Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Reseña de Huaconglai: Mitad taoísta y mitad rey

Reseña de Huaconglai: Mitad taoísta y mitad rey

Tome la palabra 花草 perezoso para mirar hacia atrás a medio casado como taoísta y medio casado como rey. Significa: caminar apresuradamente entre las flores, demasiado perezoso para mirar hacia atrás, esta razón se debe en parte a que. del ascetismo de los monjes, y en parte por las posesiones pasadas.

Texto original:

Cinco poemas de Lisi·Parte 4

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Yuan Zhen

Érase una vez, no había agua en el mar, excepto Wushan, no era una nube.

Mirando perezosamente hacia Huacong, estoy medio destinado a practicar el taoísmo y medio destinado a ser rey.

Traducción:

Si has estado en el mar, no te importará el agua en otros lugares, excepto en Wushan, las nubes en otros lugares no se llamarán nubes. Caminé entre las flores a toda prisa, sin molestarme en mirar atrás. La razón de esto es en parte por el ascetismo de los monjes y en parte por el tú que una vez tuve.

Sobre el autor:

Yuan Zhen (779-831, o el año 14 del emperador Dahe de la dinastía Tang al quinto año del emperador Wenzong de la dinastía Tang), también Conocido como Wei Zhi, alias Wei Ming, vivió en Luoyang, dinastía Tang (ahora Luoyang, Henan). Su padre es Yuan Kuan y su madre es Zheng. Es descendiente de la tribu Tuoba del clan Xianbei de la dinastía Wei del Norte y nieto de decimocuarta generación de Shi Yijian. En sus primeros años, él y Bai Juyi defendieron conjuntamente el "Nuevo Yuefu". La gente suele llamarlo "Yuan Bai" junto con Bai Juyi.