Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La eterna sentencia del operador de Oracle Yongmei es

La eterna sentencia del operador de Oracle Yongmei es

1. Operador Yongmei: Nada ha cambiado excepto el incienso. Mire la cosecha de trigo: humeante en verano, rústica, ardiendo en la espalda y ardiendo en el cielo.

No sé sobre el calor, pero lamento el largo verano.

¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras.

Lu Li tenía trescientas piedras y tenía suficiente comida a la edad de ocho años. Noche de luna: Esta noche, a través de la ventana de pantalla verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco. Tour matutino de Shangshan: canto del gallo lunar de Maodian, se rompe la escarcha de Banqiao: estaba borracho mirando la espada, soñando con tocar la trompeta. Huanxisha: ¿Quién sabía que el agua corriente frente a la puerta aún podría ir hacia el oeste si no faltara vida? No uses tu pelo blanco para cantar sobre la borrachera de las gallinas amarillas: no te dejes llevar, el viento del oeste sopla detrás de la cortina y la gente es más delgada que flores amarillas. Nan Xiangzi está embarazada y Gu Ting vive en el norte de Dengzhoukou: ¿Dónde puedo verlo en China? Lleno de paisajes, edificio Gubei. ¿Cuántas cosas han subido y bajado a lo largo de los tiempos? El largo e interminable río Yangtze avanza.

Era demasiado joven para dejar de luchar en el Sureste. ¿Quién es el héroe mundial? Cao Liu. Los niños deberían ser como Sun Zhongmou.

Apreciando a Lotte Yangzhou Capítulo 1: Miles de velas al lado del barco hundido, miles de árboles primaverales frente a los árboles enfermos Red Cliff: El viento del este no es conveniente para Zhou Lang, y el pájaro de cobre brota. Está encerrado en Erqiao. Ding Yang: Desde la antigüedad, ¿quién nunca ha muerto? Espero que la gente viva mucho tiempo. * * * Danjuan (toda esta canción debería ser famosa) Yangtong se preocupa por los tiempos antiguos en la ladera: la prosperidad significa que la gente sufre; la muerte significa que la gente sufre (6): Recogiendo crisantemos debajo de la cerca este, viendo tranquilamente a Nanshan. Es difícil ir (a mí): un día, cabalgaré con el viento largo, romperé las enormes olas, levantaré mi vela embarrada y construiré un puente sobre las profundidades del mar. El viento otoñal soplaba a través de la cabaña. Dinastía Song: Hay decenas de miles de invernaderos en Guangsha, todos los pobres del mundo están felices y el clima es inquebrantable. Una canción "El secretario de despedida de White Snow, Tian Wu, regresa a casa": como la brisa primaveral que llega por la noche, abre miles de flores de pera. Además: el mar de arena se profundiza con un hielo insondable y nubes lúgubres se condensan a lo largo de miles de kilómetros. Estos profesores deberían haber hablado de ello.

2. El famoso poema del adivino 1 de Lu You sobre las flores de ciruelo. Una famosa frase de "Businessman" de Lu You: Esparcidos en el barro, enrollados en el polvo, sólo queda la fragancia.

2. "Esparcidos en el barro, convertidos en polvo, sólo queda la fragancia". Despierta todo el artículo, dejando atrás el hecho de que las flores de ciruelo frente a ti han sido atacadas por el viento y la lluvia. marchitos y esparcidos, convertidos en barro y polvo, y son situación desolada y trágica. "Esparcido en el barro, triturado hasta convertirlo en polvo, sólo queda el aroma." El autor hizo una confesión de vida basada en los intereses de la nación y del país. Hay una confianza inquebrantable en el duelo. El poeta utiliza la ambición de Mei Yan para dar vueltas y vueltas y describe su elevada ambición en la vida peligrosa. Ni kitsch, ni ceder ante el mal, perfectas costumbres halal y sentimientos y ambiciones inquebrantables. La palabra "Mei" se puede ver en todas partes en "Ci Mei", pero el encanto de la palabra "Mei" está en todas partes y el autor la usa como metáfora. Bibi lo clavó. Las cosas y yo somos uno. Los elogios a Mei muestran el noble carácter de perseverancia en la adversidad del poeta.

3. "Bu Suanzi" es un poema creado por Lu You, un poeta patriótico de la dinastía Song del Sur. El texto original es:

Más allá del puente, hay flores de ciruelo solitarias, pase lo que pase. Ha caído el anochecer y las flores de los ciruelos están indefensas. Están exhaustas y tienen que soportar el viento y la lluvia.

Las flores del ciruelo no quieren luchar para florecer y no les importa la envidia o el rechazo de las flores. Incluso después del otoño, molidas y convertidas en polvo, las flores de ciruelo siguen emitiendo fragancia como de costumbre.

4. Traducción:

Junto al puente roto afuera de la oficina de correos. Los ciruelos están floreciendo y me siento solo. Nadie llega a apreciarlos. Ya es bastante triste estar solo al anochecer, arrastrado por el viento y la lluvia. Florece en la parte superior de las flores, pero no tiene intención de competir con ellas y dejarlas celosas. Incluso si las flores caen y son aplastadas hasta convertirse en polvo y barro, todavía hay una fragancia permanente en el mundo.