Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Por qué suelen aparecer errores tipográficos en las obras antiguas? ¿Por qué los errores tipográficos de los antiguos se llaman Tongjiazi?

¿Por qué suelen aparecer errores tipográficos en las obras antiguas? ¿Por qué los errores tipográficos de los antiguos se llaman Tongjiazi?

Al estudiar chino clásico antiguo, debes centrarte en los caracteres Tongjia. Para decirlo sin rodeos, los caracteres Tongjia son errores tipográficos que aparecían cuando escribían los antiguos. Pero ¿por qué los antiguos escribían errores tipográficos? Es más, los errores tipográficos escritos por los antiguos se llaman caracteres Tongjia, pero los errores tipográficos escritos por los modernos son incorrectos y deben corregirse. ¿Por qué los errores tipográficos de los antiguos se llaman Tongjiazi? ¿Qué significa Tongjiazi?

Los amigos a los que les gusta viajar suelen encontrar errores tipográficos en muchas placas o inscripciones en lugares de interés. Faltan una o más de estas palabras.

Ante estos llamados errores tipográficos, la gente suele recurrir a la superstición para explicarlos. Hoy dejamos de lado las supersticiones y explicamos por qué es así.

La inscripción en el Bosque de las Estelas de Xi'an fue escrita por Lin Zexu, un famoso funcionario de la dinastía Qing. En ese momento, debido a su toma de decisiones equivocada en la Guerra del Opio, Daoguang lo despidió y lo envió a Ili. Al pasar por Xi'an, Lin Zexu escribió dos versos de poemas que mucha gente hoy se sabe de memoria: ¿Es una cuestión de vida o muerte para el país, o es una bendición disfrazada y evitandolo?

Pero antes de escribir el poema, Lin Zexu escribió cuidadosamente la palabra "Bosque de Estelas". A uno de los monumentos parece que le falta algo de dinero. Muchos consideraron que esto era una discreta expresión de insatisfacción. A la inscripción le falta un apóstrofe, lo que significa que perdí mi trabajo por varias razones.

Pero, de hecho, el "bajo" en el lado derecho del monumento era originalmente el "一" en la parte superior. En cuanto a la normalidad de añadir un apóstrofe, eso es resultado de una evolución posterior. Al escribir, a los calígrafos antiguos a menudo les gustaba escribir con las fuentes más primitivas, lo que les obligaba su herencia cultural.

Al igual que el Bosque de Estelas en Xi'an, la "Estela Vista del Pez Huagang" en Hangzhou también fue inscrita por el emperador Kangxi. Pero hay tres puntos bajo la palabra pez. Algunas personas piensan que es porque Kangxi creía en el budismo y tenía la virtud de ser bueno viviendo, por lo que evitó usar cuatro puntos al escribir el personaje pez. Debido a que los cuatro puntos se usan a menudo para representar "fuego", es un poco como el pescado asado en su interior. Así que deliberadamente escribí menos y lo dividí en tres puntos, que significa "agua".

El error en esta comprensión es que los cuatro puntos de la palabra pescado son diferentes de las palabras que normalmente significan fuego, como calentar, hervir y quemar. Desde la perspectiva de la evolución del texto, su forma original se parecía a la cola de un pez. Después de cambiar de la escritura del sello a la escritura oficial, comencé a escribir al final de las cuatro en punto. Pero en algunos documentos de la dinastía Han, también hay dos o tres partes escritas. En escritura cursiva, incluso se puede escribir directamente como las líneas horizontales de los caracteres simplificados modernos.

Así que el pez de fondo de tres tercios escrito por el emperador Kangxi no es un error tipográfico, ni es la llamada suscripción deliberada de la superstición.

En cuanto a la "placa de Feng Liu Yu" colocada en el salón principal del Salón Pingshan del Templo Daming en Yangzhou, fue escrita por Liu Kunyi, el gobernador de Liangjiang en los primeros años de Guangxu. Se dice que escribió esta placa en memoria de Ouyang Xiu, quien estaba a cargo de Yangzhou. Significa que Ouyang Xiu era un prefecto romántico cuando estaba en Yangzhou, y tuvo muchas aventuras románticas bajo las faldas granadas de las bellezas de Yangzhou, con varios estilos, colores y arte únicos.

Pero Liu Kunyi escribió un poco menos de palabras en "Romantic Wandering" y un poco más de palabras. Algunas personas lo interpretan como el deseo del autor de ser menos romántico y más práctico. Aunque es un poco exagerado, también es un sentimiento ancestral de los literatos.

Liu Zi aparece por primera vez en inscripciones en bronce. Más tarde, hubo algunos guiones oficiales y guiones regulares con puntos de bonificación y algunos sin puntos de bonificación. A Wang Xizhi le gusta especialmente escribir sin puntos, y los dos guiones que se ejecutan en el "Prefacio de la colección Lanting" no tienen puntos. En "Jiucheng Palace Liquan Ming" de Ouyang Xun, no se agregan cinco caracteres de guión en ejecución.

Además, la palabra punteada "zai" también es muy común en las inscripciones antiguas. Por lo tanto, la escritura "romántica" es en realidad sólo una operación rutinaria de los calígrafos. No es en modo alguno un error tipográfico y no tiene ningún significado especial.

Muchos de los llamados errores tipográficos en la caligrafía antigua pueden deberse a que los espectadores no comprenden la intención del autor. Estas situaciones se deben simplemente a que la escritura popular no coincide con el método de escritura. Para mostrar su profundo conocimiento de los caracteres antiguos, la mayoría de los escritores utilizan deliberadamente métodos de escritura antiguos obsoletos, lo que también es una característica importante de la cultura del este de Asia. En cuanto a varios chismes, demuestra además que la "vitalidad" de la fuente falta mucho después de su eliminación.