Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Comprender una oración en inglés es difícil.

Comprender una oración en inglés es difícil.

1. Ain not es la abreviatura de "no soy, no soy, no es, no tengo". Originalmente fue hablado por un grupo de gente grosera analfabeta (pero no indígenas) en el sur de Estados Unidos. Ahora se ha vuelto más común y ha sido incluido en varios diccionarios. Comenzó como una abreviatura de no lo soy. Originalmente se escribió como am n ' t, pero luego debido al problema de pronunciación (se omitió la consonante anterior m y solo se pronunció la última consonante n), se convirtió en ain't. Evidentemente, está compuesto por un verbo be am y una palabra negativa not, por lo que en principio sólo se aplica a cualquier abreviatura de am not.

En el Reino Unido, ain generalmente solo lo utilizan personas de clase trabajadora, como aquellos que hablan el dialecto cockney, y generalmente se considera inapropiado. Las clases media y alta, como en Gran Bretaña del siglo XIX, estaban dispuestas a utilizarlo en el habla familiar y en la educación de las clases media y alta.

Rara vez aparece en la escritura formal y suele usarse en vocabulario escrito más informal, como en las letras de canciones pop.

2. Lo que dijiste tiene sentido. Nadie en sí mismo significa "nadie", y luego usado en una oración negativa, es realmente contradictorio. Sin embargo, se debe prestar especial atención al hecho de que el formato de la poesía inglesa es diferente del lenguaje comunicativo normal y los fenómenos gramaticales de la poesía no están estandarizados. Sólo necesita tener sentido, rimar y ser generalmente aceptado. Si la segunda mitad se dice en estructura gramatical completa, así es como se ve. Allí nadie nos sigue reprimiendo.

La letra es la letra y no se puede cambiar. Si se cambian, también cambia la intención del autor.

Parece que eres un amante del inglés. ¡Te deseo progreso en tus estudios!