Beidou bebe buen vino y convence a los dragones para que tomen un trago cada uno. Texto original_Traducción y apreciación
Beidou bebe buen vino y convence a los dragones para que beban vino. ——Li Bai, dinastía Tang, "Dan Ge Xing" Beidou bebe buen vino y convence a los dragones para que beban. El día es muy corto y cien años de dificultades son fáciles de superar.
El cielo es vasto y los eones son infinitos.
Magu cuelga sus sienes, la mitad de las cuales se ha convertido en escarcha.
Cuando Dios vio a la hermosa niña, se rió mil veces.
Quiero capturar a los seis dragones y colgaré el fusang en mi carruaje.
Beidou bebe buen vino y convence a los dragones para que beban vino.
La riqueza y el honor son indeseables y hacen que la gente quede bien. Vida, aprecia el tiempo Traducción y anotaciones
Traducción
El día es tan corto que han pasado cien años rápidamente.
El cielo es vasto e infinito, y el mundo de innumerables tribulaciones es realmente demasiado largo.
Incluso el hada Magu, famosa por su longevidad, tiene la mitad de su cabello blanco.
El Dios del Cielo y la Chica de Jade jugaban a tirar ollas. Se reían cada vez que daban en el blanco y se reían cien mil millones de veces.
Quiero conducir un automóvil japonés hasta Six Dragons, girar el automóvil hacia el este y remolcarlo por el Fuso.
Al beber vino con la Osa Mayor, se aconseja a cada dragón que tome una copa de vino, para que todos caigan en un sueño profundo y no puedan volver a ponerse en marcha.
La riqueza y la gloria no son lo que quiero. Sólo quiero retener el tiempo para las personas y permanecer joven para siempre. Apreciación
"Dan Ge Xing" es una de las siete piezas de Yuefu Xianghe Ge Ping Tune. El antiguo Yuefu se puede dividir en "Long Ge Xing" y "Duan Ge Xing". En cuanto al significado de los dos, "Yuefu Jietie" tiene dos dichos: uno es "la duración de la vida de una persona está determinada, así que no". No lo pidas"; es "la duración de la canción no está relacionada con la duración de la vida". Antes de Li Bai, la mayoría de los poetas con este título lamentaban la brevedad de la vida y abogaban por disfrutar en el tiempo. Este poema de Li Bai utiliza un espíritu optimista, romántico y alegre. Si bien lamenta la corta vida, también expresa el valor de la vida y el deseo de lograr logros.
"El día es muy corto, pero cien años de sufrimiento son fáciles de llenar." El tiempo es un concepto abstracto, pero cuando se le llama "día", se convierte en una imagen concreta y perceptible. . Las dos palabras repetidas "corto" enfatizan su fugacidad. Por el paso del tiempo, es natural pensar que en la vida es fácil envejecer y los años es difícil quedarse. De esta manera, la poesía se convierte naturalmente en valorar el tiempo. Las dos primeras frases pueden parecer normales, pero en realidad son correctas. No solo señala directamente el significado del título, sino que también deja espacio para la expansión del significado poético. Además, el estilo y la calidad son complementarios, el impulso del lenguaje fluye suavemente y la herencia es natural.
El tiempo es eterno, no tiene principio ni fin, y es interminable; la vida es corta, el metabolismo sube y baja, y es fugaz. El poeta aprovechó este fuerte contraste y desarrolló aún más su magnífica y mágica imaginación. "El cielo es vasto e ilimitado y el universo es infinito". La primera frase expresa la inmensidad del cielo desde la perspectiva del "espacio"; la segunda frase lamenta la eternidad del tiempo desde la perspectiva del "tiempo". ¡El "Tai Chi de las Diez Mil Tribulaciones" es tan antiguo! En estos largos años, el hada Magu que había visto tres veces el Mar de China Oriental convertirse en campos de moreras ahora se ha vuelto gris en sus sienes. Este tipo de exageración romántica sólo puede provenir de los escritos de Li Bai. Se dice que hay una historia así en el "Shen Yi Jing" escrito por Dongfang Shuo de la dinastía Han: Dongwang Gongchang y Jade Girl usaron flechas para lanzar una olla, y cada vez tenían que lanzar 1200 flechas si fallaban. , el cielo se reiría. Este es el relámpago que se ve en el reino inferior. Ahora bien, este tipo de relámpagos y truenos se han experimentado cientos de millones de veces. El poeta integra hábilmente estas dos historias en el poema, llevando a la gente al magnífico mundo de los dioses. Aquí está el vasto cielo, los altibajos del mundo humano, el hada Magu y las cigarras con escarcha en sus sienes, las hadas jugando y divirtiéndose, los truenos y relámpagos repentinos, el viento y la lluvia que se acercan..., cómo ¡Extraño, mágico y extraño! Estos extraños reinos exageran y exponen la connotación de "Tai Chi Long for Ten Thousand Tribulations" de manera extremadamente poderosa. En este punto, la inmensidad del espacio y la infinidad del tiempo se expresan vívidamente a través de la audaz y peculiar imaginación del poeta. Luego, el poeta cambió su estilo de escritura y desarrolló otra concepción artística.
