Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué paisajes estacionales y estados de ánimo del poeta se describen en el antiguo poema Sanlu?

¿Qué paisajes estacionales y estados de ánimo del poeta se describen en el antiguo poema Sanlu?

Érase una vez, un poeta de la dinastía Song del Sur escribió un poema muy famoso "Tres caminos en el camino", en el que el autor describía un paisaje muy hermoso. En este sentido, mucha gente se pregunta qué paisajes estacionales se describen en los poemas antiguos. ¿Describe el estado de ánimo del poeta? Echemos un vistazo a la canción "Three Roads in the Road".

¿Qué estación del paisaje se describe en el antiguo poema Tres caminos? Principios de verano

El paisaje descrito en este poema es un paisaje típico de principios de verano. ¿Dónde lo viste? De hecho, así lo afirma el autor en la primera frase. El texto original de la primera frase es amarillo ciruela y claro, y el amarillo ciruela se refiere a la temporada en la que las ciruelas están maduras. Luego, las ciruelas maduran cada mes de mayo. ¿No es mayo el comienzo del verano? Por tanto, es fácil ver que el autor está describiendo el paisaje de esa estación.

¿Cuál es el estado de ánimo del poeta descrito en "Three Winding Road"? Analicemos la siguiente pregunta, el estado de ánimo expresado por el autor. Esto debe verse en el texto completo. Cuando los ciruelos están en plena floración y todos los días son soleados y ventosos, puedes tomar un bote a lo largo del arroyo hasta el final del arroyo y luego continuar por el camino. Los árboles verdes en el camino de la montaña son tan densos como cuando llegaron, y algunos arbustos de oropéndolas en los densos bosques añaden más diversión que cuando llegaron. Probablemente esto signifique ir allí a principios del verano, cuando las ciruelas están maduras. En ese momento, el clima estaba muy soleado. El autor tomó un bote hasta el final del río y regresó al camino de montaña. Los árboles del camino de montaña son muy frondosos y llenos de vitalidad. Todavía no hay oropéndolas cantando en las montañas profundas, lo cual es más divertido que cuando vine aquí.

Del análisis anterior de todo el poema, podemos ver que el autor está de muy buen humor en este momento, especialmente la última oración con cuatro o cinco sonidos de oropéndola. Regresando a casa, el paisaje es aún más hermoso en el camino. Sin embargo, esto no es sorprendente. A principios del verano, hacía buen tiempo. Mientras viajaba, los oropéndolas cantaban de vez en cuando y todo estaba lleno de vida.

Por último, echemos un vistazo al autor de este poema Érase una vez. Hablando de esta persona, es posible que no todos estén familiarizados con ella, pero todos deben conocer a su aprendiz, ese es Lu You. Aunque no es tan famoso como su aprendiz, su talento como Maestro Lu You también es evidente.