100 poemas antiguos

Grado 1 (10 poemas) Pensamientos sobre una noche tranquila de Tang Li Bai Hay una brillante luz de luna frente a la cama, sospecho que es escarcha en el suelo. Levanta la cabeza para mirar la luna brillante, baja la cabeza para pensar en tu ciudad natal. Oda al Rey Ganso Luo Bin Ganso, ganso, ganso, le canto al cielo. Los cabellos blancos flotan sobre el agua verde y el anturio agita las olas claras. Compasión por los agricultores 1 Li Shen de la dinastía Tang Era mediodía el día de la azada y el sudor goteaba del suelo. ¿Quién hubiera pensado que cada comida en el plato es un trabajo duro? Compasión por los agricultores 2 Li Shen de la dinastía Tang Planta un grano de mijo en primavera y cosecha diez mil granos en otoño. No hay tierras ociosas en todas partes y los agricultores siguen muriendo de hambre. El viento de Li Qiao en la dinastía Tang arroja tres hojas de otoño y florece las flores de febrero. Miles de pies de olas cruzan el río y miles de cañas de bambú se inclinan hacia el agua. Amanecer de primavera Tang Meng Haoran Durmiendo en primavera sin darme cuenta del amanecer, puedo escuchar el canto de los pájaros por todas partes. El sonido del viento y la lluvia llega por la noche y sabes cuántas flores han caído. Village Residence Gaoding La hierba es alta y los oropéndolas vuelan en el cielo de febrero, y los sauces soplan en el terraplén intoxicados por el humo primaveral. Los niños regresaron temprano de la escuela y estaban ocupados aprovechando el viento del este para volar cometas. Xiaochi Yang Wanli en la dinastía Song del Sur La primavera es silenciosa y aprecia el chorrito, y la sombra de los árboles brilla sobre el agua, que es clara y suave. El pequeño loto acaba de revelar sus esquinas afiladas y una libélula ya se ha posado sobre él. Canción de Chile Canción popular de las dinastías del norte Río Chile, al pie de la montaña Yin, el cielo es como una cúpula que cubre los campos circundantes. El cielo es azul, los campos son vastos, la hierba es arrastrada por el viento y se pueden ver vacas y ovejas bajas. Jiangnan Han Yuefu Puedes recoger lotos en el sur del río Yangtze y hay campos de hojas de loto. Los peces juegan entre las hojas de loto. Las hojas de loto están al este, las hojas de loto están al oeste, las hojas de loto están al sur y las hojas de loto están al norte. Grado 2 (13 poemas) Paseo por la montaña Du Mu En lo alto de la fría montaña, el camino de piedra está inclinado y hay gente viviendo en las nubes blancas. Deténgase y siéntese en el bosque de arces por la noche; las hojas son tan rojas como las flores en febrero debido a las heladas. Presentado a Wang Lun por Li Bai de la dinastía Tang Li Bai estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí. Cuartetas de Du Fu de la dinastía Tang Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes y una hilera de garcetas ascendía hacia el cielo azul. La ventana contiene la nieve de Qianqiu en las montañas Xiling, y la puerta está atracada con barcos a miles de kilómetros de Dongwu. Cascada de la montaña Wanglu, de Li Bai de la dinastía Tang. Un humo púrpura se eleva desde el quemador de incienso bajo el sol, y la cascada cuelga frente al río en la distancia. La corriente voladora cayó en picado a tres mil pies y se sospechó que la Vía Láctea había caído al cielo. Los que buscan la ermita no son encontrados. Tang Jia Dao Panasonic le preguntó al niño, diciendo que el maestro iba a recoger medicinas. Sólo que en esta montaña no sé dónde están las nubes. Subiendo a la Torre de la Cigüeña y la Urraca por Wang Zhihuan de la dinastía Tang El sol se pone sobre las montañas y el río Amarillo desemboca en el mar. Si quieres ver a mil millas de distancia, pasa al siguiente nivel. Adiós a la antigua hierba original de Bai Juyi de la dinastía Tang. Cuando la hierba crece en su lugar original, se seca y crece cada año. Los incendios forestales nunca se extinguen, pero la brisa primaveral vuelve a soplarlos. La fragancia lejana invade el camino antiguo, y el verde claro se encuentra con la ciudad desierta. También despedí al rey y al nieto, llenos de amor. Feliz lluvia en una noche de primavera por Du Fu de la dinastía Tang La buena lluvia conoce la estación y la primavera llegará. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Mo Mei por Yuan Wangmian Los árboles en la cabecera de mi estanque de lavado de piedra de entintar están floreciendo con débiles marcas de tinta. No dejes que nadie te elogie por el buen color, solo deja que la energía pura llene el universo. Lu Chai Wang Wei de la dinastía Tang No se puede ver a nadie en la montaña vacía, pero se puede escuchar el sonido de las voces de las personas. Al regresar al bosque profundo, la luz vuelve a brillar sobre el musgo. La pesca infantil por Hu Linneng de la dinastía Tang Un niño con el pelo despeinado está aprendiendo a pescar, sentado de lado con las bayas y el musgo reflejados en su cuerpo. Los transeúntes preguntaban y saludaban, temiendo ser asustados e ignorados. Jiang Xue Liu Zongyuan de la dinastía Tang. Los pájaros en miles de montañas han desaparecido y todos los rastros de personas han desaparecido. Un hombre con un impermeable de fibra de coco