido" expresa su alto complejo de vagabundo. Tres o cuatro frases están estrechamente relacionadas con "Mountain Travel", que describe la espesa sombra verde, el frescor y la tranquilidad, adecuados para la gente, y el canto de los oropéndolas, que hace que el poeta se sienta cómodo y feliz. "Ven por el camino" hace una transición silenciosa de este viaje al viaje de regreso, y la palabra "天德" implica que todavía estás interesado en volver a casa, por lo que puedes notar que hay un oropéndola que te ayuda en tu camino a casa. Se ve que la idea es inteligente y está hecha a medida.
El poema describe el paisaje tranquilo a principios de verano y el estado de ánimo relajado y feliz del poeta mientras camina por las montañas.
Cuando se escribe la primera frase, "Meihuangshi" se refiere a mayo. La estación en la que las ciruelas están a punto de madurar suele ser nublada y lluviosa, pero ahora es un "día soleado". El poeta también escribe sobre un día soleado y de buen humor. ¡El clima es soleado, la gente es soleada, tan brillante y alegre! Escribe esta línea en la segunda oración. El poeta hizo un viaje en barco a las montañas, "vació" el barco, llegó al final del arroyo y caminó por el camino de montaña, el sendero de la montaña Sanqu, que es infinitamente interesante. La tercera frase es "sombra verde". El hermoso paisaje de sombra verde sigue siendo fuerte al escalar la montaña. La cuarta frase trata sobre el sonido de los oropéndolas. Se añaden varios cantos melodiosos de oropéndolas al bosque verde al borde de la carretera, añadiendo vitalidad e interés infinitos a Sanqu Mountain Road. Todo el poema es vívido y natural, lleno de encanto vital.
El autor reconstruyó un viaje normal, describiendo vívidamente no sólo el agradable paisaje de principios del verano, sino también la feliz situación del poeta, haciendo que la gente apreciara la tranquilidad.