"Quiero abrazar a los seis dragones y colgar el auto en la parte trasera del auto con fusang. Beidou bebe buen vino y convence a los dragones para que tomen una copa cada uno". los seis dragones que impulsan el sol y cuelgan el carro en el que viaja el sol en el este. En el árbol de hibisco en el "lugar del amanecer", se usa una cazo grande como cuchara de vino para llenar el vino, y cada uno de los Se invita a seis dragones a beber una taza. Esto hará que el tiempo se detenga y la vida parezca durar para siempre. Las dos últimas frases expresan los deseos del poeta: "La riqueza y el honor no son mi deseo, y viviré en la gloria para los demás. Desde la antigüedad, los emperadores, incluso los emperadores de las dinastías Qin y Han, han enviado personas a visitar el país". dioses y buscar la inmortalidad, sólo por el bien de la riqueza eterna. El poeta quiere capturar a los seis dragones y devolverlos al sol, "haciéndolos incapaces de regresar al cielo y de dormir por la noche. Esto definitivamente no es para su riqueza personal".
Para otros, la razón es que "los viejos no morirán y los jóvenes no llorarán" (Li He en "Los días amargos son cortos"; para el propio poeta, Li Bai cree firmemente que "nací con talentos que serán duraderos); "útil", y anhela algún día poder "postularse para gobernar Yanzhi". Quiere salvar cosas y salvar el mundo, y hacer algo vigoroso y vigoroso, como Dapeng. Para "aumentar hasta 90.000 millas", incluso si sufrir reveses temporales, usted debe "aún ser capaz de conquistar el río Cangming" ("Li Yong"). Éste puede ser el significado y el propósito ocultos del poeta. Sikong Tu de la dinastía Tang dijo: "Después de distinguir el sabor, puedes describir la poesía" ("Discutir poemas con Li Sheng"). Parece que el significado del poeta debería verse de esta manera.
Trasfondo de la creación Este poema sigue el propósito de la antigua poesía Yuefu, pero agrega las palabras de los inmortales. Desde un punto de vista poético, probablemente fue escrito antes de "entrar en Beijing bajo el edicto imperial". El "Catálogo de poemas cronológicos de Li Taibai" del Sr. Huang Xigui cree que este poema fue escrito en el año 25 de Kaiyuan (737) por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang. Li Bai (701-762), nombre de cortesía Taibai y Qinglian Jushi, fue un poeta romántico de la dinastía Tang y fue aclamado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores. Su hogar ancestral es Longxi Chengji (por probar). Nació en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales. Se mudó a Mianzhou, Jiannan Road con su padre cuando tenía 4 años. Li Bai tiene más de mil poemas y ensayos, y la "Colección de Li Taibai" se ha transmitido al mundo. Murió de enfermedad en 762 a la edad de 61 años. Su tumba se encuentra hoy en Dangtu, Anhui, y hay salones conmemorativos en Jiangyou, Sichuan y Anlu, Hubei.
Li Bai Todavía hay flores de durazno en el agua que fluye, y hojas de bambú sin palabras se beben frente a la estatua. Los melocotones y ciruelas de Yichuan están en plena floración y la comida fría y el vino de las montañas restauran la primavera. Después del anochecer, cuando bebo vino en Dongli, hay una leve fragancia que llena mis mangas. Te aconsejo que tomes una copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos. Estoy bebiendo vino nuevo, sólo un pollo para acercarme al juego. La tetera está madura, el vino fluye y los poemas se vuelven locos cuando se beben. Sostenga el vino y escuche la melodía del agua varias veces. Me despierto de la borrachera por la tarde y me preocupa no despertarme. ¿Quién puede odiar estar borracho durante una canción? El vino aún persiste cuando regresas después de cantar. Tráeme una copa de vino y una bebida, y canta contigo mientras golpeas los palillos. Te tengo vino para persuadir al sol poniente y dejar la luz del atardecer entre las flores. Para cantar durante el día es necesario disfrutar del alcohol. La juventud es un buen compañero para regresar a casa. Cuando el vino está claro y el clima está despejado, se ata el caballo al caballo y el umbral corto es corto para atraer el frío, dejando algunas preguntas. No se repararon en gastos para comprar una espada preciosa y se cambió un abrigo de piel de visón por vino. Un viejo amigo de Chang'an me preguntó: "El camino es normal y el vino permanece". Después de una copa de vino, le pregunté cómo se llamaba después de su muerte.