en un barco solitario, pescando solo en la nieve en las frías montañas. Un libro ocasional sobre el regreso a su ciudad natal por He Zhizhang de la dinastía Tang Cuando el joven se fue de casa y su hermano mayor regresó, su pronunciación local permaneció sin cambios y el cabello de sus sienes se desvaneció. Los niños que no se reconocen se ríen y preguntan de dónde es el invitado. Tercer grado (17 poemas) 9 de septiembre Recordando a los hermanos Shandong por Wang Wei de la dinastía Tang Soy un extraño en una tierra extranjera, pero extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. Sé de lejos que cuando mis hermanos subieron a un lugar alto, solo había una persona menos plantando cornejos. La mirada de Li Bai de la dinastía Tang a la montaña Tianmen interrumpe la apertura del río Chu y el agua clara fluye hacia el este hasta este punto. Las verdes montañas a ambos lados del estrecho se destacan entre sí y la única vela proviene del sol. Bebiendo en el lago, comienza a aclararse y luego llueve. Su Shi de la dinastía Song del Norte. El agua clara es hermosa cuando el agua brilla, pero las montañas están vacías y lluviosas, lo cual también es extraño. Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Oeste, siempre es mejor maquillarse ligeramente y mucho maquillaje. Lo que vi de Yuan Mu de la dinastía Tang: un pastor montando un buey, su canto sacudió el bosque. Quería atrapar el chirrido de la cigarra, pero de repente se levantó con la boca cerrada. Oda al sauce de He Zhizhang de la dinastía Tang El árbol de jaspe es tan alto como un árbol y tiene miles de cintas de seda verde colgando. No sé quién corta las finas hojas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras. En primavera, obra de Zhu Xi de la dinastía Tang, el hermoso sol trae belleza a las orillas del río Si, y el paisaje ilimitado es nuevo por un tiempo. Es fácil reconocer que con el viento de levante siempre hay primavera de mil colores. La canción del hijo errante, Mengjiao, dinastía Tang, el hilo en las manos de una madre amorosa, la ropa en el cuerpo del niño errante. Antes de irme tengo miedo de volver tarde. Quien diga que el corazón de un centímetro de hierba será recompensado con tres rayos de primavera. Gu Lang Yue Xing Li Bai de la dinastía Tang Cuando era niño, no conocía la luna, por eso la llamó placa de jade blanco. También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes blancas. El inmortal tiene las piernas colgando y el árbol de osmanthus no es redondo. El conejo blanco preparó la medicina machacándola y preguntó con quién quería comer. Festival Qingming por Du Mu, Dinastía Tang Durante el Festival Qingming, llueve mucho y los peatones en la carretera tienen ganas de perder el alma. ¿Puedo preguntar dónde está el restaurante? El pastorcillo señala la aldea de Xinghua en la distancia.

Primavera de Jiangnan por Du Mu de la dinastía Tang Los oropéndolas cantan a miles de kilómetros, reflejando el rojo verde, y las banderas de vino ondean en las montañas y ríos de las aldeas acuáticas. Hay cuatrocientos ochenta templos de la dinastía del sur y muchas torres en la niebla. Tang Bai Juyi en el estanque Un niño pequeño sostiene un pequeño bote y recoge en secreto flores de loto blancas. Sin aclarar las huellas ocultas, las lentejas de agua florecen juntas. Pescador en el río Fan Zhongyan de la dinastía Song del Norte La gente va y viene en el río, pero les encanta la belleza de la lubina. Verá, un barco entra y sale de la tormenta. Chang Ge Xing Han Yuefu Girasoles en el jardín verde, el rocío de la mañana espera el sol poniente. En la primavera de Budeze todo será radiante. A menudo tengo miedo de que cuando llegue el festival de otoño, las flores y hojas amarillas se marchiten. Del oriente al mar, ¿cuándo volverán los ríos al occidente? Si un joven no trabaja duro, el viejo será miserable. Chuzhou West Stream por Wei Yingwu de la dinastía Tang La hierba solitaria crece junto al arroyo y hay oropéndolas cantando en lo profundo de los árboles. La marea primaveral trae lluvias apresuradas y no hay ningún barco que cruce el cruce salvaje. A principios de la primavera, Zhang Shiba del Ministerio de Recursos Hídricos estaba afuera. La lluvia ligera en la calle era tan húmeda como fresca, pero el color de la hierba parecía lejano pero no de cerca. Lo más bonito de la primavera es que es mejor que el humo y los sauces por toda la capital imperial. En medio de Sanqu Road, Zeng Ji de la dinastía Song, las flores de ciruelo son amarillas, el clima es soleado, el arroyo se desborda y las montañas corren. La tonalidad verde no frena el recorrido, y se suman las cuatro o cinco llamadas de oropéndola. Impresiones de la lectura del libro de Zhu Xi de la dinastía Song. Se abre un estanque cuadrado de medio acre, y el tragaluz y las sombras de las nubes vagan sin cesar. Pregúntale qué tan claro es. Ven por agua viva de una fuente. Después de recorrer dos o tres millas, había cuatro o cinco casas en Yanchun. Hay seis o siete pabellones con ochenta o noventa flores. ?*?*?-?-?*?*?-?-?TuLuTulu//m.baidu/s?word=E69C9BE5BA90E5B1B1E78091E5B883amp; from=1018914aamp;lqsource=-1amp;dmaseid=dmaseid295amp;qid=00000000391e3639amp;sa= gh_ sabio_zhidao